Английский - русский
Перевод слова Costume
Вариант перевода Костюм

Примеры в контексте "Costume - Костюм"

Примеры: Costume - Костюм
Harley helped me do the traditional costume. Харли помог мне сделать традиционный костюм.
But I think you'll score more candy if you wear your costume. Но ты бы заработала больше конфет, будь на тебе костюм.
I finally paid a janitor 200 bucks to let me borrow this mascot costume. В конце концов, я заплатил коменданту 200 баксов, чтобы он одолжил мне этот счастливый костюм.
I got a great Serpico costume. У меня есть отличный костюм Серпико.
The costume hid it quite nicely. Костюм и так всё хорошо скрывал.
I had a tailcoat, but I traded it for a Hamlet costume. Был фрак, да я его на костюм Гамлета выменял.
The costume I chose? Hellboy. Какой костюм я выбрал? Костюм Хеллбоя.
That's not my costume, that's actually Hellboy. Это не мой костюм, это сам Хеллбой.
Les, I'm sorry. I don't get your costume. Лес, извини, я не могу принять твой костюм.
I thought his costume was great, but you guys are tight. Я думал, что у него классный костюм, но вы, ребята, дадите ему фору.
The traditional witch's costume - that is to say, the skin. Как говорится, традиционный костюм ведьмы - кожа.
I mean, that would be like a fisherman selling his fishing costume. Это как если бы рыбак продал свой рыбацкий костюм.
I told his mom, you can wear the costume of J. J. Я разрешила его маме взять костюм Джей-Джея.
I wore a skeleton costume to that party. Я надел костюм скелета на эту вечеринку.
I came around for just long enough to beg the medic not to tell anybody about the costume. Уговаривать врача никому не говорить про мой костюм пришлось очень долго.
That costume is blatant cultural appropriation. Этот костюм - вульгарное культурное присвоение.
I'm guessing your girlfriend's costume was a little less controversial. Видимо, у твоей девушки костюм не такой вызывающий.
I needed you to make my packed lunches, and that Incredible Hulk costume for Halloween. Ты была нужна мне, чтоб давать обеды в школу, шить мне на Хеллоуин костюм Невероятного Халка.
You can always find another girl to wear her costume. Нетрудно будет найти другую - ту, что влезет в её костюм.
You put on a lizard queen's costume and gesticulate. Ты надеваешь костюм королевы ящериц и просто жестикулируешь.
Your manager sold me the costume you wore when you played The Little Princess. Твой менеджер продал мне костюм, в котором ты играла Маленькую принцессу.
Let me know when they fit you for a costume. Дай знать, когда они тебе дадут костюм.
You go out there, you fight crime, save people, wear a costume... Выходишь отсюда, борешься с преступниками, спасаешь людей, носишь костюм...
It's not often I get the chance to help an artiste with his costume. Нечасто выпадает возможность помочь артисту надеть костюм.
Tell me this was purchased for some Halloween Church Lady costume. Пожалуйста, скажи мне, что это было куплено на Хеллоуин, как костюм воспитанницы католической школы.