Английский - русский
Перевод слова Elected
Вариант перевода Избирается

Примеры в контексте "Elected - Избирается"

Примеры: Elected - Избирается
The President is elected by direct universal suffrage for a five-year term of office renewable once only. Президент избирается всеобщим прямым голосованием на срок пять лет с возможностью переизбрания еще на один срок.
His party abstained from participating in the quadrennial elections because they merely created an illusion of democracy, whereas in reality those who were elected served the empire, not the Puerto Rican people. Представляемая им партия воздержалась от участия в проводимых каждые четыре года выборах, поскольку они создают всего лишь иллюзию демократии, в то время как на самом деле те, кто избирается в ходе этих выборов, служат империи, а не народу Пуэрто-Рико.
The Ombudsman is elected for 5 years by the Chamber of Deputies and has his own office, which is financially independent, and fulfils his statutory tasks. Омбудсмен избирается Палатой депутатов сроком на 5 лет, располагает собственным управлением, которое является финансово независимым, и выполняет свои задачи, предусмотренные законодательством.
Suriname is a constitutional democracy, with a President elected by the unicameral National Assembly or by the larger United People's Assembly. Суринам является конституционной демократией, и его президент избирается однопалатной Национальной ассамблеей или более многочисленной Объединенной народной ассамблеей.
The President is elected for a term of five years by an absolute majority of votes cast in free, universal elections by secret ballot. Он избирается на пять лет на периодически проводимых выборах на основе всеобщего равного избирательного права при тайном голосовании абсолютным большинством голосов.
The Office of the Human Rights Advocate is a single-person institution elected by Congress for a five-year renewable term. Институт Прокурора по правам человека является личностным; Прокурор избирается Конгрессом на срок пять лет, который может быть продлен.
The Ombudsman is elected by the National Assembly on a proposal by the national representatives (Article 10 of the Ombudsman Act). Омбудсмен избирается Народным собранием по предложению национальных представителей (статья 10 Закона об омбудсмене).
The President is elected for four years and the Vice-Presidents for three. Президент избирается на четыре года, а Вице-Президенты - на три года.
The ombudsman is elected by the National Assembly on the recommendation of a committee responsible for constitutional matters; омбудсмен избирается Национальной ассамблеей по рекомендации комитета, отвечающего за конституционные вопросы;
Following a call for applications, the Ombudsman was elected by a majority of the members present in the Chamber, then appointed by the Grand Duke. После представления кандидатур Посредник избирается большинством голосов присутствующих членов Палаты, а затем его назначает Великий Герцог.
For the fourth term District Councils (2012-2015), the HKSAR is divided into 412 constituencies, each returning one elected member. Для избрания районных советов четвертого созыва (2012-2015 годы) в ОАРГ образуется 412 избирательных участков, от каждого из которых избирается по одному депутату.
The President is elected for a five-year term. The number of consecutive presidential terms is limited to two. Президент избирается сроком на пять лет, при этом одно и тоже лицо не может быть избрано более двух сроков подряд.
Currently, there is only in one party, where the leadership in the women's branch is elected to office. В настоящее время лишь в одной партии руководство женской фракции избирается путем голосования.
The ICG Chair is elected for a two (2) year term. Председатель ГСИ избирается сроком на два (2) года.
Ms. Reich (Hungary), Mr. Vargas (Brazil) and Mr. Wilson (Saudi Arabia) were elected Vice-Chairs, and Mr. Kisoka (United Republic of Tanzania) was elected Rapporteur, by acclamation. Г-жа Рейч (Венгрия), г-н Варгаш (Бразилия) и г-н Уилсон (Саудовская Аравия) избираются заместителями Председателя, а г-н Кисока (Объединенная Республика Танзания) избирается Докладчиком путем аккламации.
The CHAIRMAN said that if there were no objections, he would consider that Mr. Bossuyt was elected rapporteur. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что если не будет возражений, то он будет считать, что г-н Боссайт избирается докладчиком.
Under the Act, which established provisions governing the regional offices, the Ombudsman was elected by the two-chamber Parliament, which comprised the Senate and the lower House. Согласно этому закону, который устанавливает нормы, определяющие порядок деятельности региональных представительств Омбудсмена, Омбудсмен избирается двухпалатным парламентом, состоящим из сената и нижней палаты.
The Chairman, like the other members of the Commission, is elected by the General Assembly of the United Nations for a term of four years and may be re-appointed. Председатель, как и другие члены Комиссии, избирается Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций на четырехлетний срок и может переизбираться.
As for the committees at the commune level, some were elected and some were appointed. Что касается комитетов на общинном уровне, то часть из них избирается, а часть назначаются.
The Lord Speaker is elected by the members of the House of Lords and is expected to be politically impartial. Лорд-спикер палаты лордов избирается членами палаты и должен быть политически беспристрастным.
The island's local affairs are managed by the Island Council, a 14-member administration that meets six times a year and is elected every three years. Местные дела острова управляются Советом островов, администрацией из 14 человек, которая собирается шесть раз в год и избирается каждые три года.
An unusual feature of the Constitution is that the President is elected by an electoral college, made up of members of Parliament and the chairpersons of the local government councils. Необычной особенностью Конституции является то, что президент избирается коллегией выборщиков, составленной из членов парламента и председателей советов местного самоуправления.
Portland and its surrounding metropolitan area are served by Metro, the United States' only directly elected metropolitan planning organization. Портленд и его окрестности обслуживаются Метро - единственной организацией по планированию развития города в США, которая избирается на прямых выборах.
He or she is elected by the Parliament of Cantabria among its members, and is appointed by the King of Spain. Президент избирается парламентом Кантабрии из числа его членов, после чего утверждается королём.
It is elected every two years and its president is the president of the School of Agriculture. Он избирается раз в два года, и её Президент является деканом факультета сельского хозяйства.