Примеры в контексте "Commonwealth - Снг"

Примеры: Commonwealth - Снг
Pennants displaying the symbol of the Commonwealth measuring 20 x 40 cm shall be affixed to combat equipment and means of transport, and pennants measuring 15 x 30 cm shall be affixed to passenger vehicles. На боевой технике и транспортных средствах устанавливаются флажки с символикой СНГ размером 20 х 40 см, а на легковых автомобилях - 15 х 30 см.
I said, let's name it in honor of the 3rd anniversary of the formation of the Commonwealth of Independent States Давайте, говорю, назовем в честь З-й годовщины образования СНГ
The positive net transfer, however, has been concentrated in the Central and Eastern European countries and in the Baltic States, as Commonwealth of Independent States (CIS) has maintained a trade surplus. Вместе с тем чистый приток средств приходился в основном на страны Центральной и Восточной Европы и балтийские государства, поскольку страны СНГ имели положительное сальдо торгового баланса.
2 parties attended 2 Gali ad hoc high-level meetings on security matters, which were convened and chaired by UNOMIG, with the participation of the collective peacekeeping forces of the Commonwealth of Independent States Они были созваны и проводились под председательством МООННГ и при участии представителей Коллективных миротворческих сил Содружества Независимых Государств (КМС СНГ)
Turkmenistan is the fourth country in the world and the first in the Commonwealth of Independent States (CIS) to have achieved universal salt iodination and the eradication of iodo-defficiency in the population. Туркменистан является четвертой страной в мире и первой среди стран СНГ, которая достигла всеобщей йодизации соли и устранила дефицит йода среди населения.
Foreign citizens, including from Commonwealth member States, and stateless persons who are in possession of a residence permit issued in accordance with the procedure laid down by the internal affairs agencies. иностранные граждане, включая граждан-участников СНГ, лица без гражданства, при наличии указанной категории лиц вида на жительство, выданного в установленном порядке органами внутренних дел.
The company MoneyGram International, a world leader in providing money transfer services, announced the reduction of tariffs for sending money transfers from Uzbekistan to the Commonwealth of Independent States (CIS) countries, namely, Armenia, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Ukraine, Moldova,... Компания MoneyGram International, одна из мировых лидеров в области предоставления услуг по денежным переводам, объявила о снижении тарифов на отправление денежных переводов из Узбекистана в страны СНГ, а именно Армению, Беларусь, Грузию, Казахстан, Украину, Молдову, Российскую Федерацию, а также...
Broadcasting is carried by the satellite Yamal200 number 1 90ºE. The signal covers almost the entire territory of the Russian Federation, the Commonwealth of Independent States, Baltic States, Eastern Europe, a number of Western European countries, as well as Central and South-East Asia. Вещание осуществляется со спутника «Ямал-401» 90º в. д. (сигнал охватывает практически всю территорию Российской Федерации, страны СНГ, Балтии, Восточной Европы, Северной Африки, ряд Западно-европейских стран, а также страны Центральной и Юго-восточной Азии).
The data limitation difficulties for the non-IMF members were likely to be resolved in the near future, since all Members of the Organization, especially the members of the Commonwealth of Independent States (CIS) would inevitably join IMF. Трудности, обусловленные ограниченностью информации по государствам, не являющимся членами МВФ, возможно, будут преодолены в ближайшем будущем, поскольку все члены Организации, в особенности члены Содружества Независимых Государств (СНГ), неизбежно вступят в МВФ.
Kazakstan was also developing cooperation with other States within the framework of the Inter-State Committee of the Commonwealth of Independent States for Disaster Relief and Coordination and of a tripartite cooperation agreement with Kyrgyzstan and Uzbekistan. Развивается также сотрудничество Казахстана с другими государствами в рамках Межгосударственного совета по чрезвычайным ситуациям природного и техногенного характера государств - участников СНГ и в рамках трехстороннего соглашения о сотрудничестве с Кыргызстаном и Узбекистаном.
Ensuring efficient use of the CIS member States' energy potential and the sustainable development of the Commonwealth's overall energy potential through the development of renewable energies участников СНГ и устойчивого развития общего энергетического потенциала Содружества за счет развития возобновляемой энергетики;
It welcomed the efforts to establish the VEB Regional Training Centre for the Commonwealth of Independent States (CIS) within the framework of the UNECE PPP Initiative, noting that the training centre would provide PPP training to government officials and students from the CIS. Он приветствовал усилия по созданию Регионального центра ВЭБ по ГЧП для стран СНГ в рамках Инициативы ЕЭК ООН по ГЧП, отметив, что этот учебный центр обеспечит подготовку по ГЧП для должностных лиц правительства и студентов из стран СНГ.
At the initiative of the Security Service, the issue of establishing a separate commission on cybersecurity will be discussed at the thirty-second Meeting of Heads of Special Services and Security and Law Enforcement Agencies of the Commonwealth of Independent States. По инициативе Службы безопасности Украины, в рамках работы 32го заседания Совета руководителей органов безопасности и спецслужб государств - участников СНГ планируется рассмотреть вопрос о создании отдельной Комиссии по вопросам информационной безопасности.
We attach great importance to the implementation of a number of projects, in particular the regional project on research reactor safety and the model project on improving the radiation protection infrastructure in several member States of the Commonwealth of Independent States. Мы придаем большое значение выполнению ряда проектов, в частности региональному проекту по безопасности исследовательских реакторов и модельному проекту по повышению качества инфраструктуры радиационной защиты в ряде стран СНГ.
Efforts to protect the market from imitation goods are essential because many goods are not subject to certification testing in the Republic of Belarus or other countries in the Commonwealth of Independent States (CIS). Необходимость защиты рынка от фальсифицированной продукции обусловила тот факт, что при проведении сертификации в Республике Беларусь, а также в ряде других стран СНГ, значительное количество продукции не проходит сертификационные испытания.
It expects soon to become a party to the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. Belarus is actively cooperating with other States within the framework of the Commonwealth of Independent States to combat terrorism. Активное сотрудничество в области борьбы с терроризмом осуществляется в рамках Содружества Независимых Государств. Беларусь присоединилась к Договору о сотрудничестве государств-участников СНГ в борьбе с терроризмом.
However, international vehicle weight certificates have been issued in Belarus since 1 October 2006 on the basis of a regional agreement on the introduction of an international vehicle weight certificate in the territories of the States members of the Commonwealth of Independent States (CIS). З. В то же время необходимо отметить, что в соответствии с Соглашением о введении международного сертификата взвешивания грузовых транспортных средств на территории государств-участников СНГ в Республике Беларусь с 1 октября 2006 года производится выдача Международного сертификата взвешивания грузовых транспортных средств.
Belarus is ranked sixty-fifth of 187 countries in the human development index published in 2011, retaining its position among countries with a high level of human development and outperforming the other countries in the Commonwealth of Independent States (CIS). В рейтинге по Индексу развития человеческого потенциала, опубликованном в 2011 году, Беларусь занимает 65-е место среди 187 стран в мировом рейтинге, сохраняя за собой место в числе стран с высоким уровнем человеческого развития и опережая страны Содружества Независимых Государств (СНГ).
The Copyright and Related Rights Act governs copyright relations. Moreover, Kyrgyzstan has signed the Commonwealth of Independent States (CIS) Agreement on intellectual property rights. Законом КР «Об авторских и смежных правах», регулируются отношения в области авторских прав, кроме того, Кыргызстан подписал Соглашение стран СНГ по вопросам прав интеллектуальной собственности
The official aims of the reform were the fight against inflation, the retirement of the old treasury bills of the State Bank of the USSR and the separation of the monetary systems of Russia and the other Commonwealth of Independent States countries. В качестве официальных целей реформы были объявлены борьба с инфляцией, изъятие из обращения находившихся в обороте бумажных денег советского образца и решение задачи по разделению денежных систем России и других стран СНГ, использовавших рубль в качестве платёжного средства во внутреннем денежном обороте.
Activities under the Convention, within the "Seveso II" Directive, the Danube Convention and the Nordic Council as well as under the auspices of the Interstate Council of the Commonwealth of the Independent States on Industrial Safety were reported. Сообщалось в том числе о мероприятиях, проводимых в целях Конвенции, в рамках директивы "Севесо II", Дунайской конвенции и Северного совета, а также под эгидой Межгосударственного совета по промышленной безопасности государств-участников СНГ. Упоминалось также двустороннее трансграничное сотрудничество.
The economies in transition 11. Among the economies in transition, those belonging to the Commonwealth of Independent States (CIS) grew 8.6 per cent in 2007, owing to strong growth in the Russian Federation and Ukraine and other smaller economies. По группе стран с переходной экономикой темпы роста в странах - членах Содружества Независимых Государств (СНГ) в 2007 году составили 8,6 процента благодаря высоким темпам экономического роста в Российской Федерации и Украине, а также в других менее крупных странах.
The collective peacekeeping forces of the Commonwealth of Independent States (CIS) shall, under the supervision of UNMOT, accompany the personnel, weapons and ammunition to the assembly points, where the weapons and ammunition on the register shall be stored in separate, guarded premises. Коллективные Миротворческие Силы СНГ под наблюдением МНООНТ сопровождают личный состав, оружие и боеприпасы до пунктов сбора, где оружие и боеприпасы по реестру складируются в отдельных охраняемых помещениях.
It discussed issues related to the UNECE PPP Initiative, and the draft comparative review of PPP legal provisions in Central Asia and other Commonwealth of Independent States (CIS) countries, which is being prepared by the UNECE Expert Group on PPP in CIS countries. На обсуждение были вынесены вопросы, связанные с инициативой ЕЭК ООН в области ГЧП, а также проект сравнительного обзора правовых положений, касающихся ГЧП в государствах Центральной Азии и других государствах СНГ, который был подготовлен Экспертной группой ЕЭК ООН по ГЧП.
In 2007, there were 2,558 offences against the nationals of foreign States, of which 1,143 were cleared up, while of the 1,678 offences registered against nationals of the Commonwealth of Independent States (CIS) 673 were cleared up. Вместе с тем, в 2007 году в отношении граждан иностранных государств совершено 2558 преступлений, из них раскрыто - 1143, в отношении граждан СНГ (Содружества Независимых Государств) зарегистрировано 1678 преступлений, из которых раскрыто - 673.