Английский - русский
Перевод слова Calculation

Перевод calculation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расчет (примеров 707)
Figure 10 Absorption factor calculation for infantry battalion Расчет коэффициента покрытия расходов для пехотного батальона
The inclusion of all five cost components, including specialist pay, into the calculation of the absorption factor also necessitates a change in the level of aggregation of the rates of reimbursement. Включение всех пяти компонентов расходов, включая надбавки специалистам, в расчет коэффициента покрытия расходов предопределяет также необходимость изменения уровня агрегирования ставок возмещения.
The introduction of results-based budget elements will have no impact on any other aspects of budget methodology, such as the calculation of currency movements, inflationary adjustments and the application of vacancy rates. Введение элементов составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, не будет иметь каких-либо последствий для любых других аспектов методологии составления бюджета, таких, как расчет колебаний валютных курсов, корректировка на инфляцию и учет норм вакансий.
4.3. Calculation of cycle averaged fuel consumption 4.3 Расчет усредненного расхода топлива за цикл
calculation of the budget deficit/GDP ratios; расчет соотношений бюджетный дефицит/ВВП;
Больше примеров...
Исчисление (примеров 37)
The third element of any solution must be a reform of the scale of assessments in order to produce a scale whose calculation is simpler, fairer and more transparent and which better reflects the principle of "capacity to pay". В-третьих, элементом любого урегулирования должна быть реформа шкалы начисленных взносов, с тем чтобы ее исчисление стало более простым, справедливым и транспарентным и лучше отражало принцип "платежеспособности".
Calculation of labour input indicators is based on an estimation of the number of jobs and the average hours worked in a particular job, for all types of jobs. Исчисление показателей затрат труда основано на оценке количества рабочих мест (работ) и среднего времени работы на одно рабочее место по каждому виду работ.
calculation of the length of sentences; исчисление срока исполнения приговора;
Therefore, the calculation and the payment should be made on an individual basis. Поэтому исчисление убытков и определение метода должны производиться на индивидуальной основе.
Entitlement calculation of 350 lump-sum home leave travel requests for Department of Peacekeeping Operations and Department of Field Support staff at Headquarters Исчисление размера пособий по 350 заявкам сотрудников Департамента операций по поддержанию мира и Департамента полевой поддержки в Центральных учреждениях на выплату паушальной суммы для покрытия путевых расходов в связи с отпуском на родину
Больше примеров...
Вычисление (примеров 48)
However, the calculation of these quantities are based on a series of measurements from one or more satellite constellations. Однако вычисление этих величин основаны на серии измерений, полученных от одного или более спутниковых созвездий.
The article Yukawa potential provides a simple example of the Feynman rules and a calculation of a scattering amplitude from a Feynman diagram involving the Yukawa interaction. Статья потенциал Юкавы содержит простой пример правил Фейнмана и вычисление амплитуды рассеяния по диаграмме Фейнмана, соответствующей взаимодействию Юкавы.
Calculation of the difference between the critical load and actual load of S deposition results in the critical load exceedance. Вычисление разницы между критической нагрузкой и фактической нагрузкой отложения S дает результат, характеризующий превышение критической нагрузки.
The calculation was performed on a 64-node Hitachi supercomputer with 1 terabyte of main memory, performing 2 trillion operations per second. Вычисление было выполнено на суперкомпьютере Hitachi из 64 узлов с 1 терабайтом оперативной памяти, способном выполнять 2 триллиона операций в секунду.
Maybe you could make your new field of study the calculation of nuclear matrix elements. Может тебе стоит сделать своей областью исследований вычисление матричных элементов атомного ядра.
Больше примеров...
Подсчет (примеров 42)
Dynamic calculation of links/articles number in categories depending on the chosen filters. Динамический подсчет количества ссылок/статей в категориях в зависимости от выбранных фильтров.
Furthermore, the central office of SEI is in charge of calculation of pollutants emissions into the atmosphere from mobile sources including: automobile transport, railway transport, airlines, river transport. Более того, центральный офис ГЭИ отвечает за подсчет выбросов загрязняющих веществ в атмосферу из мобильных источников, включая: автомобильный, железнодорожный, воздушный и речной транспорт.
Establishment, calculation and payment of maternity allowance shall be made by the economic unit where the employee has her/his basic job (where the employment record book is kept) based on the individual employment agreement at the expense of the state social insurance budget. Начисление, подсчет и выплата пособия по беременности и родам осуществляются на основе индивидуального трудового договора экономическим отделом по месту основной работы трудящегося (где хранится его трудовая книжка) из средств бюджета государственного социального страхования.
This is a very simplified calculation, and ignores that after those 10 years ASM mercury consumption would still be 400 tonnes lower than at present. Такой подсчет весьма упрощен и не учитывает, что через десять лет потребление ртути в КМЗД все же составит на 400 тонн ртути меньше, чем в настоящее время.
Corrections in the process of calculation of calculation of traffic quality index was changed. Изменения при подсчете статистики, изменен подсчет показателя качества трафика.
Больше примеров...
Калькуляция (примеров 17)
Annex I shows the calculation of annual allowance in United States dollars and in euros using the current practice. В приложении I приводится калькуляция годового оклада в долларах США и в евро согласно нынешней методике.
ABB's calculation of its loss of profits on the agreement is summarized in table 25 below. Проведенная "АББ" калькуляция упущенной выгоды обобщается в таблице 25 ниже.
ABB's calculation of loss of profits under the agreement Калькуляция упущенной "АББ" выгоды в рамках соглашения
Calculation of construction and related costs В. Калькуляция строительных и смежных расходов
The calculation reflects a 50 per cent vacancy factor. Калькуляция произведена с учетом нормы вакансий в размере 50 процентов.
Больше примеров...
Расчетного (примеров 16)
By adopting a longer reference period of 12 months as the basis of calculation, the payment to employees can be more stable and predictable. Благодаря принятию более длительного базового расчетного периода продолжительностью 12 месяцев оплата труда работника может стать более стабильной и предсказуемой.
inadequate methods of monitoring traffic pollution by instrumentation and calculation; несовершенство методов приборного и расчетного мониторинга транспортных загрязнений;
The network would circulate a template on the calculation of costs to obtain consistent and up-to-date cost information; Эта сеть должна подготовить циркуляр в виде расчетного бланка-формуляра для получения содержательной и актуальной информации о затратах;
As stated above, in addition to the standard Methodological Instructions for assessing capital-investment efficiency, there exist for all modes of transport methodological guidelines establishing the procedure for making calculations, the boundaries of the calculation period, the discount rates and other necessary norms. Как отмечалось выше, наряду с типовой Методикой определения эффективности капитальных вложений на всех видах транспорта разработаны соответствующие методические указания, в которых определяются порядок расчетов, границы расчетного периода, ставки дисконтирования и другие необходимые нормативы.
The inclusion of a fourth language was assumed to be unlikely to occur more than half of the time the committees meet, which would increase the calculation by another half of one language. Представлялось маловероятным, что четвертый язык будет использоваться более чем на половине заседаний комитетов, что привело бы к увеличению расчетного показателя использования языков на половину процента.
Больше примеров...
Начисления (примеров 36)
The calculation basis for the maternity indemnity is determined as an average of the income earned in the last six months. Базой начисления пособия служит средний заработок, полученный за последние шесть месяцев.
This would also be more efficient administratively, as it would require only one calculation and assessment for each Member State affected and would not complicate the apportionment of expenses for the individual accounts concerned. Это было бы также более эффективно с административной точки зрения, поскольку потребовало бы лишь одного начисления и налогообложения каждого государства-члена и не осложняло бы распределения расходов по отдельным соответствующим счетам.
The result could be a modification in the calculation of prenatal leave. В результате этого может измениться порядок начисления дородового отпуска.
The Panel considered a claimant's duty of mitigation in the employment loss context and general principles of damages in determining how to treat income from such new employment in the calculation of compensation. Группа приняла во внимание обязанность заявителя уменьшить размер своих убытков в контексте потерь в связи с работой по найму и общие принципы начисления убытков при решении вопроса о том, каким образом ей необходимо рассматривать поступления от такой новой работы при расчете компенсации.
Having regard to the varying dates of loss and the need to select one date for interest purposes, the Panel determines that, in all the circumstances, the date of loss for calculation of interest is 26 February 1991. С учетом большого разнообразия дат потерь и необходимости выбора для целей начисления процентов одной даты Группа считает, что во всех случаях в качестве даты потерь для целей начисления процентов следует использовать 26 февраля 1991 года 33/.
Больше примеров...
Расчетных (примеров 19)
Administrative proceedings were brought against the company. It was found administratively liable and ordered to pay a fine equal to 25 times the monthly calculation index (26,000 tenge or $220). В отношении данного ТОО было возбуждено дело об административном правонарушении, оно было привлечено к административной ответственности в виде штрафа в размере 25 месячных расчетных показателей (26000 тенге ≈ 220 долл. США).
Where monitoring data were not available, the EEVs were based on simple calculation procedures taking into account some degree of local environmental conditions, but largely relying on generic environmental parameters. Если данные мониторинга были недоступны, ПВВ были основаны на простых расчетных процедурах с определенным учетом местных условий окружающей среды, однако в значительной степени опираясь на общие параметры окружающей среды.
The working group for cost benefit calculations, ASEK, in 1998 made an extensive review of the calculation values previously used in cost-benefit analysis. В 1998 году рабочая группа по вопросам расчета рентабельности (АСЕК) провела всесторонний обзор расчетных значений, использовавшихся ранее в рамках анализа рентабельности.
The measuring results shall be used to calibrate the design calculation according to 6.9.2.5; Результаты измерений используются для калибровки расчетных параметров в соответствии с пунктом 6.9.2.5;
The calculation of the heat contents of the material flows required here, need a lot of physico-chemical parameters, which are often readily available in the literature or in computational data base systems. Для расчета необходимых в этом случае показателей теплосодержания подаваемых материалов требуется совокупность физических и химических параметров, которые нередко можно найти в специальной литературе или в базах расчетных данных.
Больше примеров...
Расчетной ставки (примеров 13)
People carrying out economic activity pay social insurance contributions equal to 40 per cent of the basis of calculation. Лица, занимающиеся экономической деятельностью, выплачивают взносы по социальному страхованию в размере, составляющем 40% от расчетной ставки.
The sickness allowance for every three first days of incapacity for work amounts to 50 per cent of the basis of calculation if the sickness was caused by alcohol abuse, self-mutilation or auto-intoxication. Пособие по болезни за каждые первые три дня нетрудоспособности составляет 50% от расчетной ставки, если эта болезнь была вызвана злоупотреблением алкогольными напитками, членовредительством или умышленным самоотравлением.
Unemployment benefits are paid from the Labour Fund which is the State target fund. Its main revenue is central budget subsidies (more than 60 per cent of total revenue) and contributions at the rate of 3 per cent of the basis of calculation. Выплата пособий по безработице финансируется Рабочим фондом - государственным целевым фондом, который пополняется в основном за счет субсидий из государственного бюджета (более 60% от всех поступлений) и взносов в размере 3% от расчетной ставки.
The social insurance contribution of members of agricultural production cooperatives and cooperatives of agricultural circles equals 45 per cent of the basis of calculation (35 per cent of the contribution is paid by the production unit and the rest is covered by the State budget). Размер взноса на социальное страхование для членов сельскохозяйственных производственных кооперативов и кооперативов сельскохозяйственных объединений составляет 45% от расчетной ставки (35% взноса выплачивается предприятием, а оставшаяся часть покрывается за счет государственного бюджета).
Starting from the thirty-sixth day of sickness during a year the sickness allowance would be financed wholly from social insurance and would be payable at the rate of 80 per cent of the basis of calculation; начиная с 36-го дня болезни в течение года пособия по болезни будут полностью покрываться в рамках социального страхования и будут выплачиваться в размере 80% от расчетной ставки;
Больше примеров...
Расчетные (примеров 12)
The study presented a review of comparable mechanisms from different mining regimes, highlighting the range of rates of payment and calculation methodologies. В исследовании представлен анализ сопоставимых механизмов, представляющих различные режимы горнодобывающей деятельности, с упором на различные ставки выплат и расчетные методологии.
Which calculation and dispersion models are used; какие расчетные и дисперсионные модели используются;
The Section's substantive activities comprise the analytical, administrative and calculation processes required for the performance of the itemized functions listed below. К числу главных направлений деятельности Секции относятся аналитические, административные и расчетные работы, необходимые для выполнения функций, перечисленных ниже.
Calculation dependences for determination of heat transfer factors from wall to local irregular gas-liquid medium are suggested. Предложены расчетные зависимости для определения интенсивности теплоотдачи от стенки к локальной неравномерной газожидкостной среде.
For commitment period accounting, the steps would be identical, but the calculation would not be reported until after year five of the commitment period. Для учета за период действия обязательств будут предприниматься аналогичные шаги, однако расчетные данные не будут представляться до истечения пятого года периода действия обязательств.
Больше примеров...
Рассчитать (примеров 35)
The in-use performance data of a monitor consists of the numerator and denominator enabling the calculation of the IUPR. Данные эксплуатационной эффективности того или иного контрольно-измерительного устройства включают числитель и знаменатель, позволяющие рассчитать КЭЭ.
In this way the problem is solved by means of a very simple relationship allowing the calculation of the gas molar mass only starting from the water content of the mixture. Таким образом, проблема решается при помощи весьма простого соотношения, позволяющего рассчитать молярную массу газа лишь по содержанию воды в смеси.
This simple tool will allow you to make an approximate calculation of the real cost of your new home. С помощью этой простой программы Вы можете приблизительно рассчитать стоимость Вашего нового дома.
The generalized expression for minimal analog-to-digital approximation step duration calculation has been derived. This expression demonstrates the relationship between the minimal analog-to-digital approximation step duration and ADC number of bits, the base of number system, static bit errors. Получено обобщенное выражение, которое позволяет рассчитать минимальное значение длительности такта аналого-цифрового уравновешивания как функцию количества разрядов АЦП, основания системы счисления и статических погрешностей весов разрядов АЦП.
(a) Sum up the figures recorded for impact elements (value created and cost reductions), expressed in dollars in order to arrive at a calculation of total benefits in dollar terms; а) рассчитать общую сумму учтенных элементов отдачи (сумму созданной стоимости и сокращения расходов) в долларах США, что позволит получить общий показатель результатов в долларовом выражении;
Больше примеров...
Рассчитывать (примеров 18)
The calculation of the production value of the financial services provided by the SPE is somewhat more difficult. Несколько сложнее рассчитывать объем производства финансовых услуг, предоставляемых СЮЛ.
The Ministry is developing a student tracking system to ensure all students who migrate inter-island and overseas are accounted for, which should enable the calculation of actual student dropout rates. Министерство разрабатывает систему отслеживания учащихся, которая должна обеспечить учет всех учащихся, переехавших с одного острова на другой и уехавших в другие страны, что позволит рассчитывать реальные показатели отсева из школ.
CIAM is developing an emissions and costs model for primary aerosols, which will enable the calculation of sectoral emissions for both past and future years. В настоящее время ЦМКО разрабатывает модель выбросов и соответствующих затрат для первичных аэрозолей, которая позволит рассчитывать уровни выбросов в отдельных секторах как за прошедшие годы, так и в будущем.
CCE used it to update its background database, which now enables the calculation of critical loads for acidification and eutrophication in Eastern Europe, Caucasus and Central Asia (EECCA). КЦВ использовал ее для обновления своей справочной базы данных, которая в настоящее время позволяет рассчитывать критические нагрузки по подкислению и эвтрофикации в Восточной Европе, на Кавказе и в Центральной Азии (ВЕКЦА).
Calculation of an official poverty line began in Georgia in 1992. Официальный показатель черты бедности в Грузии начали рассчитывать с 1992 года.
Больше примеров...
Подсчитать (примеров 8)
This enabled the calculation of the value added by household members in the production process - the effective return on their labour. Это позволило подсчитать объем продукции, создаваемой членами семьи в процессе производства, - реальную отдачу от их труда.
The plaintiff argued that express provisions in its invoices called for the payment of interest and proposed a calculation of the amount of interest owed. Истец утверждал, что в его счетах содержались конкретные положения, предусматривающие выплату процентов, и предложил подсчитать размер причитающихся процентов.
Its cost was beyond calculation, beyond comprehension: 40 million civilians dead; 20 million soldiers, nearly half of those in the Soviet Union alone. Ее потери трудно подсчитать и трудно понять: погибли 40 миллионов мирных жителей; погибли 20 миллионов солдат, из которых почти половина - только в Советском Союзе.
So, do the following calculation, 500 lire a day to eat, right? . Within a month make 15,000 lire. Если подсчитать: пятьсот лир в день на еду- это пятнадцать тысяч в месяц.
However he asserted the financial cost of slavery could not be calculated and that such a calculation would legitimize the slave-trade ideology that human life had only financial worth. При этом он заявил, что финансовый ущерб, причиненный рабством, подсчитать невозможно и что такие расчеты приведут к легитимизации идеологии работорговли, которая заключается в том, что цена человеческой жизни имеет лишь финансовое выражение.
Больше примеров...