Английский - русский
Перевод слова Controlled
Вариант перевода Контролируется

Примеры в контексте "Controlled - Контролируется"

Примеры: Controlled - Контролируется
Over two thirds of the town was controlled by the Hema and the rest by the Lendu. Так, более двух третей города контролируется хема, а остальная часть находится в руках ленду.
Thus, with a locking mechanism, needed operation blocking is controlled by a proper lock blocking scheme, which indicates which lock type blocks which lock type. Таким образом, с блокирующим механизмом необходимая блокировка операций контролируется надлежащей схемой блокировки блокировки, которая указывает, какие блоки блокировки блокируют тип блокировки.
The coprocessor has onboard DMA, handles device interrupts, is controlled by main CPU, and only interrupts main CPU when it's truly necessary. Сопроцессор имеет на борту DMA, обслуживает прерывания устройства, контролируется центральным процессором, и прерывает основной процессор, только тогда, когда это действительно необходимо.
Although she (along with the others) is mentally controlled into fighting Ms. Marvel, she is eventually freed from the mind control. Хотя она (наряду с другими) психически контролируется в борьбе с Мисс Марвел, она в конечном итоге освобождается от контроля разума.
The Telecommunication Authority (now renamed Bilgi İletişim ve Teknolojileri Kurumu or BTK), while technically an independent organization, is still controlled by the Ministry of Transport and Communications. Телекоммуникационное управление - в настоящее время переименованное в Bilgi İletişim ve Teknolojileri Kurumu (BTK) - будучи технически независимой организацией, все еще контролируется Министерством транспорта и коммуникаций правительства страны.
This is not a new problem for the US, whose constitution is based on the eighteenth-century liberal view that power is best controlled by fragmentation and countervailing checks and balances, with the president and Congress forced to compete for control in areas like foreign policy. Это не новая проблема для США, чья конституция основывается на либеральных взглядах восемнадцатого века, что власть лучше всего контролируется фрагментацией и компенсационным контролем и балансом, с Президентом и Конгрессом вынужденными конкурировать за контроль в таких областях, как внешняя политика.
Suddenly, we discover that one-third of Ukraine's gas supplies are controlled by ITERA, and wonder why this is so and where the money is going. Неожиданно, мы обнаружили, что одна треть поставщиков газа на Украину контролируется ITERA, и интересуемся, почему это так и куда идут деньги.
All of life is controlled by networks - from the intracellular through the multicellular through the ecosystem level. Вся жизнь контролируется сетями - начиная с межклеточной, далее мультиклеточной, и до уровня экосистемы.
Since the summer of 1993, the part of Aghdam Rayon where the mausoleum is located, has been controlled by the unrecognized Republic of Artsakh and according to the United Nations Security Council Resolution 853 it is occupied by the Armenian armed forces. С лета 1993 года часть Агдамского района, где расположен мавзолей, контролируется непризнанной Нагорно-Карабахской Республикой и согласно резолюции Совета Безопасности ООН считается оккупированной армянскими силами.
The national policies for science and technology is planned and developed by the National Council for Science and Technology which is controlled by the ministry of science and technology. Национальная политика в области науки и техники планируется и разрабатывается Национальным советом по науке и технике, который контролируется министерством науки и техники.
We believe that he sent them to the northern region, which lies outside our national jurisdiction, being controlled by armed groups supported and backed by the United States of America and certain other Western States. Мы полагаем, что он направил их в северный регион, который находится за пределами нашей национальной юрисдикции и контролируется вооруженными группировками, поддерживаемыми Соединенными Штатами Америки и некоторыми другими западными государствами.
It is a body that is controlled by the South African regime except, theoretically, if it is opposed by a 75 per cent majority. Это орган, который контролируется южноафриканским режимом за исключением ситуаций, в теоретическом плане, когда против его решений выступает 75 процентов большинства.
Although population movements of an unprecedented scale were largely voluntary and controlled by Governments, irregular migrations posed a serious problem; durable solutions to the problem of refugees must be found, the best of which would be repatriation in dignity and safety. Движение населения, принявшее беспрецедентный размах, является в большинстве случаев добровольным и контролируется правительствами, однако нерегулируемые миграции создают серьезную проблему; в этой связи необходимо найти прочное решение проблемы беженцев, одним из которых могла бы стать репатриация в условиях уважения достоинства и безопасности.
On the basis of the Constitution, the individual provisions of the Convention are also elaborated in the form of numerous original and amended laws and their executive measures, whose implementation is regularly controlled. На основе Конституции отдельные положения Конвенции также применяются в форме многочисленных первоначальных и измененных законодательных актов и мер по их осуществлению, выполнение которых регулярно контролируется.
Illegal trade in ozone-depleting substances is controlled by the 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, which aims to gradually reduce and finally phase out all ozone-depleting substances. Незаконная торговля озоноразрушающими веществами контролируется Монреальским протоколом 1987 года по веществам, разрушающим озоновый слой, который направлен на постепенное сокращение и в конечном счете прекращение производства всех озоноразрушающих веществ.
It is a wholly state-owned joint-stock company which has been in charge of generation, transmission, distribution and sale of electricity, since 1 January 1992, and it is controlled by the Committee on Energy of Bulgaria. Это - полностью государственная акционерная компания, которой с 1 января 1992 года поручено производство, передача, распределение и продажа электроэнергии и которая контролируется Комитетом по энергетике Болгарии.
Currently, the Taliban movement controls roughly three quarters of the country while the remainder (mostly in the north) is controlled by the members of the alliance comprising the Supreme Council for the Defence of Afghanistan. В настоящее время движение "Талибан" контролирует около трех четвертей территории страны, тогда как остальная ее часть, главным образом на севере, контролируется представителями союзной группировки, образующей Высший совет обороны Афганистана.
In the Republika Srpska the broadcast sector is mostly controlled by SDS supporters, while the few stations that try to remain independent are often subjected to pressure. В Республике Сербской сектор радиовещания контролируется в основном сторонниками СДП, при этом на те немногие станции, которые пытаются оставаться независимыми, нередко оказывается давление.
However, past experience teaches us that as long as Kabul is controlled by only one of the parties, the other groups will be reluctant to embark on meaningful negotiations. Однако опыт прошлого показывает, что, до тех пор пока Кабул контролируется лишь одной из сторон, другие группировки не захотят приступить к предметным переговорам.
For example, the United Nations is still far from undertaking a leading political role in specific boiling crises or in the international economic order, which is controlled by closed cadres of the elite. Например, по-прежнему далеко до того, чтобы Организация Объединенных Наций играла ведущую политическую роль в конкретных кризисах или в международном экономическом порядке, который скрыто контролируется элитой.
The prescriptive requirement of decisions in accordance with the law necessarily implies that the discretion is confined and that decisions are controlled by the law. Требование о том, чтобы решения принимались в соответствии с законом, неизбежно подразумевает, что дискреционнъые полномочия ограничиваются и что процесс принятия таких решений контролируется законом.
Slavery is described as a social and economic relationship in which a person is controlled through violence or its threat, paid nothing, and economically exploited. Рабство характеризуется как социальное и экономическое отношение, при котором лицо контролируется с помощью насилия или угрозы насилия, никак не оплачивается и экономически эксплуатируется.
Too much real property is controlled by the public sector, which has an impact on the structure of the land and real property market. Слишком много недвижимости контролируется государственным сектором, что накладывает отпечаток на структуру рынка земли и недвижимости.
The production of poppy straw is being efficiently controlled by a licensing system and penal sanctions limiting the diversion and misuse of the poppy straw. Производство маковой соломы эффективно контролируется с помощью системы лицензирования и уголовных санкций, ограничивающих утечку и неправомерное использование маковой соломы.
As an economy develops, more and more of its wealth is apt to be contained in or controlled by contracts, rather than in land. По мере развития экономики все большая часть богатства заключена в контрактах или контролируется при помощи контрактов, не будучи связана с недвижимостью.