Английский - русский
Перевод слова Chance
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Chance - Возможно"

Примеры: Chance - Возможно
I think the angel symbolized hope or a-a second chance at redemption, perhaps. Я думаю, ангел символизировал надежду или шанс на искупление, возможно.
Maybe this is your chance to rewrite history. Возможно, это твой шанс переписать историю.
It's a one in a million chance, but it could happen. Это один шанс на миллион, но это возможно.
Probably be your last chance out of here. Возможно, это вам последний шанс выбраться отсюда.
This could be our one chance to help them. Это возможно наш единственный шанс помочь им.
It's possible that by taking this picture, you're destroying any chance this man has. Возможно, сделав эту фотографию ты уничтожишь все шансы, которые были у этого мужчины.
This could be a chance to change all that. Возможно, это твой шанс всё изменить.
Maybe this is my one and only chance. Возможно, у меня больше не будет подходящего момента.
Maybe I should have hired her when I had the chance. Возможно, стоило нанять ее, когда была возможность.
I might be the only chance you have left. Возможно, я твой последний шанс.
That boy could be her only chance. Возможно, этот юноша - её единственное спасение.
That way, maybe you and your dad can have that second chance. И тогда, возможно, у вас с отцом будет второй шанс.
And maybe teenagers have a better chance of surviving. И, возможно, у подростков больше шансов выжить.
And this might be your last chance to work together. И, возможно. это ваша последняя работа вместе.
Maybe now you can give Harvey a second chance too. Возможно, теперь ты и Харви дашь второй шанс.
Maybe so, but I never got a chance to ask. Возможно, но у меня никогда не было шанса спросить.
Maybe there's a chance we could work that out today. Возможно есть шанс, что сегодня получится.
It may be a while before I get the chance to run again. Возможно, нескоро мне выпадет шанс убегать снова.
Might be the only chance to save this kid from paralysis. Возможно, это единственный способ спасти парня от паралича.
It means I might even still have a chance. Возможно, у меня ещё есть шанс.
And if you gave me a chance, I might surprise you. И если ты дашь мне шанс, я, возможно, удивлю тебя.
This may be your only chance to speak up for yourself. Возможно, это твой единственный шанс высказаться.
We may never have the chance to talk again. Возможно, нам больше не удастся поговорить.
Because if you wait, you may not have the chance. Потому что, если ты промедлишь, у тебя возможно не будет другого шанса.
You meet me at the Grove Boardwalk, you may just get the chance. Встретимся в Грув Боардуок, возможно, у тебя будет шанс сделать это.