| Is Franco calling you from hell? | Франко звонит тебе из ада? |
| And she's calling... | И она звонит в... |
| Who did you say was calling? | Кто вы сказали звонит? |
| Caroline's calling Klaus again. | Кэролайн опять звонит Клаусу. |
| 's calling again. | Тот человек, он опять звонит. |
| It's Gabe calling again. | Это Гейб опять звонит. |
| Okay, your mommy's calling you. | Ладно, тебе звонит мамочка. |
| Is he calling his wife? | Он звонит своей жене? |
| Your family's been calling non-stop. | Твоя семья звонит без остановки |
| It's strange, Gaby not calling. | Странно, Гэби не звонит. |
| Look who's calling. | Посмотрите-ка, кто звонит. |
| My baby is calling me! | Мне звонит мой малыш! |
| How can you know for certain who's calling? | Как вы определяете кто звонит? |
| (Thai) Someone is calling the payphone. | Кто-то звонит по таксофону. |
| He's calling from Dubai. | Он звонит из Дубая. |
| Why is Alison calling you? | Почему тебе звонит Элисон? |
| Nobody's calling anybody. | Никто никуда не звонит. |
| She's calling the sports department. | Она звонит в отдел спорта. |
| It's your husband calling. | Это твой муж звонит. |
| It's my agent calling. | Это мой агент звонит. |
| Why is he calling you? | И почему он тогда тебе звонит? |
| Why is he calling you at all? | Почему он вообще тебе звонит? |
| Hold on, Josh is calling. | Подожди, Джош звонит. |
| This is Angel, who's calling? | Это Анхель, кто звонит? |
| Roger's calling from the airport. | Роджер звонит из аэропорта. |