Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Мертвые

Примеры в контексте "Dead - Мертвые"

Примеры: Dead - Мертвые
You brushed up against some dead flowers and you stopped. Ты освежала некоторые мертвые цветы и ты остановилась.
Eric... the dead can wait for their vengeance. Эрик, мертвые могут подождать своего отмщения.
And while it stands, the dead cannot pass. И пока она стоит, мертвые не пройдут.
Look, I know what dead tissue looks like. Я знаю, как выглядят мертвые ткани.
A week ago, those dead patches started appearing. Эти мертвые пятна начали появляться Неделю назад.
No! Brooke, dead and only bones. Это не так! "Мертвые кости" Брук...
You see the dead flies in the lamp. Видишь, в люстре мертвые мухи.
If they've got rabies, they're as dangerous dead as alive. Если у них бешенство, мертвые они так же опасны, как и живые.
But I want to go home and scrub the dead bodies and the security guard breath off my body. Но я хочу пойти домой и соскрести мертвые тела и дыхание охранника с себя.
When there's only the dead left... with their secrets. Когда остаются только мертвые... и их секреты.
No, these people are literally, actually dead. Нет, эти люди совершенно, абсолютно мертвые.
Thirty-two muj surrounding him, all dead. 32 маджахеда вокруг него, все мертвые.
Crossing over the Hwangcheon River and just fishing the dead souls. Плавать по реке Стикс и вылавливать мертвые души...
But at least they're not dead yet Но, по крайней мере, они еще не мертвые
No, it's infected, and there is some dead tissue. Нет, она инфицирована, и мы обнаружили мертвые ткани.
Designer Lingerie in the vain hope of kicking some life back into a dead relationship. Дизайнерское нижнее белье в пустой надежде вдохнуть жизнь в мертвые отношения.
He started to see his dead wife and kids in his dreams. К нему во сне начали являться мертвые жена и дети.
Anyway... the dead can't speak anymore. Увы, мертвые не могут говорить.
But the dead can protect us even more. Но мертвые могут защитить нас даже лучше.
Some of these trees are old And dead. Некоторые из этих деревьев старые И мертвые.
If the dead could talk, I would. Если бы мертвые могли говорить, то были бы.
In addition to controlling power lines, and... dead bodies. Так вот как он контролирует линии электропередач и... мертвые тела.
He liked the dead more than the living. Мертвые ему нравились больше, чем живые.
And now the dead are rising again. И теперь... мертвые снова восстают.
But until we find that out everyone, living and dead, are his potential weapons. Пока мы все не узнаем, все живые или мертвые - его потенциальное оружие.