Well, that and his promise to hang up his costume for good. |
Ну поэтому и потому, что он пообещал больше не надевать свой костюм. |
That superhero costume I'm looking forward to, |
Как ты сделаешь мне костюм супер-героя, |
After production of Apocalypse was completed, the costume was restored and put on display at Kropserkel's offices. |
После завершения создания фильма, костюм был восстановлен и выставлен на обозрение в офисе Kropserkel. |
Marvel Knights Spider-Man #20 - The Scarlet Spider costume, as worn by Ben Reilly, and briefly by Peter Parker. |
Marvel Knights Spider-Man #20 - Костюм Алого Паука, который носил Бен Рейли и кратко Питер Паркер. |
Like I said, where's the costume? |
Еще раз спрашиваю: где костюм? |
But I'm discovering that when the costume comes off, some of the most simple things in life still feel the most dangerous. |
Но я обнаружил что когда снимаешь костюм некоторые из самых простых вещей в жизни все еще кажутся очень опасными. |
Yes, but this year, Tom's new girlfriend offered to make Penny's costume, so I, of course, said I would. |
Да, но в этом году новая подружка Тома предложила сшить костюм для Пенни, поэтому я и вызвалась. |
The costume was designed by Colleen Atwood, who also designed the costumes for Arrow. |
Костюм Флэша был разработан Колин Этвуд, которая также работала над костюмом Стрелы. |
Spider-Man Noir suit is available as an alternate costume for Spider-Man in Spider-Man. |
Костюм Человека-паука Нуар доступен в качестве альтернативного костюма для Человека-паука в игре Spider-Man. |
Bart's appearance here is different: he has shaved blonde hair and has a suit resembling Jay Garrick's original costume. |
В этом комиксе внешность Барта отличается от той, что была в сериале: он сбрил светлые волосы и носит костюм, очень похожий на экипировку Джея Гаррика. |
Now, Grace, this is the first time I've made a costume, so if you hate it, just tell me. |
Грейс, я впервые делаю костюм, так что, если он тебе не нравится, просто скажи мне. |
At least you don't have to worry about fitting into your "Romeo and Juliet" costume anymore. |
Ну по крайней мере, тебе больше не нужно думать о том, как влезть в костюм Ромео. |
That mascot costume can get really smelly, you know? |
Тот костюм талисмана мог быть реально вонючим, понимаешь? |
Michelle, where did you get the costume? |
Мишель, где ты взяла костюм.? |
I like your witch costume, Lisa. |
Мне нравится твой костюм ведьмы, Лиза! |
Grunkle Stan, why do I have to wear this wolf costume? |
Дядюшка Стэн, почему я должен носить костюм волка? |
You won't share your food, you won't wear a costume. |
Ты не хочешь делиться своей едой, ты не одела костюм. |
If have costume, you go? |
Если бы был костюм, ты бы пошёл? |
Dee was incensed that her costume was covered in milk, so she went to the bathroom to clean herself up. |
Ди психовала, что её костюм весь в молоке и пошла в ванную, чтобы его почистить. |
I mean, trust me, the costume is not yet a thing of his past. |
Поверь, этот костюм ещё не ушёл в прошлое. |
That's what Danny and I did when we couldn't decide on a couple's costume for Halloween. |
Мы так с Дэнни сделали, когда не могли выбрать костюм для парочек на Хэллуин. |
Get out of that costume and leave the stage. |
Снимай этот костюм и уходи со сцены |
Burglar costume number two, that's mine! |
Костюм дачного грабителя номер 2, мой. |
When you go to a prom, you wear a costume and pretend to be all grown up. |
Когда ты идешь на выпускной, ты надеваешь костюм и притворяешься взрослым. |
This costume was supposed to be for the Eastern musical, fellas. |
Этот костюм предназначался для мюзикла в честь пасхи, |