Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода В данный момент

Примеры в контексте "Currently - В данный момент"

Примеры: Currently - В данный момент
It is currently only sold in Indonesia. В данный момент продаётся только в Индонезии.
There is a basic limit to how frequently data can be fetched from the currently open row. Существует базовый предел того, как часто может происходить выборка данных из открытой в данный момент строки.
This allows the runtime to compile the shader using the latest optimizations available for hardware that the program is currently executing on. Это позволяет компиляции шейдера с помощью последних оптимизаций, доступных для аппаратного обеспечения, на котором в данный момент выполняется программа.
The last items in this menu show the currently opened window names. Последние элементы этого меню показывают открытые в данный момент окна.
Only local files are currently supported. В данный момент поддерживаются только локальные файлы.
He is currently working on his eighth novel. В данный момент она работает над своим восьмым романом.
Although its legal status is disputed, it is currently the effective boundary between China and India. Несмотря на то, что по поводу её легитимности ходят споры, в данный момент она является границей между Китаем и Индией.
Her family members are currently restoring the old Home on the Range post office site. Члены её семьи в данный момент восстанавливают старое здание почты Номё on the Range.
'Cause I'm currently very invested in Mr. Wynn's casino. В данный момент я много инвестировал в казино м-ра Уинна.
I'm afraid that Ron Swanson's currently dead. Боюсь, что в данный момент Рон Свонсон... мертв.
Here's a logistics system, a small piece of one that we're currently building. Вот логистическая система, маленький кусочек той, которую мы в данный момент создаем.
Three of the customers who purchased Lambert dirt are currently serving time. Трое из клиентов, которые покупали грязь Ламберта, в данный момент отбывают срок.
Ed Burnett, who's currently in custody. Эда Бернетта, который в данный момент находится под арестом.
Some of our services are currently unavailable. В данный момент некоторые услуги недоступны.
The same clarification was needed with respect to the draft articles currently under consideration. Такое же уточнение требуется в отношении проекта статей, находящихся на рассмотрении в данный момент.
In 2004 it was sold for $3.5M and is currently displayed at the Pera Museum in Istanbul. В 2004 году картина была продана за $3,5 м и в данный момент находится в музее Пера (Pera Museum) в Стамбуле.
Quaithe informs Jorah that although she does not have the dragons, Daenerys is currently with the one who does. Куэйта сообщает Джораху, что хотя у неё нет драконов, но Дейенерис в данный момент находится рядом с тем, у кого они находятся.
Jennings currently resides in Los Angeles, California, with his partner Josh Stehlik. В данный момент Дженнингс живёт в Лос-Анджелесе (штат Калифорния), вместе со своим партнёром Джошом Стейлик (Josh Stehlik).
The "Easy-WebPrint Print" right-click menu item always prints the page currently loaded in Internet Explorer. С помощью элемента меню "Easy-WebPrint Print", вызываемого правой кнопкой мыши, всегда печатается страница, которая загружена в Internet Explorer в данный момент.
There are currently too many topics in this group that display first. В данный момент в этой группе слишком много тем, которые должны показываться в первую очередь.
This particular modul is currently under construction. В данный момент раздел находится под конструкцией.
The theme stage of the Mitsubishi Electric Booth introduced the company's Quasi-Zenith Satellite System, which is currently under development. Тематическая выставка киоска Mitsubishi Electric представила спутниковую систему Quasi-Zenith, которая в данный момент находится в разработке.
He is currently attending Hanlim Multi Art School. В данный момент является ученицей старшей школы Hanlim Multi Art School.
There are currently over 5,000 VISTA members serving in 1,200 VISTA programs nationwide. В данный момент имеется более 5000 членов ВИСТА, работающих в 1200 программах Висты по всему миру.
Police have refused to comments on reports that Robert Millberry escaped from custody today and is currently at large. Полиция отказывается комментировать сообщения о том, что Роберт Миллбери сегодня сбежал и в данный момент находится на свободе.