Английский - русский
Перевод слова Controlled
Вариант перевода Контролируется

Примеры в контексте "Controlled - Контролируется"

Примеры: Controlled - Контролируется
Further, while organizations are created and controlled by humans, spontaneous orders are created, controlled, and controllable by no one. Также, организации создаются и контролируются людьми, спонтанный порядок создается, контролируется и контролируем никем.
For instance, human voice is controlled by a few vocal folds, and images of various facial expressions are controlled by a few muscles. Например, человеческий голос контролируется несколькими голосовыми связками, а изображение различных выражений лица контролируются несколькими мышцами.
The Center operates both on the territory controlled by Ukraine and non-government controlled areas. Штаб работает на территории, подконтрольной Украине, а также на территории, которая не контролируется Украиной.
And imagine each of them then controlled by people. И представьте, каждый из них контролируется людьми.
And in most parts of the world, that top is still controlled by men. И во многих частях мира, верхушка все еще контролируется мужчинами.
Estimated in advance by the parties, controlled by the UMC and the mediator. Заранее оценивается сторонами, контролируется УЦМ и медиатором.
Generally, the form and content of electronically transmitted information is neither controlled nor restricted. В целом форма и содержание передаваемой в электронном виде информации не контролируется и не ограничивается.
But his mind... it's controlled. Но его ум... он контролируется.
Four don't work, which means one is controlled by the switch. 4 не работало, что означает что одна их них контролируется этим выключателем.
It is unregulated, it's already reached its transaction volume maximum, and it is partly controlled by Chinese miners. Он не регулируется, он уже достиг максимальный объем транзакций, и он частично контролируется Китайскими майнерами.
Sleep is initially controlled by external light cues. Сон в начальной стадии контролируется внешними световыми сигналами.
Wilton pointed out that in times of war, the production of gunpowder is controlled by the Crown. Уилтон отметил, что во время войны производство пороха контролируется короной.
Well, Addison lived on campus and the access to the dorms is tightly controlled. Эддисон живёт в общаге, доступ в студ.городок контролируется.
Goldenrod is controlled by computer, thus removing the risk of human error. "Голденрод" контролируется компьютером, исключая риск человеческого фактора.
Unfortunately, the Duchess is controlled by her controller. К сожалению, герцогиня контролируется своим контролером.
That is controlled by the frontal lobe, which is still developing well into an average person's 20s. Это контролируется лобной долей мозга, которая развивается в среднем к 20-ти годам.
Access to such jobs was controlled by DFF and the security services. Доступ к этим рабочим местам контролируется ДФФ и службами безопасности.
This poses a very serious problem as 80 per cent of the water supply is controlled by the Bosnian Serb de facto authorities. Это порождает чрезвычайно серьезную проблему, поскольку 80% городской сети водоснабжения контролируется властями де-факто боснийских сербов.
It is financed and controlled to a considerable extent by the State. В значительной мере она финансируется и контролируется государством.
It is broadcasting in a zone which it seems is controlled by a Hutu Militia inside Burundi. Оно осуществляет вещание в зоне, которая, как предполагается, контролируется милицией хуту во внутреннем Бурунди.
The spread of disease is much better controlled, and standards are now higher. Сегодня гораздо лучше контролируется распространение болезней, и повысился уровень жизни.
In Kabul, one television station was controlled by the President, and the other by the Prime Minister. В Кабуле одна телевизионная станция контролируется президентом, другая - премьер-министром.
And it's all controlled through the Spheerical lab mainframe. И это все контролируется через процессор в лаборатории "Сфирикал".
90% of the media in this country is controlled by six corporations, Your Honor. 90% СМИ в этой стране контролируется шестью корпорациями, ваша честь.
It happens that this temperature is not controlled and not maintained. Иногда эта температура не контролируется и не поддерживается.