Английский - русский
Перевод слова Diplomatic
Вариант перевода Дипломатический

Примеры в контексте "Diplomatic - Дипломатический"

Примеры: Diplomatic - Дипломатический
I represent the diplomatic approach. Я предлагаю дипломатический подход.
1 diplomatic advisor to the Government; ∙ 1 дипломатический советник правительства;
International organizations and diplomatic community Международные организации и дипломатический корпус
Defence claim: diplomatic immunity Заявление защиты: дипломатический иммунитет
They confirm you have diplomatic status. Они подтвердили ваш дипломатический статус.
That man has diplomatic immunity. У него дипломатический иммунитет.
Sergei has full diplomatic immunity. У Сергея полный дипломатический иммунитет
And my diplomatic immunity? А мой дипломатический иммунитет?
SARA: It's a diplomatic plate. Это дипломатический номерной знак.
You've attacked a diplomatic - Вы напали на дипломатический...
When they hear you've attacked a diplomatic... Имперский Сенат не будет бездействовать, когда узнает, что вы напали на дипломатический...
It was also suspected that the diplomatic passport was not authentic. Кроме того, они подозревали, что дипломатический паспорт, принадлежавший одному из членов группы, является фальшивым.
While possessing diplomatic status, their activities were conducted under the supervision of the police office. Такие сотрудники хотя и имеют дипломатический статус, однако подчиняются полицейскому управлению.
Neelix is going to file a diplomatic protest and Tuvok and I will be going over the witness statements. Ниликс заявит дипломатический протест, мы с Тувоком займемся свидетельскими показаниями.
In some cases, diplomatic immunity and extraterritoriality may be granted. Были определены дипломатический иммунитет и дипломатическая вализа.
I tell you, trying to bring back a $2 bottle of wine from Trader Joe's you need diplomatic immunity. Говорю тебе, чтобы вернуть двухбаксовую бутылку виски тебе необходим дипломатический иммунитет.
But it's hard to take a stand against a paper that equates a diplomatic crisis with... Но трудно полемизировать с листком, который приравнивает дипломатический кризис к...
My diplomatic immunity as Corrino envoy... would make that an unwise decision. Учитывая мой дипломатический иммунитет, как посланника Коррино, это было бы неблагоразумно.
Diplomatic baggage (or post) accompanied by a diplomatic courier is allowed to be carried in the cabin. Дипломатический багаж (почта), сопровождаемый дипкурьером, разрешается перевозить в салоне воздушного судна.
My diplomatic English to Chinese manual, in case you need it. Мой англо-китайский дипломатический словарик, на всякий пожарный.
That'll give me diplomatic inmunity, or something. Мне дадут дипломатический инмунитет, или как его там...
1986 Workshops on diplomatic status and theory and practice of textual commentary, Malabo. 1986: краткосрочные курсы "Дипломатический статус" и "Теория и практика комментирования текстов" (город Малабо).
Perhaps it takes an ex-KGB spy for a Kremlin ruler to play diplomatic poker with skill. Наверное, именно бывшему агенту КГБ надо было стать главой Кремля, чтобы Россия начала умело вести игру в дипломатический покер.
Your vast diplomatic experience and your well-known professional qualities will undoubtedly contribute most effectively to the success of our work. Не может быть сомнения в том, что Ваш богатый дипломатический опыт и Ваши хорошо известные профессиональные качества будут самым эффективным образом содействовать успеху нашей работы.
Your great diplomatic experience and your thorough knowledge of international affairs are the best guarantees for the success of this session. Г-н бен Яхья: Г-н Председатель, я с большим удовольствием поздравляю Вас с избранием на пост Председателя пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи. Ваш большой дипломатический опыт и глубокое знание международных вопросов являются наилучшим залогом успеха нынешней сессии.