Английский - русский
Перевод слова Diplomatic
Вариант перевода Дипломатический

Примеры в контексте "Diplomatic - Дипломатический"

Примеры: Diplomatic - Дипломатический
It almost turned into a diplomatic scandal. Эта история чуть ли не вылилась в дипломатический скандал.
Sheikha Al-Khalifa brings with her a wealth of diplomatic experience. Шейха Аль Халифа сможет опираться в своей работе на ее богатый дипломатический опыт.
The ensuing diplomatic crisis destabilised the government, and Palmerston resigned. Последовавший дипломатический кризис привёл к проблемам в правительстве, и Палмерстон подал в отставку.
But neither diplomatic stance is likely to continue indefinitely. Но ни один дипломатический баланс сил, вероятно, не может продолжаться вечно.
The diplomats were released when their diplomatic status was confirmed. Дипломаты были освобождены после того, как был подтвержден их дипломатический статус.
Treaties are more than diplomatic exercises or political statements. Договоры - это больше, чем дипломатический акт или политическое заявление.
Delegates with appropriate diplomatic status are issued delegate decals. Делегатам, имеющим соответствующий дипломатический статус, выдаются делегатские пропуска на въезд в гараж.
The corresponding diplomatic and administrative process would soon conclude. Соответствующий дипломатический и административный процесс должен быть в ближайшее время завершен.
We are confident that his extensive diplomatic experience will guide his leadership. Мы убеждены в том, что его богатый дипломатический опыт поможет ему успешно справиться с работой.
I will change his opinion with my irrepressible diplomatic charm. Я заставлю его изменить свое мнение, используя свой неукротимый дипломатический шарм.
Subsequent to this ratification, the Republic of Argentina submitted only one official diplomatic protest regarding the Falkland Islands during the following 90 years. В течение 90 лет после ее ратификации Аргентинская Республика лишь однажды заявила официальный дипломатический протест по поводу Фолклендских островов.
He was also requested to continue his diplomatic efforts with all concerned parties in order to peacefully end the conflict. Ему было также предложено продолжать дипломатический диалог со всеми соответствующими сторонами в интересах мирного прекращения конфликта.
Council members unanimously condemned the attack on United States diplomatic personnel on 11 September. Члены Совета единодушно осудили нападения на дипломатический персонал Соединенных Штатов.
Switzerland is convinced that only a diplomatic approach to proliferation cases will lead to sustainable solutions. Швейцария убеждена в том, что только дипломатический подход к урегулированию ситуаций, связанных с распространением, обеспечит долгосрочное решение.
The Registry's activities are thus administrative, as well as judicial and diplomatic. Таким образом деятельность Секретариата носит как административный, так и судебный и дипломатический характер.
Note: National passport denotes diplomatic, official, service and ordinary passports. Примечание: Термин "национальный паспорт" означает дипломатический, официальный, служебный и общегражданский паспорта.
All receiving Member States were required to protect diplomatic and consular staff and missions against any groups or organizations that might threaten their security and safety. Всем принимающим государствам-членам требуется защищать дипломатический и консульский персонал и представительства от любых групп или организаций, которые могут угрожать их безопасности.
In the event of domestic exploitation, the employer's diplomatic immunity frequently constitutes an obstacle to legal proceedings. Нередко дипломатический иммунитет работодателя создает преграды для осуществления судебных процедур в случае бытовой эксплуатации.
Dwellings reserved for residents not included in census (temporarily present persons such as visitors, foreign diplomatic personnel and their families) are classified separately. Жилища, предназначенные для жильцов, не включенных в охват переписи (временно присутствующие лица, такие как посетители, дипломатический персонал иностранных государств и члены их семей), классифицируются отдельно.
I have the diplomatic rank of a three-star general. У меня дипломатический ранг трехзвездного генерала .
Surprised you didn't go into the diplomatic corps. Удивительно, как ты не вступила в дипломатический корпус.
I work for the FSB, and I'm seeking diplomatic immunity. Я работаю в ФСБ, мне нужен дипломатический иммунитет.
Not if I can find a diplomatic option for getting rid of Metatron. Если не найду я дипломатический способ избавиться от Метатрона.
Not if I can find a diplomatic option. Кастиель: Не случится если я найду дипломатический вариант.
We are in the middle of a diplomatic crisis. У нас в разгаре дипломатический кризис.