Английский - русский
Перевод слова Districts
Вариант перевода Районы

Примеры в контексте "Districts - Районы"

Примеры: Districts - Районы
In the second phase the hitherto existing districts (74 districts in total) will be dissolved. На втором этапе существующие в настоящее время районы (в общей сложности 74 района) будут упразднены.
Provinces are subdivided into 193 cities districts and khans (municipal districts), with 26 cities, 159 districts and 8 khans. В свою очередь провинции подразделяются на 193 городских района и хана (муниципальные районы), включая 26 городов, 159 районов и 8 ханов.
To improve distribution, an equity voucher for the poorest people will be launched in late 2006, initially as a pilot study in six districts and then expanded, based on lessons learned in the pilot districts. Для улучшения распределения в конце 2006 года мы приступим к распространению аналогичных ваучеров среди беднейших слоев населения, вначале в качестве пилотного проекта в шести округах, а затем он распространится на другие районы с учетом почерпнутого опыта.
At the local level, various districts in the immediate vicinity of the affected areas have delivered food and clothes to neighbouring districts in the Republic of Moldova. На местном уровне различные округа, расположенные вблизи от пострадавших районов, доставили продовольствие и одежду в соседние районы Республики Молдова.
UNICEF focused on improving coverage in low-performing districts; largely as a result, 30 countries reported having over 80 per cent coverage in 80 per cent of districts. ЮНИСЕФ уделял основное внимание расширению охвата на районы со слабыми результатами; в значительной степени благодаря этому 30 стран сообщили о том, что они вышли на показатель 80-процентного охвата в 80 процентах районов.
Entire towns and districts lie in ruins. Целые города и районы лежат в руинах.
A few days ago, the Zairian towns of Bukavu, Uvira and surrounding districts were shelled by armed elements from Rwanda. Несколько дней назад заирские города Букаву, Увира и прилегающие к ним районы подверглись артобстрелу вооруженными элементами из Руанды.
The directly governed municipalities and large cities are divided into districts (qu) and counties. Города центрального подчинения и крупные города разделены на районы и уезды.
From this point of view, Italian industrial districts can be considered as possible "systems of excellence". С этой точки зрения итальянские промышленные районы можно рассматривать в качестве возможных эталонов.
Enumeration districts have been used, in most countries, as the smallest geographical units for which data were published. В качестве самых мелких географических единиц, по которым публикуются данные, в большинстве стран используются переписные районы.
The main characteristics of these districts are the large proportion of indigenous inhabitants, their primarily rural nature and the very scattered population. Эти районы характеризуются прежде всего значительной долей коренного населения, которое является преимущественно сельским, а также очень низкой плотностью.
Commencing on 6 October, assistance will be channelled through the affected districts. Начиная с 6 октября помощь будет направляться через пострадавшие районы.
Regions are subdivided into boroughs, administrative divisions and districts. Области подразделяются на коммуны, округа и районы.
Health volunteers have been appointed to districts which receive displaced persons. Добровольные медицинские работники направляются в районы, принимающие перемещенных лиц.
UNAMSIL has also freely carried out patrols to other RUF-held areas, including Kailahun and Kambia districts. МООНСЛ также свободно направляет патрули в другие районы, удерживаемые ОРФ, включая районы Каилахун и Камбиа.
In some places, health workers often had to travel from their stations to the districts where the drugs were located and cover their own expenses. В некоторых местах работники здравоохранения часто вынуждены ездить в другие районы за лекарствами и оплачивать свои расходы самостоятельно.
The territory may be divided into small areas (municipalities, districts, etc). Территория может быть поделена на небольшие участки (муниципалитеты, районы и т.д.).
Current drought conditions, however, have led to a suspension of repatriation to the southern districts of Afghanistan. Вместе с тем нынешняя засуха привела к приостановке процесса репатриации в южные районы Афганистана.
Many new towns and urban districts were planned to be self-contained, but have generated complex employment and commuting patterns. Многие новые города и городские районы планировались как самостоятельные единицы, однако в них сформировались сложные схемы занятости и маятниковой миграции.
Copies of the Policy have been distributed to all districts and municipalities in the country. Экземпляры этой программы были разосланы во все районы и муниципалитеты Уганды.
However, power supply for the rural districts is deficient. Вместе с тем электроэнергии в сельские районы подается недостаточно.
The legislation comprises rules on the division of the country into districts and the functions to be carried out by hospitals. Законодательство содержит нормы, предусматривающие разделение страны на районы, и определяет функции, которые должны выполнять больницы.
Moreover, most districts covered by the Mongolian programme have established reproductive health clinics within the existing health centres. Более того, многие районы, охваченные монгольской программой, создали клиники охраны репродуктивного здоровья в рамках действующих центров здравоохранения.
In East Timor, education supplies and construction materials were distributed to all accessible districts, and over 6,000 teachers were registered. В Восточном Тиморе, где зарегистрировано свыше 6000 учителей, во все доступные районы поставляются учебные принадлежности и строительные материалы.
Most of the children were released from Kilinochchi district, followed by Mullaitivu and Batticaloa districts. Больше всего детей было освобождено из района Килиноччи, за которым следуют районы Муллайтиву и Баттикаоа.