Holly Easter in the "Club Royal Park" Hotel! |
Праздник Светлой Пасхи в гостинице «Club Royal Park Hotel»! |
In April 2015, to celebrate the season three finale of Arrow and season one finale of The Flash, The CW released a short promo titled "Superhero Fight Club". |
В апреле 2015 года. чтобы отпраздновать завершение третьего сезона «Стрелы» и первого сезона «Флэша» The CW выпустили краткий промо-ролик, который они назвали «Бойцовский клуб супергероев» (англ. Superhero Fight Club). |
R&B - Hip Hop - Ragga night at the Beach Club on Saturday 22/05. |
Каждую субботу в Beach club вечеринки! В эту субботу 22/05 - R&B - Hip Hop - Ragga пати. |
Her first series was Millennium Snow, which was put on hiatus because of her other manga, the comedy Ouran High School Host Club, which became her breakout hit. |
В 2001 году она начала работу над своей первой серийной мангой - Millennium Snow, но её написание впоследствии было приостановлено в связи с тем, что Хатори сосредоточилась на работе над другой мангой - Ouran High School Host Club, которая и принесла ей популярность. |
Also, users can manage nations and can apply "Club Benefactor", which lets the user have more money, although these additions were added in the previous Championship Manager. |
Кроме того, пользователи могут управлять национальными сборными и могут применить режим Club Benefactor (спонсор клуба), который добавляет денежные средства на счёт клуба в начале игры, хотя эти дополнения были применены ещё в предыдущем Championship Manager. |
Aaron later moved from Scottsdale, Arizona, where he had skated at the Ice Den, to Colorado Springs, Colorado, to train at the Broadmoor Skating Club and the World Arena. |
Позже, Макс Аарон переехал из родного Скотсдейла в Колорадо-Спрингс, где он тренировался на аренах Broadmoor Skating Club и World Arena. |
The Monica Isabel Beach Club consists of a 4-star Aparthotel and 3-star Apartments and the establishment is so called because it is practically located on the beach. |
Monica Isabel Beach Club состоит из четырёхзвёздочного апарт-отеля и трехзвездочных апартаментов. Комплекс называется "Beach club" (Пляжный клуб), поскольку находится практически на пляже. |
In any case, we invite you to take part in the underwater adventure with the OK Club diving center! |
В любом случае, мы приглашаем Вас отправиться в подводное путешествие с дайв-центром Ок Club! |
«KIA CARD» holders get the whole range of unique services and privileges from «KIA MOTORS» company, and also become participants of «AUTO MOBIL CLUB». |
Владельцы «KIA CARD» получают целый ряд уникальных услуг и преимуществ от компании «KIA MOTORS», а также становятся участниками программы «AUTO MOBIL CLUB». |
in November 2004. Supporter of Port Vale Football Club. |
Болеет за футбольный клуб Port Vale Football Club. |
The top floor of East tower, as well as space on 16th and 25th floor is occupied by the St. Andrew's Club and Conference Centre and provides excellent views of the city. |
Верхний этаж восточной башни, а также пространство на 16-м и 25-м этаже занимают St. Andrew's club и конференц-центр, откуда открывается прекрасный вид на город. |
Dinosaur Polo Club partnered with Playism and Plug In Digital to release the game on digital storefronts, and Koch Media to distribute the game in retail stores in Europe. |
Dinosaur Polo Club сотрудничала с Playism и Plug in Digital с целью распространения игры средствами цифровой дистрибуции, а с Koch Media для продаж в розничных магазинах Европы. |
In the 1980s and 1990s, there was an active history of conservation and protest efforts by local, regional, and national environmental groups and individuals ranging from radical movements such as Earth First! to mainstream organizations such as the Sierra Club and the Green Party. |
В 1980-х и 1990-х годах за сохранение леса активно боролись региональные и национальные экологические группы и отдельные лица, в том числе радикальная организация Earth First!, Sierra Club и Партия зелёных. |
In 1979, he first joined the board of directors of the (Diamond Dealers Club), in New York, the largest diamond exchange in the United States, and in the years that followed held several senior positions, including chairman of the board and secretary. |
В 1979 году он впервые стал членом совета директоров Клуба Алмазных Дилеров Нью-Йорка (Diamond Dealers Club), крупнейшей алмазной биржи в Соединенных Штатах и в последующие годы занимал там руководящие позиции, включая должность председателя совета. |
For the members of «FBI Concert Club» there will be individual competitions where different precious prizes will be waiting for you to win them. |
Для участников «FBI Concert Club» проходят отдельные конкурсы, в которых можно выиграть различные ценные призы! |
The A.V. Club's Josh Modell gave the episode a "B+" grade, noting that it did well in exploring the various ways the U.S. would attempt to recover a hostage. |
Джош Моделл из The A.V. Club дал эпизоду оценку "B+", отметив, что он преуспел в изучении в различных способах того, как США будет возвращать заложника. |
Palm Cove is the location of many world-renowned resorts and hotels such as the Drift Resort, Alamanda, the Mantra Amphora Resort, Peppers Beach Club, and the Reef House. |
Палм Ков является местом расположения многих всемирно известных курортов и отелей, таких как Drift Resort, Alamanda, Mantra Amphora Resort, Peppers Beach Club и Reef House. |
Dean has appeared in a number of independent films (such as The War Bride and The Poker Club) and several well-received television miniseries (such as The Bronx Is Burning). |
Дин появлялся и в независимых фильмов (таких как The War Bride и The Poker Club) и в телевизионных минисериалах (например, The Bronx Is Burning). |
Discover stated that the Diners Club network, which is a major network outside the United States, will be merged with the Discover Network, a major network in the United States, creating an international network for Discover and Diners Club cardholders. |
Discover заявила, что межбанковская сеть Diners Club, являющаяся одной из основных платёжных систем за пределами Северной Америки, будет объединена с сетью Discover, создав международную сеть для карт Discover и карт Diners Club. |
The most widely known ones are the Midnight Club 3: DUB Edition and the Midnight Club series, certain entries in the Need for Speed series, Initial D series, and the Juiced series. |
Наиболее заметными представителями этого периода является игра Midnight Club 3: DUB Edition и серия Midnight Club в целом, а также некоторые игры из серий Need for Speed, Initial D Arcade Stage и Juiced. |
Rooms: Superior Twin Room, Standard Room with 2 Single Beds, Superior Room with 1 kingsize bed, Deluxe Room with 1 kingsize bed, Club Floor, Superior Room with 1 kingsize bed, Club Floor. |
Rooms: Улучшенный номер Твин, Стандартный номер с 2 односпальными кроватями, Улучшенный номер с 1 кроватью размера "king-size", Deluxe Room with 1 kingsize bed, Club Floor, Superior Room with 1 kingsize bed, Club Floor. |
In the final stage of the 2014 AFC President's Cup win Manang Marshyangdi Club (3-1) and «Sri Lanka Air Force» (2-1). |
В финальной стадии, состоявшейся на Шри-Ланке, футболисты МТТУ обыграли «Manang Marshyangdi Club» (3:1) и «Sri Lanka Air Force» (2:1). |
Club Royal Park - perfect place to relax in real time, a place for your soul! |
Ресторан Club Royal Park - отдых в реальном времени, место для души! |
promises to shake the public on Friday, Day 06/08/2010, from 23.30, at Club 904 (Club ASCEB, 904 SOUTH). |
обещает встряхнуть общественность в пятницу, день 06/08/2010, с 23,30 в 904 Клуб (Club ASCEB, 904 Юг ). |
In the 1940s, he founded the Book Find Club, which was smaller than the Book of the Month Club but exceedingly successful, "with a reputation for seriousness of purpose." |
В 1940-х годах он основал Book Find Club, который был чрезвычайно успешным с «репутацией серьёзности намерений». |