In the Age of Apocalypse reality, the Shi'ar Empire was almost decimated by the Brood. |
В реальности Age of Apocalypse Империя Ши'ар была почти уничтожена Брудом. |
The German Empire and Kingdom of Prussia were abolished in 1918. |
В 1918 году Германская империя и королевство Пруссия были упразднены. |
The battle was a victory for the Holy Roman Empire, of which Liechtenstein was a part. |
В битве победу одержала Священная Римская империя, частью которой тогда был Лихтенштейн. |
In June and July 1867, Maximilian's Empire was defeated and the Republic restored with Benito Juárez resuming the presidency. |
В июне и июле 1867 года империя Максимилиана потерпела поражение, республика была восстановлена, и Бенито Хуарес снова стал президентом. |
The quadrant was plunged into conflict when the Klingon Empire accused the Cardassian Union of being under the control of the Founders. |
Альфа-квадрант погржается в конфликт, когда Клингонская империя обвиняет Кардассианский Союз в том, что он находится под контролем Основателей. |
The Eastern Roman Empire established its praetorian prefecture of Africa after the reconquest of northwestern Africa during the Vandalic War 533-534. |
Восточная Римская империя создала преторианскую префектуру Африки после завоевания северо-западной Африки во время Вандалической войны 533-534 годов. |
The valiant Finns are now proving that the Great Enslaver Empire is powerless against a small but freedom-loving people. |
Храбрые финны доказывают сейчас, что великая рабовладельческая империя бессильна против маленького, но свободолюбивого народа. |
By 300 AD, the Roman Empire extended from Arabia to Britain. |
К 300г. Н.Э., Римская Империя расширилась от Аравии до Британии. |
The Persian Empire, the greatest the world had yet known... was destroyed. |
Персидская империя - величайшая из всех существовавших до той поры - была разрушена. |
It's not that I like the Empire. |
Это не значит, что мне нравится Империя. |
We was like the Roman Empire. |
И мы были как Римская империя. |
We can't be slaves to our passion... not when your Empire is threatened. |
Мы не можем быть рабами нашей страсти... не когда наша империя в опасности. |
I'm staying at the Empire Grand Hotel. |
Я остановился в гранд-отеле "Империя". |
In the fourteenth century, the powerful Mali Empire included parts of modern-day Senegal, Guinea, and Niger. |
В четырнадцатом веке мощная империя Мали включала в себя части территории современного Сенегала, Гвинеи и Нигера. |
The Roman Empire ran a persistent trade deficit with India for centuries. |
Римская империя демонстрировала постоянный дефицит торговли с Индией на протяжении веков. |
The Hapsburg Empire acted as a stabilizing force for its peoples and for Europe. |
Габсбургская Империя выполняла функцию стабилизирующей силы для своих людей и для Европы. |
In 2015, Ferrell was cast in a recurring role on the second season of Fox's prime-time soap opera Empire. |
После этого Фаррелл получила второстепенную роль во втором сезоне прайм-тайм мыльной оперы Fox «Империя». |
Gregory was born in Manisa (Magnesia), Ottoman Empire in 1864. |
Григорий родился в городе Маниса, Османская империя в 1864 году. |
In 1806 the Holy Roman Empire was dissolved. |
В 1806 году прекратила существование Священная Римская империя. |
The First French Empire was the regime established by Napoleon I in France. |
Первая Французская империя была режимом, установленным полководцем Наполеоном I Бонапартом во Франции. |
During the next decade, the new German Empire was rapidly eclipsing Britain as the centre of Europe's chemical industry. |
В течение следующих десяти лет новообразованная Германская империя быстро сместила Великобританию с позиции центра европейской химической промышленности. |
The path to the Act was long and complex because the German Empire exerted pressure on the Council to form an alliance. |
Путь к независимости был длинным и сложным из-за того, что Германская империя оказывала давление на Совет Литвы с целью создания союза. |
When the Empire crumbled, all that was left was the map. |
Когда Империя распалась, все, что от нее осталось - это карта. |
Tell him the Persian Empire's fallen. |
Скажи ему, что Персидская империя распалась. |
And... we must never forget the Empire is immortal. |
И... мы не должны забывать, что Империя бессмертна. |