| Assuming the Empire hasn't logged it as overdue. | Если только Империя не внесла его в просроченные. |
| Empire welcomes Jamieson Hinthrop on ASA nomination day. | Империя приветствует Джемисона Хинтропа на номинации Эй Эс Эй. |
| Well, the Empire's not our only problem. | Что ж, империя не единственная наша проблема. |
| If the Empire gets here before we take off, the storm will be the least of our problems. | Если Империя доберется сюда до нашего отлета, шторм будет наименьшим из наших затруднений. |
| But the Empire's on its way, and they will find you. | Но Империя уже в пути, и они найдут вас. |
| To understand my line of thought, let us recall how the Roman Empire expanded and strengthened itself. | Чтобы понять ход моих мыслей, давайте вспомним о том, как расширялась и укреплялась Римская империя. |
| And as long as you follow him the Empire will be nothing but a pawn of the Founders. | И пока вы слепо следуете за ним, Империя будет всего лишь пешкой Основателей. |
| All that matters is the Alpha Quadrant will be safer with the Klingon Empire in control of Cardassia. | Имеет значение лишь то, что Альфа квадрант будет в большей безопасности, если Клингонская Империя будет контролировать Кардассию. |
| The Empire, our ships are big triangles. | Империя: наши корабли - большие треугольники. |
| That's when the Empire won the tender for eight new warships. | Июль. Ведь именно тогда империя выиграла тендер но восемь новых военных кораблей. |
| And the Empire doesn't want private landholders mining Lothal. | А Империя не хочет, чтоб землевладельцы исследовали Лотал. |
| The Empire knows you're here. | Империя знает, что вы здесь. |
| Jamieson, I brought you on board because Empire is marketing me in a niche way. | Джемисон, я пригласил тебя, потому что "Империя" продвигает меня как нишевого певца. |
| Your brother and I have been working hard to turn Empire into a publicly traded company. | Мы с вашим братом много работали, для того чтобы "Империя" стала публичной компанией. |
| Empire will be a publically traded company. | "Империя" станет публичной компанией. |
| If you purchase them, Empire would control almost all urban content in broadcast radio. | Если ты их купишь, "Империя" будет контролировать практически весь контент радиовещания. |
| Empire wants to sign you, Freda. | "Империя" хочет подписать контракт. |
| Empire has lost one of our very own... | "Империя" потеряла одного из своих людей. |
| You see, Empire is a family brand. | "Империя" - это семейный брэнд. |
| The Empire knows you're here. | [Гера] Империя знает, что вы здесь. |
| While our allies sit and do nothing, the Klingon Empire will score the final triumph over the Dominion. | Пока наши союзники сидят, и ничего не делают, Клингонская Империя одержит окончательный триумф над Доминионом. |
| It's not that I like the Empire. | Не то что бы мне нравилась Империя. |
| The Empire took both our lives, daughter. | Империя лишила жизни нас обоих, дочь. |
| Roman Empire (in Latin Imperium Romanum) has existed from 30-27 B.C. | Римская империя (лат. Imperium Romanum) просуществовала c 30-27 года до х. э. по 476 год. |
| The Mongol Empire later adopted Korea's movable type printing and spread as far as Central Asia. | Позднее эту систему подвижных литер приняла на вооружение и Монгольская империя, которая распространилась далеко в глубь Центральной Азии. |