| And the dead are listed here? | А мертвые перечислены здесь? |
| Even the dead have a part to play. | Даже мертвые продолжают воевать. |
| You mean like dead body outlines? | Типа, обводят мертвые тела? |
| 'Well, the dead can wait. | Ну, мертвые могут подождать. |
| The dead started rising all over town. | Мертвые начали подниматься из могил. |
| No one likes a dead kid. | Никому не нравятся мертвые дети |
| People are dead or alive. | Люди мертвые или живые. |
| You got dead flowers. | У тебя повсюду мертвые цветы. |
| These are dead zones in the city. | Это мертвые зоны города. |
| Can't question a dead guy. | Мертвые не отвечают на вопросы. |
| The dead are the most brave. | Мертвые - самые смелые. |
| The dead exist in the past... | Мертвые остаются в прошлом... |
| Look at those dead eyes. | Вглядись в эти мертвые глаза! |
| Did you see dead bodies? | Ты видел мертвые тела? |
| They smell like dead mice. | Они пахнут как мертвые мыши. |
| I'm not really into digging up dead things. | Не люблю выкапывать мертвые вещи. |
| There's dead bees on the driveway. | Мертвые пчелы на подъездной аллее. |
| The dead can't hear us. | Мертвые нас не слышат. |
| The dead remember our indifference. | Мертвые помнят наше безразличие. |
| The dead remember our silence. | Мертвые помнят наше молчание. |
| Only the dead should walk here. | Только мертвые здесь ходят. |
| Missing royals, dead Magisters. | Пропавшие королевы, мертвые магистры. |
| The dead do walk among us. | Мертвые все-таки ходят среди нас. |
| Fat stacks, dead presidents. | Толстые пачки, мертвые президенты. |
| Are there dead people in those cabinets? | В этих кабинках мертвые? |