The virus is controlled by a code I enter into my phone every two hours. |
Вирус контролируется кодом, который я ввожу в свой телефон каждые два часа. |
These staff members are transported by buses and light vehicles controlled and driven by the central dispatch service. |
Перевозка этих сотрудников осуществляется автобусами и легковыми автомобилями, работа которых контролируется Центральной диспетчерской службой и обеспечивается ее водителями. |
Each grapple-mounted detection system is controlled from the grapple operator's cab. |
Работа всех установленных на грейферах систем обнаружения контролируется из кабины оператора грейфера. |
Seventy chemical and pharmaceutical companies were selected, whose business activities are now carefully monitored and controlled under the Convention. |
Было выявлено 70 химических и фармацевтических компаний, чья экономическая деятельность в настоящее время тщательно отслеживается и контролируется в соответствии с Конвенцией. |
Slovenia currently produces dual-use goods, the export of which is strictly controlled. |
В настоящее время Словения производит товары двойного назначения, экспорт которых строго контролируется. |
The work in the laboratories is controlled by the Ministry of Health. |
Работа в лабораториях контролируется министерством здравоохранения. |
The blank passport movement is controlled at every phase of manufacture - from personalization to handing the document to the holder. |
Движение бланков паспортов контролируется на каждом этапе изготовления - от персонализации до вручения документа владельцу. |
Most of these airstrips are either controlled by the offices of District Commissioner or are privately owned. |
Большинство из этих взлетно-посадочных полос контролируется канцеляриями окружного комиссара или же находится в частном пользовании. |
However, this practice is restricted and fully controlled by the Financial Sector. |
Однако эта практика весьма ограничена и полностью контролируется финансовым сектором. |
It is widely believed that the Council is controlled by, and acts on behalf of, some permanent members and other major Powers. |
Бытует мнение, что Совет контролируется несколькими постоянными членами и другими мощными державами и действует от их имени. |
International migration can contribute in a positive manner to development and economic growth, if appropriately regulated and controlled. |
Международная миграция, если она должным образом регулируется и контролируется, может вносить позитивный вклад в развитие и экономический рост. |
This company is known to be controlled by the highest Congolese officials. |
Известно, что эта компания контролируется высшими конголезскими должностными лицами. |
The lower portion, below 10,000 feet, continues to be controlled by SFOR. |
Нижнее воздушное пространство - ниже 10000 футов - по-прежнему контролируется СПС. |
The border with Angola is controlled as far as is possible, to prevent embargoed diamonds from entering the country directly. |
Граница с Анголой контролируется, насколько это возможно, в целях недопущения прямого проникновения в страну запрещенных к продаже алмазов. |
This partial nature reserve area is protected and controlled, fishing is not allowed and only small boats can approach the beach. |
Этот частичный заповедник защищен и контролируется, рыболовство не разрешено и только небольшие лодки могут причаливать к берегу. |
The activities of the corporation are controlled and governed by a board consisting of a chairman and not more than seven members appointed by the governor. |
Деятельности корпорации контролируется и управляется правлением, состоящим из председателя и не более чем семи членов, назначаемых губернатором. |
Perfect Dark Zero is set in 2020, where a large percentage of the world is controlled by corporations. |
Perfect Dark Zero перемещает нас в 2020 год, когда большая часть мира контролируется корпорациями. |
The disputed territory between the two is controlled by the Pridnestrovian Moldavian Republic (Transnistria, PMR). |
Спорная территория между ними контролируется Приднестровской Молдавской Республикой (Приднестровье, ПМР). |
Small enterprise is an entrepreneurship that is controlled by legal entity and indicated in the disposal of the Ministry Cabinet. |
Малое предприятие - это предпринимательство, которое контролируется юридическим лицом и указано в распоряжение Кабинета министров. |
Some platforms support the ability allow local operators to control their own pricing while the design aesthetic is controlled by the corporate entity. |
Некоторые платформы дают возможность местным операторам контролировать ценообразование, а эстетический дизайн контролируется центральной корпоративной единицей. |
The holodeck is usually shown to be controlled by voice commands, though physical controls have also been shown. |
Голопалуба, как правило, контролируется с помощью голосовых команд, хотя физические элементы управления также возможны. |
The content and nature of adverts being strictly controlled by the ITA the body controlling commercial television. |
Содержание и характер рекламы строго контролируется органом ITA. |
The ACM Company is controlled by the Federal Ministry of Finance of Switzerland. |
Компания АСМ контролируется Федеральным Министерством Финансов Швейцарии. |
TRAPPIST is controlled from Liege, Belgium, with some autonomous features. |
TRAPPIST контролируется из бельгийского города Льеж, хотя некоторые функции выполняет автономно. |
It is controlled by the Sweden Agricultural University Department of Northern Agricultural Science in Umeå. |
Структура контролируется кафедрой сельскохозяйственных наук в условиях севера Шведского аграрного университета в Умео. |