Importing countries can be confident that the imported seed lots have been controlled through an equivalent procedure. |
Импортирующие страны могут быть уверены в том, что импортируемый семенной материал контролируется в соответствии с эквивалентной процедурой. |
Reportedly, many RUF weapons are centrally stored and their distribution is firmly controlled by field commanders. |
По слухам, большая часть оружия ОРФ хранится в одном месте и его выдача тщательно контролируется полевыми командирами. |
This phenomenon is characteristic of the Transdniestrian region of the Republic of Moldova, controlled by a separatist regime. |
Это явление характерно для района Приднестровья Республики Молдовы, который контролируется сепаратистским режимом. |
The town is now mostly controlled by banditry and fighting. |
Сейчас город контролируется главным образом бандитами и боевиками. |
Insofar as arms brokering activities are effectively regulated and controlled, arms brokers can perform a legitimate function. |
Если брокерская деятельность, связанная с оружием, эффективно регулируется и контролируется, оружейные брокеры выполняют законную функцию. |
The activities of the Local Units are controlled by the Local Executive Committees. |
Деятельность местных ячеек контролируется местными исполнительными комитетами. |
In effect, over 95 per cent of the international engineering design market is controlled by developed country firms. |
Фактически более 95% международного рынка проектно-конструкторских услуг контролируется фирмами развитых стран. |
Today, use of the Polygon is not adequately controlled. |
Сегодня использование Полигона не контролируется должны образом. |
Although technically under the supervision of the Parliament, HRT is in fact directly controlled by the ruling party, HDZ. |
Хотя технически ХРТ действует под надзором Сабора, в действительности оно непосредственно контролируется правящей партией ХДС. |
If we look at the root causes, we find that most of the wealth is controlled by a few Governments. |
Если посмотреть на первопричины, мы найдем, что большая часть богатства контролируется несколькими правительствами. |
This area is still controlled by faction leaders, militias and other irregular armed groups. |
Этот район по-прежнему контролируется руководителями группировок, ополченческими и другими нерегулярными вооруженными формированиями. |
A company that is owned or controlled by another company belonging to the same group of companies. |
Компания, которая принадлежит другой компании, входящей в ту же группу компаний, или контролируется ею. |
This is, in our opinion, best controlled by using the "weakest" tank possible. |
По нашему мнению, такая ситуация наиболее эффективно контролируется путем использования как можно более "слабой" цистерны. |
As indicated in the answer to the previous question, arms are rigorously controlled by agencies of Cuba's armed forces. |
Как указано в предыдущем ответе, деятельность, связанная с вооружениями, строго контролируется органами вооруженных сил страны. |
It is, since early 2001, controlled by the son of President Taylor and the Lebanese businessman Abbas Fawaz. |
С начала 2001 года район контролируется сыном президента Тейлора и ливанским предпринимателем Аббасом Фавазом. |
Firearms are controlled by the Firearms Act, Cap. 171. |
Оборот огнестрельного оружия контролируется главой 171 Закона об огнестрельном оружии. |
The city is currently controlled by militias opposed to Colonel "Shatigadud". |
В настоящее время город контролируется ополченцами, выступающими против полковника «Шатигадуда». |
Observance of data protection provisions by the authorities of the Länder is controlled by the Länder commissioners. |
Соблюдение положений об охране информации властями земель контролируется уполномоченными, назначенными на уровне земель. |
The Fourth Estate was sometimes completely controlled by the First Estate and forfeited its independence. |
Четвертая власть иногда полностью контролируется первой властью и утрачивает свою независимость. |
Consequently, well over 15 per cent of the Australian continent is now owned or controlled by Aboriginal and Torres Strait Islander people. |
Благодаря этому признано, что 15% территории австралийского континента принадлежит аборигенам и жителям островов Торресова пролива или контролируется ими. |
Not at this time as this is primarily controlled under the Electricity Act and Regulations which are performance based. |
В настоящее время нет, поскольку это контролируется главным образом в соответствии с законом об электротехнике и положении об электротехнике, которое основывается на производственных показателях. |
The market of explosive protected equipment is controlled by state bodies on the stages of production and importing. |
Рынок взрывозащищенного оборудования контролируется государством на этапах его производства и ввоза в страну. |
The majority of the border areas with Kenya are controlled by armed groups affiliated with the Transitional Federal Government. |
Большинство пограничных с Кенией районов контролируется вооруженными группировками, аффилиированными с переходным федеральным правительством. |
The Group visited an FDLR commercial zone, in Mutongo in Walikale territory, which is controlled by the Montana battalion. |
Группа посетила коммерческую зону ДСОР в Мутонго в территории Валикале, которая контролируется батальоном Монтана. |
Most of the vast and rapidly growing pool of data is owned, controlled, or at least hosted by the private sector. |
Большая часть громадного и быстро растущего объема данных принадлежит, контролируется или по меньшей мере хранится частным сектором. |