Calculation of the share market and corporate bond market capitalization is carried out by the Exchange in tenge and US dollars based on the results of each trading day. |
Расчет капитализации рынков акций и корпоративных облигаций осуществляется Биржей в тенге и долларах США по итогам каждого торгового дня. |
Calculation of the useful capacities of the evaporators in order to apply paragraph 41 of Annex 1 Appendix 2 |
Расчет полезной холодопроизводительности испарителей для применения положений пункта 41 добавления 2 к приложению 1 |
Calculation of net investment cost at the national level should be based on priority activities, including development projects, in national forest plans and programmes or other national-level policies. |
Расчет чистого объема необходимых инвестиций на национальном уровне следует производить на основе первоочередных мероприятий, включая проекты развития, в рамках национальных планов и программ лесохозяйственной деятельности или других стратегий национального уровня. |
(a) Calculation of critical loads and levels in cooperation with ICP Modelling and Mapping; |
а) Расчет критических нагрузок и уровней в сотрудничестве с МСП по разработке моделей и составлению карт; |
E..4 Calculation of values reported in 'Baseline scenario' in table E..1 column (A): |
Е..4 Расчет величин, сообщенных в "Сценарии исходных условий" в колонке (А) таблицы Е..1: |
Calculation of the Utilization Factor, Planning Accuracy Factor and Meeting Ratio may be introduced for these groupings as is done for calendar bodies. |
Для названных групп можно ввести расчет коэффициентов используемости, точности планирования и состоявшихся заседаний, которые уже рассчитываются для органов, вносимых в расписание. |
1.2.1. Calculation of the volume when a variable dilution device with constant flow control by orifice or venturi is used |
1.2.1 Расчет объема в случае использования устройства переменного разбавления с постоянным контролем расхода при помощи регулировочного отверстия или трубки Вентури. |
IOC has released a new manual, which is a scientific summary for policymakers, entitled The International Thermodynamic Equation of Seawater - 2010: Calculation and Use of Thermodynamic Properties. |
МОК опубликовала новое справочное руководство, представляющее собой научное резюме для должностных лиц, принимающих решения, озаглавленное «Международное термодинамическое уравнение для морской воды, 2010 год: расчет и использование термодинамических свойств». |
They apply the Technical Memorandum "Calculation of Railway Noise 1995", which was prepared by an expert group following the Mitchell Committee report on railway noise published in 1992. |
В рамках вышеупомянутых правил применяется Технический меморандум "Расчет уровня шума на железных дорогах 1995 года", подготовленный экспертной группой в соответствии с докладом Комитета Митчела по вопросу о шуме на железных дорогах, который был опубликован в 1992 году. |
The index of a seasonally priced item is to be calculated in two stages: Stage 1: Calculation of the average price of the variety for a given month, arithmetical average of the prices of the series comprising the variety. |
Расчет индекса сезонного товара осуществляется в два этапа: Этап 1: расчет средней цены разновидности в определенный месяц, представляющей собой среднее арифметическое цен рядов, составляющих разновидность. |
Calculation of taxes paid to the Government of Ethiopia is still under review and pending the receipt of this information from the Ethiopian tax authorities on the tax rate for ground fuel levied by companies. |
Расчет налогов, выплаченных правительству Эфиопии, все еще анализируется; ожидается также поступление информации от эфиопских налоговых органов о ставке налогов, которые взыскивались компаниями за автотранспортное топливо. |
Calculation of expenditure, emoluments and deductions and initiation of disbursements for payrolls |
Расчет расходов, заработной платы и вычетов и выплата заработной платы |
2.1. Calculation of gaseous emissions in the raw exhaust gas and of the particulate emissions with a partial flow dilution system |
2.1 Расчет газообразных выбросов в первичном отработавшем газе и выбросов частиц при помощи системы с частичным разбавлением потока |
Calculation of the climate-forcing impact of inorganic and organic components in aerosols, BC and tropospheric ozone precursors including methane and carbon monoxide both for the EMEP domain and the global scale. |
Расчет климатического воздействия неорганических и органических компонентов в аэрозолях, СУ и прекурсоров тропосферного озона, включая метан и окись углерода, для района ЕМЕП и в глобальном масштабе. |
Calculation used by the International Civil Service Commission in arriving at the amount of financial implications indicated in its report for the United Nations and other participating organizations of the common system |
Расчет, используемый Комиссией по международной гражданской службе для получения суммы финансовых последствий для Организации Объединенных Наций и других участвующих организаций общей системы, указанной в ее докладе |
Stage 3: Calculation of the index of a seasonal subgroup for a given month, geometric average of elementary indices of the items in the subgroup. |
Этап З: расчет индекса подгруппы сезонных товаров в определенный месяц, представляющий собой среднее геометрическое первичных индексов товаров подгруппы. |
Calculation of Bessel averaged smoke (Annex 4A, Appendix 1, paragraph 7.3.2.): |
Расчет дымности, усредненной по Бесселю (пункт 7.3.2 добавления 1 к приложению 4А): |
Calculation of the minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 on 1 January, 1 July and 31 December 2001, using the current approach and variants |
Расчет минимальных платежей, необходимых для того, чтобы избежать применения статьи 19, по состоянию на 1 января, 1 июля и 31 декабря 2001 года с использованием нынешнего подхода и вариантов |
Calculation of critical loads using monitoring site data, with emphasis first on heavy metals and later on sulphur and nitrogen; |
ё) расчет критических нагрузок с использованием данных, полученных на участках мониторинга, с уделением особого внимания на первоначальном этапе тяжелым металлам и на последующем этапе сере и азоту; |
Calculation of production and consumption would be based on the 100-year global warming potential of the relevant gases, with an option for considering the use of measures based on a life-cycle analysis. |
Расчет уровней производства и потребления будет производиться на основе значений 100-летнего потенциала глобального потепления соответствующих газов, с учетом наличия варианта рассмотрения возможности применения мер на основе анализа жизненного цикла. |
Calculation of emergency response times and the movement of response resources (for logistics) in the case of a natural disaster |
Расчет времени реагирования на чрезвычайные ситуации и перемещения ресурсов для реагирования (в логистике) в случае стихийных бедствий |
There are three ways in which the service brake system performance may be measured: MFDD: Calculation of MFDD: Where: |
Существуют три способа измерения эффективности системы рабочего тормоза: 3.3.1 СЗПЗ: Расчет СЗПЗ: где: |
Calculation of the influence of ballast water on stability with information on whether fixed level gauges for ballast tanks and compartments have to be installed or whether the ballast tanks or compartments shall be completely full or completely empty when underway. . |
Расчет влияния водяного балласта на остойчивость с информацией о том, должны ли быть установлены стационарные указатели уровня для балластных цистерн и отсеков или же балластные цистерны и отсеки должны быть полностью наполненными или полностью опорожненными во время движения судна . |
65 - 7) Certification and 66 - 6) Calculation and certification |
65 - 7) Сертификация и 66 - 6) Расчет и сертификация |
Calculation of the difference between required time and actual time as per step 3 and step 1; |
Расчет разницы между требуемым количеством времени и фактическим количеством времени, определенных на этапах З и 1; |