Experience, discover and enjoy your holidays with Lion Resorts Vacation Club, as we deliver to you and your family and friends a world of luxury holiday destinations and resorts. |
Откройте для себя прекрасный отдых с Lion Resorts Vacation Club, потому что мы предлагаем Вам, Вашей семье и друзьям целый мир направлений и курортов для роскошного отдыха. |
IGN's Matt Fowler gave the episode an 8.5 out of 10, and at The A.V. Club David Sims gave it an A- and Todd VanDerWerff rated it B+. |
Мэтт Фоулер из IGN дал эпизоду оценку 8.5 из 10, и в The A.V. Club Дэвид Симс дал ему A-, а Тодд Вандервирфф оценил его на B+. |
He exhibited at the Pennsylvania Academy of Fine Arts, The Art Institute of Chicago, the National Academy of Design, the Society of American Artists and the Salmagundi Club in New York City. |
Свои работы выставлял в Пенсильванской академии изящных искусств, Чикагском институте искусств, Национальной академии дизайна, Обществе американских художников и Salmagundi Club. |
In high school, he was a captain of his football team, ran track, served as Vice President of the Student Council, and was the Sergeant at Arms of the school's Key Club. |
Во время обучения он был капитаном школьной команды по американскому футболу, занимался лёгкой атлетикой, был вице-президентом студенческого парламента и был парламентским приставом в школьном Кёу Club. |
The manga was originally published in the March 2007 issue of Takeshobo's Manga Life magazine, and later moved to Takeshobo's Manga Life Momo and Manga Club magazines. |
Впервые начала публиковаться издательством Takeshobo в журнале Manga Life magazine, позже в журналах Manga Life Momo и Manga Club. |
The A.V. Club's Todd VanDerWerff gave the episode a "B+" grade, citing the continued deeper exploration of Saul Berenson's character as one of the show's strengths. |
Тодд Вандерверфф из The A.V. Club дал эпизоду оценку "B+", сославшись на продолжение более глубокого изучения персонажа Сола Беренсона как одну из сильных сторон шоу. |
Steve Heisler of The A.V. Club gave the episode a B, commenting that the episode "allowed the show to have fun with its surroundings", adding that it was one of his favorites of the twentieth season. |
Стив Хайслер из The A.V. Club дал эпизоду B, отметив, что эпизод может позволить весело провести время с окружением, добавив, что это была одна из его любимых серий двадцатого сезона. |
Club Penguin: Elite Penguin Force is a point and click game. |
Club Penguin: Elite Penguin Force получила смешанные отзывы на Metacritic. |
Todd VanDerWerff of The A.V. Club gave the episode an "A-" grade, pointing out the strong development of the Brody character as it has become the core of the series' second season. |
Тодд Вандерверфф из The A.V. Club дал эпизоду оценку "A-", указывая на сильное развитие персонажа Броуди, когда он стал основой второго сезона сериала. |
Since the team's formation it had operated as a private organisation, however when the Nonprofit organization Yamaguchi Athletics Club was established on 24 May 2011, managing control of the team changed hands putting the new NPO in charge. |
С момента своего основания клуб действовал как частная организация, но 24 мая 2011 года была создана некоммерческая организация Yamaguchi Athletics Club, взявшая управление клубом в свои руки. |
Recorded at Prince's Paisley Park Studios over a single day, the album was initially available through Prince's NPG Music Club website on May 26, 2003 before becoming widely commercially available on July 29. |
Первоначально диск был доступен на сайте музыканта NPG Music Club уже с 26 мая 2003 года, то есть ещё до широкой коммерческой продажи с 29 июля. |
In her review of "Felina", Donna Bowman of The A.V. Club gave the episode an A rating, writing that "Walt's purpose is fulfilled, and he just stops". |
В своём обзоре «Фелины», Донна Боумен из The A.V. Club дала эпизоду рейтинг A, написав, что «Цель Уолта выполнена, и он просто останавливается». |
With All, All, All Groups, Group Hepsi Resimleri, All Fun Club... |
Что все, все, все группы, группы Hepsi Resimleri, All Fun Club... |
You can see the actual list of services and privileges at «KIA MOTORS» company site:, and also at «AUTO MOBIL CLUB» program site: . |
С актуальным перечнем услуг и преимуществ Вы можете ознакомиться на сайте компании «KIA MOTORS», а также на сайте «AUTO MOBIL CLUB» - . |
"Blue Jean" (alternate version for MTV), recorded at The Wag Club, Soho, London This has to be activated during the Easter egg Jazzin' For Blue Jean video. |
Blue Jean (Alternate Version for MTV), recorded at The Wag Club, Soho, London Видео должно быть активировано, во время активации пасхального яица «Jazzin' For Blue Jean». |
The 5 basic game modes contain ads, displayed at the end of each game, and there are new features added in Windows 8 (Daily Challenges and Star Club) where users will see interstitial video ads roughly every 15 minutes, but only between games. |
5 основных режимов игры содержат объявления, отображаемые в конце каждой игры, и есть новые функции, добавленные в Windows 8 (Daily Challenges и Star Club), где пользователи будут видеть между страницами видео-объявления примерно каждые 15 минут, но только между играми. |
The town inspired the name of the French electronic music duo Grand Popo Football Club, as well as the name of the iPad application creator Grand Popo LLC. |
Имя города стало названием французского электронно-музыкального дуэта Grand Popo Football Club, а также его имя получило приложение-креатор для iPad Grand Popo LLC. |
The A.V. Club's David Sims found that the interactions felt more natural, and Elio Garcia from suggested that the characters "oozed a richer version of themselves". |
Дэвид Симс из The A.V. Club установил, что взаимодействие чувствовалось более натуральным, и Элио Гарсия из сказала, что персонажи «выдали более богатую версию самих себя». |
Club Penguin: Elite Penguin Force was released in the US on November 25, 2008, in Europe on March 13, 2009, and in Australia on April 16, 2009. |
Club Penguin: Elite Penguin Force была выпущена 25 ноября 2008 в США, 13 марта 2009 в Европе, и 16 апреля 2009 в Австралии. |
The cooperative work with FIBA Europe started in 2003 with the 4th tier European Championship (in accordance to the European Professional Club Basketball System classification), in particular FIBA Eurocup Challenge. |
Совместная работа с ФИБА Европа (FIBA Europe) началась в 2003 году с Европейских соревнований 4-го уровня (согласно классификации European professional club basketball system), в частности FIBA EuroCup Challenge. |
They released two double A-side vinyl singles on independent record label Young and Lost Club, "Routemaster/Round Three" on 7 August 2006 and "Three's a Crowd/Forget-Me-Nots" on 6 December 2006. |
Они выпустили два двойных A-side виниловых сингла на независимом звукозаписывающем лейбле Young and Lost Club, «Routemaster/Round Three» 7 августа 2006 года и «Three's a Crowd/Forget-Me-Nots» 6 декабря 2006 года. |
For a long time he was considered a member of the FIFA Century Club, but when FIFA changed regulations to no longer include games at the Olympic Games, four of his matches were deleted from his official FIFA record and he dropped out. |
Долгое время он считался членом FIFA Century Club, но когда организация изменила правила, что игры на Олимпийских турнирах не включаются, четыре из его матчей были удалены из его официальной записи FIFA, и он был исключен из списка. |
Forty-seven of their BBC appearances occurred in 1963 and 1964, including 10 on Saturday Club and 15 on their own weekly series Pop Go the Beatles, which began in June 1963. |
47 их выступлений на BBC были в 1963 и 1964 годах, включая 10 в программах Saturday Club и 15 в их собственной серии передач Pop Go The Beatles, которая началась в июне 1963. |
The finalists: India Italy Korea Philippines USA (Group 3) On 7 November, Subic Bay Yacht Club in Subic. |
Финалистки: Индия Индия Италия Италия Республика Корея Республика Корея Филиппины Филиппины США США Группа З, 7 ноября, Субик-Бей Yacht Club в Subic. |
enRoute was a credit card issued by Air Canada until 1992, when the airline sold its credit card division to Diners Club. |
enRoute - закрытая в настоящее время кредитная карта, выпускавшаяся Air Canada по 1992 год, после чего авиакомпания продала подразделение кредитных карт компании Diners Club. |