| Control: Normally controlled chemically as a by-product of late blight sprays. | Контроль: как правило, контролируется химическим образом в виде побочного продукта спреев мучнистой росы. |
| This incident confirms accounts from various sources indicating that Rwanda Metals is controlled by RPF. | Этот инцидент подтверждает информацию, поступившую из разных источников и указывающую на то, что «Руанда металс» контролируется РПФ. |
| HIV has not been fundamentally controlled and could therefore still spread. | ВИЧ пока, по большому счету, не контролируется и поэтому мог бы все еще распространяться. |
| Entry was controlled by United States Customs and Border Protection. | Въезд контролируется Службой таможни и охраны границ Соединенных Штатов. |
| The system of appointing Chairs was still not transparent and it was controlled by the permanent members for their own purposes, contended a participant. | Система назначения председателей все еще не является прозрачной и контролируется постоянными членами в своекорыстных целях, заявил один из участников. |
| Labour migration is not controlled by bilateral agreements that would result in the preference of certain countries of origin. | Трудовая миграция не контролируется двусторонними соглашениями, которые предусматривали бы предпочтительное отношение к определенным странам происхождения. |
| Its running is controlled by the Czech School Inspection. | Ее осуществление контролируется Чешской школьной инспекцией. |
| The majority of this trade is controlled by Mandingo and Fulani traders who repatriate capital through informal banking mechanisms. | Большей частью эта торговля контролируется торговцами из народностей мандинго и фулани, которые репатриируют капитал посредством неформальных банковских механизмов. |
| The presence and roles of women in public life and spaces are often strictly controlled. | Участие и роль женщин в общественной и культурной жизни зачастую строго контролируется. |
| Elimination of discrimination and ensuring of equality shall be monitored and controlled by the Public Defender of Georgia. | Ликвидация дискриминации и обеспечение равенства отслеживается и контролируется Народным защитником Грузии. |
| Although the death penalty is retained in China, it is strictly controlled and sparingly used. | В Китае по-прежнему сохраняется смертная казнь, однако ее применение строго контролируется. |
| Freedom to leave the country was even more tightly controlled. | Свобода выезда из страны контролируется еще более тщательно. |
| AI stated that access to detention facilities for independent organizations remained tightly controlled by the authorities. | МА заявила, что доступ в места содержания под стражей для независимых организаций по-прежнему строго контролируется властями. |
| JS1 stated that internet access remained limited and heavily controlled by the State. | В СП1 отмечается, что доступ к интернету по-прежнему ограничен и строго контролируется государством. |
| Unfortunately, the temperature is controlled from the server room on The 15th floor. | Проблема в том, что температура контролируется из серверной на 15-ом этаже. |
| It's controlled and censored by the people who run society and make the rules. | Она контролируется людьми, которые управляют обществом. |
| Balance, coordination and simple reflexes are controlled by the cerebellum, brainstem and spinal cord. | Равновесие, координация, простейшие рефлексы - всё это контролируется... мозжечком, стволом мозга и спинными мозгом. |
| They plant this activated growth in the person's neck after which, he's controlled by the host. | Они прививают это путем активации в шею человека после чего, он полностью контролируется хозяином. |
| Every bit of my life is controlled by this trust, even this antique watch from our mother. | Каждая часть моей жизни контролируется этим трастовым фондом, даже эти антикварные часы, которые достались мне от мамы. |
| The ILP works because the information is tightly controlled. | Индуктивная логическая программа работает потому, что информация строго контролируется. |
| Well, the trade is tightly controlled and regulated. | Его продажа строго контролируется и регулируется. |
| Everything we feel, see, everything we are is controlled by our brains. | Все, что мы чувствуем... видим, все контролируется нашим мозгом. |
| This Site is controlled and operated from TWG offices within the State of Oklahoma, United States of America. | Этот сайт контролируется и управляется из офисов TWG в пределах штата Оклахома, Соединенные Штаты Америки. |
| And imagine each of them then controlled by people. | И представьте, каждый из них контролируется людьми. |
| And in most parts of the world, that top is still controlled by men. | И во многих частях мира, верхушка все еще контролируется мужчинами. |