Английский - русский
Перевод слова Empire

Перевод empire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Империя (примеров 902)
An entire empire brought to its knees by small furry creatures. Целая империя была поставлена на колени маленькими пушистыми существами.
And then it was a case of no empire, no longer. Было чувство: Все, Империя кончилась.
Alexander's gigantic empire was divided up between feuding successors, but the spread of the Greek language and culture continued from Athens to Syria, North Africa, right the way to Afghanistan. Его гигантская империя была поделена между враждующими наследниками, но распространение греческого языка и культуры продолжилось из Афин в Сирию, северную Африку, на всем пути до Афганистана.
And it's also the last place the Empire would look. Ну и Империя тут уж точно искать не будет.
It is from there - central square of the city - the Empire was divided into the four regions by imaginary lines and from here all roads emerged. Именно отсюда, от центральной площади города, воображаемыми линиями Империя делалась на четыре района, и отсюда же выходили все дороги.
Больше примеров...
Царство (примеров 40)
15 And when has come back, having received an empire, ordered to call for itself slaves to what has given silver to learn who that has got. 15 И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.
The western part of Rome and a trading gate became Bosporus an Empire. Западной частью Рима и торговыми воротами стало Боспорское царство.
Pontus here may refer to the Bosporan Kingdom, then a client state of the Roman Empire. Понт здесь может означать Боспорское царство, которое тогда было клиентским государством Римской империи.
The term "Despotate of Epirus" is, like "Byzantine Empire" itself, a modern historiographic convention and not a name in use at the time. Термин «Эпирское царство», «Эпирский деспотат» или «Фессалоникская империя» является современной историографической конвенцией, а не названием, которое использовалось в то время.
The Second Bulgarian Empire (Bulgarian: BTopo бълrapcko цapcTBo, Vtoro Bălgarsko Tsarstvo) was a medieval Bulgarian state that existed between 1185 and 1396. Второ българско царство) - средневековое болгарское государство, существовавшее с 1185 по 1396 год.
Больше примеров...
Ампир (примеров 25)
So you will find all the notable stylistic traditions in our showroom: Louis XVI, Empire, Art Nouveau, Regency, Post Modern etc. В нашем выставочном зале Вы найдете все известные стили: Людовик XVI, Ампир, Арт Нуво, Английский Ампир, Пост Модерн и др.
Embroidered lace fabric and satin ribbon accentuating the empire line upgrade this romantic top into a trendy highlight. Вышитая кружевная ткань превращает простой топ на тонких бретелях в нечто особенное! Интересная деталь - атласная лента, которая подчеркивает силуэт ампир и придает топу благородную нотку.
The floor-length summer dress of silk voile print sets trendy accents with a gathered V-neck, casing for the straps, empire waist, and skirt with center pleats. Летнее платье длиной до пола из разноцветной шелковой вуали смотрится очень модно благодаря V-образному вырезу с рюшами, бретелях с кулисками, шву ампир и заложенными к середине складками на расклешенной юбке.
The Emerald Room is decorated in Empire style, the highlights of which are the convex mirrors and the 19th century clock that still works. Оформлен в стиле ампир, с выпуклыми зеркалами и часами XIX века, работающими до сих пор.
Mainly based on Imperial Roman styles, it originated in, and took its name from, the rule of Napoleon in the First French Empire, where it was intended to idealize Napoleon's leadership and the French state. Главным образом основанный на имперских римских стилях, он возник и получил своё название от созданной Наполеоном I Первой Французской империи, где ампир был призван идеализировать руководство Наполеона и французское государство.
Больше примеров...
Имперской (примеров 23)
It was built shortly after Austria-Hungary's occupation of Bosnia and Herzegovina in 1878 to serve the empire's military purposes. Оно было возведено во время оккупации Австро-Венгрией Боснии и Герцеговины в 1878 году для удовлетворения нужд имперской армии.
Britain had an empire on which the sun never set, ruled more than a quarter of humankind, and enjoyed naval supremacy. Однако наблюдается существенное различие в относительных военно-экономических ресурсах имперской Британии и современной Америки.
David's surrender about 15 August 1461 marks the end of the Empire of Trebizond and of the Byzantine imperial tradition. Сдача Давида 15 августа 1461 года знаменует собой конец Трапезундской империи и византийской имперской традиции в целом.
From Empire to Nation. От церкви имперской к церквам национальным.
This is the BBC National Programme and Empire Services taking you to Wembley Stadium for the Closing Ceremony of the Empire Exhibition. В эфире "Имперское вещание Би-би-си", и сегодня у нас в передаче церемония закрытия Имперской Выставки на стадионе Уэмблей.
Больше примеров...
В стиле ампир (примеров 9)
Built in 1807 in Empire style. Построен в 1807 году в стиле ампир.
Built in the early XIX century in Empire style on the basis of earlier buildings. Построена в начале XIX века в стиле ампир на основе более ранних строений.
Kačina is a slim empire castle 4 km away from Kutná Hora. Качина - небольшой замок в стиле ампир, находящийся в 4 км от Кутно Горы.
Empire furnishings and crenelated moulding. Мебель в стиле ампир, великолепная лепнина.
The Emerald Room is decorated in Empire style, the highlights of which are the convex mirrors and the 19th century clock that still works. Оформлен в стиле ампир, с выпуклыми зеркалами и часами XIX века, работающими до сих пор.
Больше примеров...
Empire (примеров 194)
In 2017, Conn Iggulden released the first book in his first fiction fantasy series, Darien: Empire of Salt. В 2017 году Конн Иггулден выпустил первую книгу в серии фантастических романов: «Darien: Empire of Salt».
In February 2010 Madball signed a deal with Nuclear Blast for the European release of their new studio album, Empire, produced by Erik Rutan. В феврале 2010 года, после истечения контракта с Ferret Records, Madball подписал контракт с Nuclear Blast на Европейский релиз их нового студийного альбома, Empire, в сотрудничестве с Эриком Рутаном.
The third painting, The Consummation of Empire, shifts the viewpoint to the opposite shore, approximately the site of the clearing in the first painting. На третьем полотне, «Расцвет» (The Consummation of Empire), точка обзора переносится на другой берег - примерно туда, где на первой картине находилось расчищенное место.
In 1998, the pair starred in the pantomime Snow White and the Seven Dwarfs at Sunderland's Empire Theatre alongside Donnelly's partner at the time Clare Buckfield. В 1998 году Ant&Dec вместе с тогдашней девушкой Донелли Клэр Бакфилд играли в пантомиме Snow White And The Seven Dwarfs в театре Sunderland's Empire Theatre.
In other countries, the best-performing singles were "Billionaire" at number fifteen in Ireland, and "Empire State of Mind" at number twenty in Australia. В других странах стали популярны «Billionaire», добравшийся до пятнадцатого места в Ирландии, и «Empire State of Mind», занимавший в Австралии двадцатую строчку.
Больше примеров...
Эмпайр (примеров 94)
He met some guy at empire. Он встретил какого-то парня в Эмпайр.
He says he's from the Empire of Buffalo. Он говорит, он из компании Эмпайр.
The magazine lost its space for the kickoff party tonight, and Epperly and I both agree The Empire would be the perfect replacement. Журнал потерял место для сегодняшней вечеринки и Эпперли и я вместе согласились, что Эмпайр мог бы стать прекрасной заменой.
Bourn reacquired control of the Empire Mine in 1896, forming the Empire Mines and Investment Co. In 1897, he commissioned Willis Polk to design the "Cottage", using waste rock from the mine. В 1896 г. Бурн вернул себе контроль над «Эмпайр Майн», сформировав новую компанию Empire Mines and Investment Co. В 1897 г. он поручил Уиллису Полку построить усадьбу «Коттедж» с использованием отходов от деятельности рудника.
What do you think would be more effective - having his shirts pressed with too much starch or getting him served blended scotch at the Empire Bar? Как думаешь, что эффективнее: слишком сильно накрахмалить его рубашки или подать ему разбавленный виски в баре Эмпайр?
Больше примеров...
Имперцы (примеров 28)
You're staying here with us, in case the Empire comes along. Остаешься с нами, вдруг имперцы нагрянут.
The Empire always pulls back patrols before a major strike. Имперцы всегда отзывают патрули перед нападением.
We know the Empire wiped out the entire population of this planet. Мы знаем, что имперцы стерли все население планеты с ее лица.
Had you and your Jedi not captured me, I'd be dead alongside my men, executed by the Empire. Не будь я у вас в плену, имперцы бы убили меня.
Well, we have cleared the planet of everyone who wanted to get out before the Empire returns. Кто хотел улететь - улетели, пока имперцы не вернулись.
Больше примеров...
Имперские (примеров 16)
One thing is evident: «empire groundwork» of the Tiwanaku rulers were further used by Incas, who in 11-16 centuries managed to create a powerful civilization on the spacious territories of the Andes. Очевидно одно: «имперские наработки» правителей Тиванаку были во многом впоследствии использованы инками, которые в 11-16 веках сумели создать на обширной территории Анд мощную цивилизацию.
Yes, this is good Empire stuff. Да, это хорошие имперские дела.
Getting Empire stuff done. Начнем делать эти имперские вещи.
Indeed, opinion polls in America show little popular taste for empire and continuing support for multilateralism and using the UN. Michael Ignatieff, a Canadian advocate of the imperial metaphor, qualifies it by referring to America's role in the world as "Empire Lite." Действительно, опросы общественного мнения в США показывают, что американцы в основном не поддерживают имперские амбиции и остаются сторонниками политики мультилатерализма и ООН.
Based on intelligence available early in 1945, their assumptions included the following: "That operations in this area will be opposed not only by the available organized military forces of the Empire, but also by a fanatically hostile population." Основываясь на разведданных, доступных в начале 1945 года, их предположения включали следующее: «Проведению операции в данной местности будет препятствовать не только присутствующие там имперские вооружённые силы, но и фанатично настроенное население».
Больше примеров...
Имперских (примеров 17)
Once it became clear that Portugal was not going to accept a peaceful dismantling of its empire, FRELIMO launched a war of independence in September 1964. В сентябре 1964 года, когда стало ясно, что Португалия не намерена добровольно отказаться от своих имперских амбиций, ФРЕЛИМО начал войну за независимость.
However, in the arsenal of today's reactionaries there remains still one chance to partially, if not completely, return to past ways - by maintaining spheres of influence over the territories of the former empire. Правда, в арсенале сегодняшних имперских реакционеров остается еще один шанс если не полного, то хотя бы частичного возврата к былому - это сохранить сферы влияния в бывших имперских территориях.
With half the Empire's wealth stored on it, it can afford to look frumpy! охран€€ внутри себ€ половину имперских сокровищ, она может позволить себе выгл€деть безвкусно!
The dispute could be settled only after protracted litigation before the highest courts of the Empire, which in 1771 issued the so-called Partifikationsrezess. Конфликт был разрешен только после длительных разбирательств в высших имперских судах в 1771 году так называемым соглашением Partifikationsrezes.
I was a young soldier in the last of the small empire wars of Britain. Я был молодым солдатом в последней из небольших имперских войн Британии.
Больше примеров...
Византии (примеров 19)
In the later Byzantine Empire, the office of the quaestor was altered and it became a senior judicial official for the imperial capital, Constantinople. В более поздней Византии обязанности квестора были изменены и он стал старшим судебным должностным лицом Константинополя.
Igor has married daughter Elena to emperor of the Macedonian dynasty of Byzantium Constantine Bagrjanorodny in 919, and became co-emperor to Empire (920 - 945). Игорь выдал свою дочь Елену замуж за императора Македонской династии Византии Константина Багрянородного в 919 году, и стал соправителем империи (920 - 945 годы).
For the subjects of this new empire, formerly subjects of the greatly reduced Byzantine, and obliterated Sassanid Empires, not much changed in practice. Цели новой империи, как и цели ранней Византии в прошлом, и уничтоженной Сасанидской империи, на практике не сильно изменились.
In 920 Igor began to be called in Byzantium as Roman I Lakapin and has received rights regent above Empire, and actually the status of new Emperor. В 920 году Игорь стал именоваться в Византии Романом I Лакапином [53,54,73]и получил права регентства над империей, а фактически статус нового императора.
Further clauses regulated cross-border trade, which was to be limited to the two cities of Dara and Nisibis, the return of fugitives, and the protection of the respective religious minorities (Christians in the Persian Empire and Zoroastrians in Byzantium). Прочие положения договора касались межграничной торговли, которая была ограничена двумя городами - Нисибисом и Дарой, возвращения беженцев и защиты религиозных меньшинств (христиан в Персии и зороастрийцев в Византии).
Больше примеров...
Импайр (примеров 16)
In 50 seconds, see Tiana live exclusively on Empire XStream. Через пятьдесят секунд Тиана в прямом эфире только на Импайр Икстрим.
W-wait. So, Empire XStream, the subscriber information, that's all secure? То есть Импайр Икстрим, информация о подписчиках - всё в безопасности?
When I was up on the stage at the Empire XStream event, I could see the lights just flashing, flashing... когда я был на сцене Импайр Икстрим, я вдруг увидел огни, они мигали, мигали...
Twists up your spine, shake your behind Xavier, Tiana is doing a live performance for Empire XStream two nights from now, and it has to be hotter than July. Кставьер, через два дня у Тианы живой концерт на Импайр Икстрим - это должно быть жара, как в июле.
With all the heat you got going on from being a part of my Empire XStream launch, when the world is your oyster and you can put any name in your bucket list, and these are the only two you want to work with? Из всех возможностей, что может предложить тебе Импайр Икстрим. Ввесь мир твой, ты можешь назвать любое имя, и ты хочешь работать с этой парочкой?
Больше примеров...
Эмпайер (примеров 5)
Nathaniel, if you still need to talk to me, I'm going to the empire to see if Blair's there. Натаниэль, если тебе еще нужно поговорить со мной, то я направляюсь в Эмпайер посмотреть нет ли там Блэр.
'I always wanted to go to the Empire State! 'Я всегда хотела попасть в Эмпайер Стейт! '
Chuck banned me from the Empire? Чак запретили мне входить в Эмпайер.
Hanging around outside the Empire Theatre. Околачивался снаружи театра Эмпайер.
There's a ball at the Empire State Ballroom tonight, Captain Corrigan. Сегодня в Эмпайер Стейт Билдинг благотворительный бал, капитан Корриган.
Больше примеров...
Византией (примеров 3)
After eleven years of negotiations which resulted in a renewed accord between the Empire and Genoa, Benedetto re-appeared in Constantinople with his brother Manuele in 1275. После 11 лет переговоров, которые привели к новому соглашению между Византией и Генуей, Бенедетто вновь появился в Константинополе со своим братом Эммануилом в 1275 году.
Under the Abbasid Empire, relations became more normal, with embassies exchanged and even periods of truce, but conflict remained the norm, with almost annual raids and counter-raids, sponsored either by the Abbasid government or by local rulers, well into the 10th century. Во время правления Аббасидской династии отношения между Византией и Арабским халифатом немного улучшились: произошёл обмен посольствами и даже были периоды перемирия, но конфликт оставался нормой с почти ежегодно продолжавшимися нападениями и контратаками, поддерживаемыми либо Аббасидами, либо местными правителями, и так на протяжении Х века.
This process was initiated by Byzantium itself in the 9th century, when the Italians were increasingly employed by the Empire to compensate for its own naval weakness in the West. Этот процесс был инициирован самой Византией в IX веке, когда итальянцы стали всё чаще использоваться византийцами, чтобы компенсировать свою слабость на западе во время противостояния с арабами на востоке.
Больше примеров...
Австро-венгрии (примеров 20)
In August 1914, the United Kingdom declared war on the Austro-Hungarian Empire and Germany. В августе 1914 года Британская империя объявила войну Австро-Венгрии и Германской империи.
With Austria-Hungary's imminent defeat and collapse, on 29 October 1918, the Croatian Parliament declared the country's secession from the empire. Когда неизбежность поражения и краха Австро-Венгрии стала очевидной, 29 октября 1918 года хорватский парламент объявил о выходе страны из состава империи.
He demanded the annexation of all German-speaking territories of Austria-Hungary to the Prussian-led German Empire and rejected any form of Austrian pan-ethnic identity. Он требовал аннексии всех немецкоговорящих территорий Австро-Венгрии к Германской империи под руководством Пруссии и отказался от любой формы австрийской паннациональной идентичности.
These problems inflicted irreparable damage to Austria-Hungary's image as a "necessity" - both for its subjects, who came to see national self-determination as a superior alternative to supra-nationalism, and for outside powers, which dismembered the empire in 1918. Эти проблемы нанесли непоправимый ущерб образу Австро-Венгрии в качестве "необходимости" - как для ее подданных, которые постепенно начали считать национальное самоопределение лучшей альтернативой для межнационализма, так и для внешних сил, которые расчленили империю в 1918 году.
In the end, many who fought to bring about Austria-Hungary's demise would live to mourn its passing; as subsequent events would show, the old empire was still more of a necessity than they realized. В конце концов, многие те, кто боролся за развал Австро-Венгрии, впоследствии оплакивали ее конец; как показали последующие события, старая империя все же была необходимостью в большей степени, чем они осознавали.
Больше примеров...