They'll be just as dead. |
Они будут, как мертвые. |
There are dead bodies here! |
Там - мертвые люди! |
Ringwraiths. Neither living nor dead. |
Не живые, не мертвые. |
Over our dead titanium bodies! |
Только через наши мертвые титановые тела! |
The dead don't read. |
Но мертвые не читают. |
More like the dead brought me back. |
Скорее, мертвые послали меня. |
The dead are so happy to live again. |
Мертвые так счастливы жить снова. |
The dead don't leave you. |
Мертвые тебя не покидают. |
The dead don't live among us. |
Мертвые не живут среди нас. |
The dead will dance here tonight. |
Мертвые будут танцевать здесь сегодня ночью |
The dead don't feel pain. |
Мертвые не чувствуют боли. |
The T-virus reanimates dead cells. |
Т- вирус восстанавливает мертвые клетки. |
I don't like dead people. |
Мне не нравится мертвые люди. |
It's dead children, Theo. |
Это мертвые дети, тео. |
You are the good dead guys. |
Вы хорошие ребята мертвые. |
Do you enjoy seeing dead people? |
Тебя забавляют мертвые люди? |
The brave men, living and dead... |
Храбрецы, живые и мертвые... |
The dead have been covered with lime. |
Мертвые были засыпаны известью. |
The dead know only one thing.: |
Мертвые знают лишь одно: |
Two younger females dead upstairs. |
Две мертвые девочки наверху. |
The dead kings have deposed you. |
Мертвые короли свергли тебя. |
They're not dead, no! |
Они не мертвые, нет! |
The dead don't dream. |
Мертвые не видят сны. |
And the dead never sleep. |
А мертвые никогда не спят. |
The dead can sometimes talk and offer us a clue |
мертвые иногда могут говорить здесь флэшка |