The fourth great and bountiful human empire. |
В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ... Четвёртая Великая и Процветающая Человеческая империя. |
He said the empire can track the ghost. |
Он сказал, что империя отслеживает полёт "Призрака". |
Our Terrans were barbarians then but their empire was strong. |
В то время наши терранцы были сущими дикарями, но их империя процветала. |
The already dominant empire grew even more aggressive. |
Уже и так доминирующая империя стала расти ещё более агрессивно. |
It was the largest contiguous land empire in history. |
Это была самая крупная империя, включавшая в себя самую большую в мировой истории смежную территорию. |
Wherever I go, the empire will follow. |
Куда бы я ни пошла, империя последует за мной. |
What, like Blackwater or evil empire... |
В такой, как Блэкуотер или, там, Империя Зла... |
An almighty empire, bestriding the whole of civilisation. |
Всемогущая империя, охватывающая всю цивилизацию. |
More? A great big empire, built on slavery. |
Огромная великая империя, построенная на рабстве. |
But it took nothing more than two decades for this mighty empire to crumble. |
Но прошло всего два десятка лет, и такая великая империя погибла. |
And now he's got a private empire. |
И теперь у него есть собственная империя. |
My children... are more important to me than my entire empire. |
Мои дети... для меня важнее, чем вся моя империя. |
You have your own sordid empire to rule over. |
У тебя же своя мерзкая империя. |
An empire... a navy... a king. |
Империя... военный флот... король. |
That, yes, empires fall, but we're no empire. |
Да, империи рушатся, но мы-то не империя. |
There's an entire dismantled empire needing its worthy honoured. |
Целая империя нуждается в славных героях. |
Vaughn's entire empire is a house of cards. |
Вся империя Вона - это карточный домик. |
Sauvage's 7 billion empire, English, operates over 400 prisons in 60 countries. |
Империя Сорважа стоимостью 7 млрд долларов, Инглиш, Владеет более чем 400 тюрьмами в более чем 60 странах. |
A people whose empire once covered... one quarter of the surface of the earth. |
Нация, чья империя когда-то занимала... Четверть земной поверхности. |
It's the founding bank of your empire. |
С этого банка начиналась ваша империя. |
In case you haven't heard, the Federation and the Klingon empire are allies. |
Может быть, вы не знаете, но Федерации и Клингонская Империя теперь союзники. |
This weapon is proof that the earth empire is the strongest nation in the world. |
Это оружие - свидетельство того, что Империя Земли - сильнейшая нация в мире. |
Remember, the empire has access to all the old jedi records. |
Помни, Империя имеет доступ ко всем документам джедаев. |
And in return, your empire, your people, Majesty's life... |
А взамен - ваша империя, ваш народ, жизнь вашего величества. |
Like every empire, the USA is falling apart. |
Как всякая империя, Соединённые Штаты Америки разваливаются. |