Примеры в контексте "Calculation - Расчет"

Примеры: Calculation - Расчет
And calculation of the formula will become possible for one pass. А сам расчет формулы станет возможен за один проход.
The calculation of this claim is relatively straightforward, as the contract provided a defined profit element. Расчет размера компенсации по этой претензии является сравнительно четким, поскольку в контракте прямо указывается размер прибыли.
Second, the two per cent calculation is based on clause 19.7 of the main Contract 1100. Во-вторых, 2-процентный расчет произведен на основе пункта 19.7 основного контракта 1100.
No routine calculation of duty on transit goods Как правило, не производится расчет пошлины на транзитные товары
Calculation of the deterioration factors has to be done according to the calculation method as specified in paragraph 7 of this annex. Расчет коэффициентов ухудшения производят с использованием метода расчета, указанного в пункте 7 настоящего приложения.
The Panel is therefore satisfied that the calculation of KOC's claim has been prepared using acceptable methods. Поэтому Группа убеждена в том, что произведенный "КОК" расчет претензии был подготовлен с использованием приемлемых методик.
If the vessel is intended for the transport of various types of liquid cargo, the calculation shall assume the most unfavourable loading condition. Если судно предназначено для перевозки различных видов жидких грузов, то в расчет принимается самый неблагоприятный случай нагрузки.
This calculation will involve an assessment of all the costs and financial benefits of each measure. Такой расчет будет включать оценку всех расходов и финансовых выгод каждой меры.
The calculation of macroeconomic indicators of the agricultural "industry" is performed in close co-operation with the Ministry of Agriculture. Расчет макроэкономических показателей сельскохозяйственной "индустрии" осуществляется в тесном сотрудничестве с министерством сельского хозяйства.
Behind the unpleasantness may lie a broader strategic calculation. За этими неприятностями могут скрываться более широкий стратегический расчет.
An exclusively theoretical calculation contains too many unknowns. Исключительно теоретический расчет связан с большим количеством неизвестных.
In other words, the calculation of the loss is effected on a simple and not a compound basis. Другими словами, расчет потери произведен на основе так называемых простых, а не сложных процентов.
Steam locomotives and their productivity have not been included in the calculation. Паровозы и произведенная ими работа в расчет не включены.
More than 70% of municipalities have computerized tax calculation and accounting programmes. В свыше 70% муниципалитетов применяется автоматизированный расчет налогов и компьютерные программы бухгалтерской отчетности.
This calculation produces the amount of ITL 80,199,499. Этот расчет дает сумму в размере 80199499 итальянских лир.
The calculation of the costs was based on one station per 50,000 square km with a few exceptions. С несколькими исключениями расчет издержек производился из расчета одна станция на 50000 км2.
Clearly, this regime is complicated and UNFPA proposes to simplify the calculation for indirect costs incurred by the Fund. Вполне очевидно, что такой порядок сложен, и ЮНФПА предлагает упростить расчет косвенных расходов Фонда.
Capacity-building needs relating to national communications include improvement in the quality of activity data, development of local emission factors and uncertainty calculation. Потребности в укреплении потенциала, касающиеся национальных сообщений, включают повышение качества данных о деятельности, разработку местных коэффициентов выбросов и расчет факторов неопределенности.
Some sectoral background tables call for the calculation of IEFs. В некоторых секторальных таблицах справочных данных предусмотрен расчет ВКВ.
Absolute values allow the compilation of statistics (including the calculation of variations and trends). Абсолютные значения дают возможность компилировать статистические данные (включая расчет изменений и тенденций).
The financial statements may also be accompanied by a report from the actuary supporting the calculation of the actuarial present value of promised retirement benefits. Финансовые ведомости могут также сопровождаться отчетом актуария, обосновывающим расчет приведенной актуарной стоимости подлежащих выплате пособий.
The same calculation shall be made for configurations with three evaporators. Такой же расчет производится для конфигураций из трех испарителей.
Another part of the calculation to determine the infrastructure necessary is the total number of online forms expected. Другая часть расчетов для определения необходимой инфраструктуры - это расчет общего числа ожидаемых интерактивных форм.
The United Nations regular budget expenditure should be not taken into account in the calculation of the level of the reserve. Расходы по линии регулярного бюджета Организации Объединенных Наций не должны приниматься в расчет при установлении уровня резерва.
The basic calculation is made on the 1st of April each year. Основной расчет размера заработной платы производится 1 апреля каждого года.