On the 1999 tour, Farmer wore an orange costume composed of a privateer trousers, a thick jacket and orange shoes, with high heels. |
В туре 1999 года, Фармер носила оранжевый костюм, состоящий из капер брюк, толстого пиджака и оранжевых туфель с высокими каблуками. |
Bart's costume as the Flash was a clone of his grandfather's, similarly stylized to Wally West's. |
Костюм Барта как Флэша был клоном костюма его деда и немного стилизован под Уолли Уэста. |
His costume is made of alien materials, including a retracting transparent facemask and life support system, and retractable solar wind collector wings. |
Его костюм изготовлен из чужеродных материалов, включая убирающуюся прозрачную маску для лица и систему жизнеобеспечения, а также убирающиеся крылья коллектора солнечного ветра. |
Her costume seems to be exactly the same as that of the Anti-Matter Universe's Superwoman, but in Superman's colors. |
Её костюм точно такой же, как у Супервумен Вселенной Материи, но в цветах Супермена. |
Myers agreed and was given a new costume and an arsenal of deadly boomerangs, from which he derived his new code name. |
Майерс согласился и получил новый костюм и арсенал из смертельных бумерангов, из чего он и получил своё новое прозвище. |
Anime News Network liked the alternate costume Kishimoto made for Lars, calling it "one of the more stylish Naruto super-ninja". |
Anime News Network понравился альтернативный костюм Кисимото, сделанный для Ларса, назвав его «одним из самых стильных супер-ниндзя Naruto». |
Missing the right costume for an unforgettable carnival, Halloween, New Year's Eve or Christmas party? |
Отсутствует право костюм для незабываемого карнавала, Хеллоуин, Новый Год или Рождество участником? |
Again we have the perfect costume for you! |
Опять мы имеем идеальный костюм для вас! |
This was done to highlight the formation of Matt Murdock as Daredevil, with the costume evolving over time as the character develops. |
Это было сделано для того, чтобы подчеркнуть формирование характера Мэтта Мёрдока как Сорвиголовы - костюм развивается постепенно по мере развития персонажа. |
You know what this costume has done for me? |
Вы понимаете, что этот костюм сделал для меня? |
That's the costume Superman wears to blend in with us. |
И этот костюм он использует, чтобы стать неузнаваемым среди нас. |
With all of you, he's Captain Superfun. I may have just found my costume. |
Кажется, я только что выбрала себе костюм. |
That weather guy that wears a different costume every show? |
Тот парень из прогноза погоды, у которого на каждый выпуск новый костюм? |
But Geoffroy, what the hell is that costume for? |
Жофруа! Это что за костюм? |
In 1956, DC Comics reinvented the Flash character, giving him a new costume, name, and background. |
В 1956 году DC Comics заново открыли персонажа Флэша, дав ему новую личность, имя и костюм. |
She's got a little girl's backpack, little princess costume, but no little kid. |
У нее рюкзак маленькой девочки, костюм маленькой принцессы, но нет маленького ребенка. |
It's not a costume, it's a gown. |
Это не костюм, а платье. |
Because it's not a costume, it's a flight suit. |
Потому что это не костюм, а скафандр. |
I want my costume to tell people that they shouldn't give up no matter how alone they sometimes feel. |
Я хочу чтобы мой костюм говорил людям что они не должны сдаваться, не важно как одиноко иногда они себя чувствуют. |
I mean, I was drunk, and Jasper thought it'd be funny if I put on her witch costume. |
Ну, я была пьяна, Джаспер сказал, что будет забавно, если я надену её костюм ведьмы. |
Troy, why did you ditch your costume? |
Трой, почему ты сбросил свой костюм? |
Do you want that new swimming costume? |
Хочешь новый купальный костюм или нет? |
To speak that my costume From Shanel - the colors of ham? |
Говорить, что мой костюм от Шанель - цвета ветчины? |
The funny thing is that he kept wearing a police costume there |
Смешно то, что он одел полицейский костюм там |
officially discharged, but his costume's gone. |
выписали официально, а его костюм исчез. |