Английский - русский
Перевод слова Empire

Перевод empire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Империя (примеров 902)
This weapon is proof that the earth empire is the strongest nation in the world. Это оружие - свидетельство того, что Империя Земли - сильнейшая нация в мире.
At one point, Aegidius and/or Syagrius even threatened the Western Roman Empire with an invasion of Italy if the empire did not grant their requests. В какой-то момент Эгидий и/или Сиагрий даже угрожали правителям Западной Римской империи вторжением в Италию, если империя не удовлетворит их просьбы.
In 1806 the Holy Roman Empire was dissolved. В 1806 году прекратила существование Священная Римская империя.
The Empire's deleted their names and images to keep them secret. Чтобы их никто не нашел, Империя стерла их имена и фотографии.
Russian Empire was very willing to participate in efforts to resolve the crisis because it was afraid that Austria-Hungary might increase its influence in Montenegro and use the crisis to invade and annex Albania. Российская империя очень хотела участвовать в усилиях по урегулированию кризиса, потому что опасалась, что Австро-Венгрия может усилить свое влияние в Черногории и использовать кризис для вторжения и присоединения Албании.
Больше примеров...
Царство (примеров 40)
Now go to the hill and claim your empire Поднимись на эту гору и провозгласи свое царство.
The Union with Carthage has entered the Macedonian Empire of Syracuse. В союз с Карфагеном вступили Македонское царство Сиракузы.
For your Father had a kind feeling to give you the Empire. ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство.
Claudius in 46 has transformed Empire Cotis into a province Thrace, and from Mauritania has made the Roman province. Клавдий в 46 году превратил царство Котиса в провинцию Фракию, а из Мавретании сделал римскую провинцию.
Paeonia consolidated again but, in 217 BC, the Macedonian king Philip V of Macedon (220-179 BC), the son of Demetrius II, succeeded in uniting and incorporating into his empire the separate regions of Dassaretia and Paeonia. Пеония впоследствии была снова объединена, но в 217 году до н. э. македонский царь Филипп V Македонский (220-179), сын Деметриоса II, включил в своё царство независимые области Дассаретии и Пеонии.
Больше примеров...
Ампир (примеров 25)
In the 1930s, a new architectural style was formed in the Soviet Union, later called the Stalin Empire style. В 1930-х в Советском Союзе сформировался новый архитектурный стиль, впоследствии получивший название «сталинский ампир».
Between 1825 and 1829 it was rebuilt by architect Vasily Stasov in the Empire style that exists today. В 1825-1829 годах он был восстановлен архитектором Василием Стасовым в стиле ампир.
A fabric belt accentuates the trendy Empire Line and is attractively tied with a side bow to fit any size. The 3/4-sleeves are nicely puffed. Завязывающийся пояс подчеркивает актуальный силуэт ампир, пышные рукава три четверти собраны на манжеты.
It was designed by architects Henri-Maurice Perrault and Alexander Cowper Hutchison, and built between 1872 and 1878 in the Second Empire style. Пятиэтажное здание ратуши Монреаля спроектировано архитекторами Анри-Морисом Перро и Александром Хатчисоном в стиле второй ампир и было построено в 1872-1878 годах.
The villa was built at the beginning of the nineteenth century and later enlarged (total 2,223 sq m/23,928 sq ft) in the Empire style with a park landscaped in the French manner. Эта вилла была построена в начале девятнадцатого столетия, а затем расширена (общая площадь составляет 2223 кв. м/23928 кв. фута) в стиле ампир с разбивкой парка во французском стиле.
Больше примеров...
Имперской (примеров 23)
It was built shortly after Austria-Hungary's occupation of Bosnia and Herzegovina in 1878 to serve the empire's military purposes. Оно было возведено во время оккупации Австро-Венгрией Боснии и Герцеговины в 1878 году для удовлетворения нужд имперской армии.
To further publicise the train, a recently built A1 Class locomotive numbered 1472 and subsequently, 4472 was named after the service, and put on display at the 1924 British Empire Exhibition. Для большей рекламы поезда недавно построенный парово серии А1 получил такое же название, под которым участвовал в Британской имперской выставке 1924 года.
The Empire's data network reports an Imperial fleet has recently been dispatched to that system. В имперской сети было упоминание, что туда направили флот.
Instead of an expansionist Russian empire confronting Imperial Britain, it is now a China hungry for land, water, and raw materials that is flexing its muscles, encroaching on Himalayan redoubts and directly challenging India. Вместо экспансионистской русской империи, противостоящей имперской Великобритании, сейчас выступает Китай, жаждущий земли, воды и сырья, который демонстрирует свою силу, посягая на гималайские редуты и бросая прямой вызов Индии.
In the course of the work, was proposed the research program of the New Imperial History, which combines the studies of empire and nationalism, as well as studies of Western colonialism and dynastic territorially extended empires. В ходе работы была предложена исследовательская программа Новой имперской истории, которая совмещает исследования империи и национализма, а также исследования западного колониализма и династических территориально-протяжённых империй.
Больше примеров...
В стиле ампир (примеров 9)
Built in 1807 in Empire style. Построен в 1807 году в стиле ампир.
High eight-glass windows of the main facade are framed with platbands and crowned with molded patterns in Empire style (featuring lunettes and medallions) that appeared after the Patriotic War of 1812. Высокие восьмистекольные окна главного фасада обрамлены наличниками и увенчаны лепными орнаментами в стиле ампир (люнеты и медальоны), появившимися после Отечественной войны 1812 года.
It is made of engraved red gold in the Empire style, surmounted by a pelican in opalescent gray, blue and pink enamel. Оно покрыто гравированным красным золотом в стиле ампир и увенчано пеликаном из матовой серой, синей и розовой эмали.
Empire furnishings and crenelated moulding. Мебель в стиле ампир, великолепная лепнина.
The Emerald Room is decorated in Empire style, the highlights of which are the convex mirrors and the 19th century clock that still works. Оформлен в стиле ампир, с выпуклыми зеркалами и часами XIX века, работающими до сих пор.
Больше примеров...
Empire (примеров 194)
Crystal Empire Games draws upon talent from around the world with many team members having been active in the Paradox Interactive community for years, contributing mods and tools dedicated to the company's games. «Crystal Empire Games» опирается на таланты со всего мира, а многие члены команды на протяжении многих лет были активны в сообществе «Paradox Interactive», создавая модификации и инструменты для игр компании.
For the Glory was created by Crystal Empire Games, development studio created in June 2008 after the announcement of the Europa Engine Licensing Program by Paradox Interactive. «For the Glory» была разработана студией «Crystal Empire Games», созданной в июне 2008 года после объявлении программы лицензирования движка «Europa Engine» компанией «Paradox Interactive».
In a 2013 interview with Empire, Denzel Washington expressed his intention to star in and direct an adaptation of Fences, reprising his role from the 2010 Broadway revival of the play, which like the film, was produced by Scott Rudin. В 2013-м году в интервью Empire Дензел Вашингтон выразил желание сняться в фильме и выступить в качестве режиссёра в «Оградах», а заодно и вернуться к его роли из бродвейской постановки пьесы 2010 года, которая, как и фильм, была спродюсирована Скоттом Рудином.
On 29 May 2007, in an interview with Empire magazine, directors Chris and Paul Weitz stated that they are in the process of adapting a trilogy of films based on Elric for Universal Pictures. 29 мая 2007 года в интервью журналу «Empire» режиссёры Крис и Пол Вайц (англ.) сообщили, что готовят сценарии для трилогии фильмов, планируемых к выпуску Universal Pictures.
Six sports were featured in the Games: athletics in White City Stadium; boxing, wrestling, and aquatics (swimming and diving) in the Empire Pool and Arena, Wembley; cycling in Fallowfield Stadium, Manchester; and lawn bowls at Paddington and Temple. В играх было 6 дисциплин: легкая атлетика на стадионе Уайт Сити, бокс, борьба, плавание и прыжки в воду (бассейн Empire Pool и арена Уэмбли), велогонка на стадионе Фаллоуфилд (Манчестер) и боулинг на траве в Паддингтоне и Темпле.
Больше примеров...
Эмпайр (примеров 94)
Right? He's leaving the Empire with an envelope full of cash. Он покидает Эмпайр с конвертом, полным наличных.
I heard Maureen call a car to take her to the Empire. Я слышал, как Морин вызвала машину, чтобы поехать в Эмпайр.
You know, in Russian, that actually means "she who owns 20% of Empire." Знаешь, по русски, это значит что она владеет 20% Эмпайр.
Nate's party has been moved to the Empire. Вечеринка Нэйта была перенесена в "Эмпайр"
The song features a trap beat that has been described as "skeletal" by The Guardian's Kitty Empire, and "lazy" by Consequence of Sound's Nina Corcoran. Песня содержит биты трэпа, названного "скелетным" Китти Эмпайр (англ.)русск. из The Guardian, а также "ленивым" Ниной Коркаран из Consequence of Sound.
Больше примеров...
Имперцы (примеров 28)
You're staying here with us, in case the Empire comes along. Остаешься с нами, вдруг имперцы нагрянут.
The Empire's tightened security at all its depots in the sector. Имперцы усилили охрану на всех складах в секторе.
The Empire allowed that part of the transmission to get through, then they cut it off. Имперцы пропустили часть сигнала, потом отключили его.
I understand that the Empire wants us to fight because that makes it easy for them to destroy us. Я знаю, что имперцы хотят стравить нас, чтобы им было легче уничтожить нас.
Sabine, you make this choice and, win or lose, the Empire is going to be all over this system and the fleet. Сабин, неважно, какой исход дуэли, имперцы оккупируют систему и уничтожат флот.
Больше примеров...
Имперские (примеров 16)
Yes, I think we're done with this Empire stuff. Да, я думаю, что мы закончили имперские дела.
This Empire stuff looks good. Эти имперские дела выглядят отлично.
In an attempt to strengthen their defensive positioning for their empire in the South Pacific, Imperial Japanese forces decided to invade and occupy Port Moresby in New Guinea and Tulagi in the southeastern Solomon Islands. Для усиления своих позиций в южной части Тихого океана, имперские вооружённые силы приняли решение захватить Порт-Морсби на Новой Гвинее и остров Тулаги на Соломоновых Островах.
Indeed, opinion polls in America show little popular taste for empire and continuing support for multilateralism and using the UN. Michael Ignatieff, a Canadian advocate of the imperial metaphor, qualifies it by referring to America's role in the world as "Empire Lite." Действительно, опросы общественного мнения в США показывают, что американцы в основном не поддерживают имперские амбиции и остаются сторонниками политики мультилатерализма и ООН.
However, very soon, the Goths, under the capable leadership of their new king Totila, managed to reverse the situation, until the Empire's position in Italy almost collapsed. Однако очень скоро готы под руководством нового короля Тотилы смогли переломить положение и имперские территории в Италии почти полностью были утрачены.
Больше примеров...
Имперских (примеров 17)
Because his cybernetic implant has downloaded half the empire's secrets. У него киберимплантат, в котором половина имперских секретов.
Lot of Empire stuff to do. О как много имперских дел нужно сделать.
This allowed the Viennese to act as middlemen in trade, so that Vienna soon created a network of far-reaching trade relations, particularly along the Danube basin and to Venice, and to become one of the most important cities in the Holy Roman Empire. Это позволило венцам заняться посреднической торговлей, установить прочные торговые связи с землями вдоль течения Дуная и Венецией и занять важное место среди городов на имперских территориях.
The empire was administered by an itinerant court that travelled with the emperor, as well as approximately 300 imperial officials called counts, who administered the counties the empire had been divided into. Управление Франкским государством осуществляли двор, путешествующий вместе с императором, а также примерно 300 имперских чиновников-графов, власть которых ограничивалась их графствами.
The dispute could be settled only after protracted litigation before the highest courts of the Empire, which in 1771 issued the so-called Partifikationsrezess. Конфликт был разрешен только после длительных разбирательств в высших имперских судах в 1771 году так называемым соглашением Partifikationsrezes.
Больше примеров...
Византии (примеров 19)
Formed in the early 1830s as an entire direction, the Russian-Byzantine style was inextricably linked with the concept of nationality, expressing the idea of cultural self-sufficiency of Russia, as well as its political and religious continuity in relation to Byzantine Empire. Оформившийся в начале 1830-х годов как целостное направление, русско-византийский стиль был неразрывно связан с понятием народности, выражая идеи культурной самодостаточности России, а также её политической и конфессиональной преемственности по отношению к Византии.
In 541 however, the new Ostrogoth king, Totila, created a fleet of 400 warships with which to deny the seas around Italy to the Empire. В 541 году, однако, новый король остготов Тотила, собрав флот из 400 кораблей, стал значительной силой в морях вокруг Италии, поставив под угрозу гегемонию Византии на Средиземном море.
With Justin continuing to maintain a careful watch over the Danube river, the Avars contented themselves with the annual subsidy paid by Byzantium, and left the Empire in peace for some years to come. Теперь, когда Юстин удерживал позиции на реке, авары удовлетворились ежегодной данью Византии и покинули пределы Империи с миром на несколько лет.
Further clauses regulated cross-border trade, which was to be limited to the two cities of Dara and Nisibis, the return of fugitives, and the protection of the respective religious minorities (Christians in the Persian Empire and Zoroastrians in Byzantium). Прочие положения договора касались межграничной торговли, которая была ограничена двумя городами - Нисибисом и Дарой, возвращения беженцев и защиты религиозных меньшинств (христиан в Персии и зороастрийцев в Византии).
After a gain Empire Nikkei of Latin Empire in 1261, to authority in Byzantium there has come dynasty Paleolog. После завоевания Никейской империей Латинской империи в 1261 году, к власти в Византии пришла династия Палеологов - дальних родственников македонской династии [53,54,181].
Больше примеров...
Импайр (примеров 16)
I see Jamal performing at this Empire XStream event. Джамал вроде выступает на открытии Импайр Икстрим.
Besides that, Empire XStream needs it. К тому же, это нужно Импайр Икстрим.
Jamal, at the Empire XStream launch party, what happened? Джамал: что случилось на вечере в честь запуска Импайр Икстрим?
Allsup's parents were originally from Oklahoma, but relocated to the small town of Empire, California. Родители Оллсапа были родом из Оклахомы, но позднее переехали в небольшой городок Импайр, расположенный неподалеку от Модесто, штат Калифорния.
Exclusive club dates, features with some of Empire's top artists? Дуэты со ведущими певцами? Как нам обставить твой шикарный дебют на Импайр Икстрим?
Больше примеров...
Эмпайер (примеров 5)
Nathaniel, if you still need to talk to me, I'm going to the empire to see if Blair's there. Натаниэль, если тебе еще нужно поговорить со мной, то я направляюсь в Эмпайер посмотреть нет ли там Блэр.
'I always wanted to go to the Empire State! 'Я всегда хотела попасть в Эмпайер Стейт! '
Chuck banned me from the Empire? Чак запретили мне входить в Эмпайер.
Hanging around outside the Empire Theatre. Околачивался снаружи театра Эмпайер.
There's a ball at the Empire State Ballroom tonight, Captain Corrigan. Сегодня в Эмпайер Стейт Билдинг благотворительный бал, капитан Корриган.
Больше примеров...
Византией (примеров 3)
After eleven years of negotiations which resulted in a renewed accord between the Empire and Genoa, Benedetto re-appeared in Constantinople with his brother Manuele in 1275. После 11 лет переговоров, которые привели к новому соглашению между Византией и Генуей, Бенедетто вновь появился в Константинополе со своим братом Эммануилом в 1275 году.
Under the Abbasid Empire, relations became more normal, with embassies exchanged and even periods of truce, but conflict remained the norm, with almost annual raids and counter-raids, sponsored either by the Abbasid government or by local rulers, well into the 10th century. Во время правления Аббасидской династии отношения между Византией и Арабским халифатом немного улучшились: произошёл обмен посольствами и даже были периоды перемирия, но конфликт оставался нормой с почти ежегодно продолжавшимися нападениями и контратаками, поддерживаемыми либо Аббасидами, либо местными правителями, и так на протяжении Х века.
This process was initiated by Byzantium itself in the 9th century, when the Italians were increasingly employed by the Empire to compensate for its own naval weakness in the West. Этот процесс был инициирован самой Византией в IX веке, когда итальянцы стали всё чаще использоваться византийцами, чтобы компенсировать свою слабость на западе во время противостояния с арабами на востоке.
Больше примеров...
Австро-венгрии (примеров 20)
Burgenland became part of Austria in 1921, but when Hanna Sturm and her siblings were born it was in the Hungarian half of the Austro-Hungarian empire. Бургенланд стал частью Австрии в 1921 году, на момент рождения Ханны и её братьев находился в венгерской половине Австро-Венгрии.
During 1916, Romania entered World War I as an Entente country, in alliance with the Russian Empire against Austria-Hungary and the other Central Powers. В 1916 году Румыния вступила в Первую мировую войну на стороне Антанты, в союзе с Российской империей против Австро-Венгрии и других центральных держав.
In the end, many who fought to bring about Austria-Hungary's demise would live to mourn its passing; as subsequent events would show, the old empire was still more of a necessity than they realized. В конце концов, многие те, кто боролся за развал Австро-Венгрии, впоследствии оплакивали ее конец; как показали последующие события, старая империя все же была необходимостью в большей степени, чем они осознавали.
These problems inflicted irreparable damage to Austria-Hungary's image as a "necessity" - both for its subjects, who came to see national self-determination as a superior alternative to supra-nationalism, and for outside powers, which dismembered the empire in 1918. Эти проблемы нанесли непоправимый ущерб образу Австро-Венгрии в качестве "необходимости" - как для ее подданных, которые постепенно начали считать национальное самоопределение лучшей альтернативой для межнационализма, так и для внешних сил, которые расчленили империю в 1918 году.
During the final decade of the empire, obstructionism by both Czechs and Germans rendered parliamentary politics ineffectual, and governments rose and fell with great frequency. В течение последнего десятилетия существования Австро-Венгрии обструкционизм как чехов, так и немцев делал парламентскую политику неэффективной и правительства менялись с большой частотой.
Больше примеров...