Английский - русский
Перевод слова Empire
Вариант перевода Имперцы

Примеры в контексте "Empire - Имперцы"

Примеры: Empire - Имперцы
You're staying here with us, in case the Empire comes along. Остаешься с нами, вдруг имперцы нагрянут.
You could have warned me the Empire was here. Предупредил бы, что имперцы тут.
You haven't been here to see what the Empire has done to our world. Ты не знаешь, что имперцы сделали с Рилотом.
The Empire's tightened security at all its depots in the sector. Имперцы усилили охрану на всех складах в секторе.
The Empire allowed that part of the transmission to get through, then they cut it off. Имперцы пропустили часть сигнала, потом отключили его.
The Empire always pulls back patrols before a major strike. Имперцы всегда отзывают патрули перед нападением.
I didn't know the Empire would use the weapon I designed against our people. Я не знала, что имперцы направят мое оружие против нас.
Unless you didn't notice, we fight and make the Empire evacuate. Если не заметили, имперцы сами эвакуируются от нас.
But once the Empire arrives in full force, that won't matter. Но это не поможет, когда имперцы вернутся с подкреплением.
Let's hope the Empire thinks so too. Вот пусть и имперцы думают так же.
Well, let's hope the Empire thinks so too. Что ж, будем надеяться, что имперцы того же мнения.
We know the Empire wiped out the entire population of this planet. Мы знаем, что имперцы стерли все население планеты с ее лица.
Klik-Klak, can you tell us what the Empire was doing here on Geonosis? Скажи, что имперцы делали на Джеонозисе?
I understand that the Empire wants us to fight because that makes it easy for them to destroy us. Я знаю, что имперцы хотят стравить нас, чтобы им было легче уничтожить нас.
The Empire could be on their way right now. Имперцы скоро будут здесь.
The Empire would abandon this ship without a second thought. Имперцы бросают корабли не задумываясь.
Empire is scheduled to pick up their shipment today. Имперцы должны забрать газ сегодня.
Has the Empire showed up yet? Имперцы еще не появились?
Unless the Empire gets here first. Если имперцы не найдут раньше.
The Empire's making our travels around the Outer Rim tougher all the time. Имперцы мешают нам передвигаться во Внешнем Кольце.
Our contact, Fulcrum, said the Empire's building a new type of weapon. Фалкрум сказал, имперцы строят что-то новое.
Their ship has no hyperdrive, and the Empire will be back sooner than later. У них нет гипердрайва, а имперцы скоро вернутся.
I lost my sister to the Separatists and my planet to the Empire. Стилу убили сепаратисты, а Ондерон захватили имперцы.
Sabine, you make this choice and, win or lose, the Empire is going to be all over this system and the fleet. Сабин, неважно, какой исход дуэли, имперцы оккупируют систему и уничтожат флот.
The Empire has my ship surrounded but hasn't fired on me yet. Имперцы окружили меня, но огонь не открывают.