Английский - русский
Перевод слова Calculation

Перевод calculation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расчет (примеров 707)
Braking distribution (for non-ABS vehicles) - calculation or measurement. Распределение тормозного усилия (для транспортных средств, не оснащенных АБС) - расчет или измерение.
This includes the calculation of a "green gross domestic product (GDP)". Это включает в себя расчет "зеленого" внутреннего валового продукта (ВВП).
Since this criterion is difficult to meet, particularly for launch vehicle orbital stages, which incorporate numerous mechanical and thermal components designed strongly, the calculation of Ec needs careful consideration. Поскольку этот критерий трудно выполнить, особенно в отношении орбитальных ступеней ракет-носителей, которые состоят из многочисленных прочных механических и термостойких компонентов, расчет Пп требует особой тщательности.
Calculation of payments due is non-transparent and discretionary. Расчет причитающихся платежей носит нетранспарентный и произвольный характер.
4.1.6.5. Calculation of the wet grip index of the candidate tyre 4.1.6.5 Расчет коэффициента сцепления с мокрым дорожным покрытием потенциальной шины
Больше примеров...
Исчисление (примеров 37)
The calculation of project costs has been based on unit rates, and the cost information was obtained through the analysis and the study of comparable projects that most closely resemble the strategic heritage plan project. Исчисление проектных расходов основывалось на удельных ставках, а информация о расходах была получена посредством анализа и изучения сопоставимых проектов, которые больше всего напоминают стратегический план сохранения наследия.
The old age pension calculation rate (R) can be expressed by the following formula: Исчисление пенсии по старости проводится по следующей формуле:
The calculation of this economic aggregate for two years running reveals, for the first time, the economic growth rate in Monaco (not adjusted for inflation) - 6.5 per cent. Исчисление этого агрегированного экономического показателя второй год подряд указывает на отмеченный впервые рост экономики Монако (без учета инфляции), который составляет 6,5%.
Draft article 13 (4), however, refers to the "date of the notice of challenge" rather than the date of its receipt as the starting point for the calculation of the time period. Однако в проекте статьи 13 (4) говорится о "дате уведомления об отводе", а не о дате его получения в качестве дня, с которого начинается исчисление сроков.
In the United Kingdom, costing of abatement techniques usually followed the approach set out in the integrated pollution, prevention and control BAT reference guidelines on calculation of annual costs. В Соединенном Королевстве исчисление затрат на методы по борьбе с выбросами обычно происходит на основе подхода, определенного в справочном документе по НИМ по вопросам расчета ежегодных затрат в области комплексного предотвращения и ограничения загрязнения.
Больше примеров...
Вычисление (примеров 48)
If b is much greater than a, then a straightforward calculation of (a + b) - b can accumulate an unacceptable round-off error, perhaps even returning zero. Если Ь намного больше, чем а, то обычное вычисление (а + Ь) - Ь может привести к накоплению неприемлемой ошибки округления, возможно получение нулевого результата.
c) Calculation of RTmIIIST according to table 3 and formula 4.3 of annex 2 с) Вычисление RTmIIIST в соответствии с таблицей 3 и формулой 4.3 приложения 2
Each movie features a "user average", which calculates the percentage of registered users who have rated the film positively on a 10-star scale, similar to calculation of recognized critics' reviews. Каждый фильм имеет «среднюю оценку участников», которая вычисляется на основе количества положительных отзывов участников способом, похожим на вычисление оценок критиков.
Figure 3.3: AI-IP Server Range Calculation З.З: Вычисление дистанции сервером АИ-МП
Any problem of numeric calculation can be viewed as the evaluation of some function f for some input x. Любую задачу вычислительной математики можно рассматривать как вычисление некоторой функции f от некоторого аргумента x.
Больше примеров...
Подсчет (примеров 42)
For every coin value there is its own independent record and bonus calculation. Для каждого номинала монеты ведется свой, независимый подсчет дисков и бонуса.
Where possible, 2011 figures have been recalculated to enable a year-on-year comparison, but the calculation of a comparative figure was not always possible given the fundamental differences between the previous accounting standards and IPSAS. Где это возможно, цифры 2011 года были пересчитаны, с тем чтобы можно было провести сопоставление по годам, однако подсчет сопоставимых цифр не всегда был возможен из-за основополагающих различий между предыдущими стандартами учета и МСУГС.
Observers should make sure that they have fully understood the manner for transporting and calculating the results and that the calculation is verifiable from the polling station to the national level. Наблюдатели должны удостовериться в своем полном понимании методов транспортировки и подсчета голосов, и в том что этот подсчет поддается проверке, начиная с избирательного участка и заканчивая национальным уровнем.
The calculation of an insurance period is terminated and the insurance period is deemed to be zero as of the date when an unemployment insurance benefit is granted to an insured person. На дату выплаты застрахованному лицу пособия по безработице подсчет срока действия страхования прекращается, и этот срок считается равным нулю.
It calculates under-recovered overheads for the year 1990 as KWD151,536. Freyssinet makes a similar calculation for 1991, asserting that its under-recovered overheads for that year are KWD175,056. "Фрейсине" делает аналогичный подсчет на 1991 год, утверждая, что не возмещенные ей накладные расходы за этот год составляют 175056 кувейтских динаров.
Больше примеров...
Калькуляция (примеров 17)
Annex II shows the calculation in United States dollars and in euros that would have resulted using the International Court of Justice floor/ceiling mechanism. В приложении II приводится его калькуляция в долларах США и в евро в случае применения механизма нижнего и верхнего пределов, принятого для Международного Суда.
ABB's calculation of loss of profits under the agreement Калькуляция упущенной "АББ" выгоды в рамках соглашения
The "minimum net profit" is calculated as approximately 17 per cent of the total project value of USD 684,951. JEME asserts that this calculation was based on the personal experience of its General Manager "gained in the Yemeni market". "Минимальный чистый доход" рассчитывается как примерно 17% от общей проектной стоимости в размере 684951 долл. США. "ДЖЕМЕ" утверждает, что эта калькуляция основана на личном опыте ее Генерального управляющего, "полученном в результате работы на йеменском рынке".
Every attempt has been made to keep all these elements to their lowest possible level, and multiple options were considered for every one of the hundreds of parameters that contribute to the overall cost calculation. Было сделано все возможное для того, чтобы сохранить все эти элементы на как можно более низком уровне, причем по каждому из сотен параметров, из которых складывается общая калькуляция затрат, были рассмотрены множественные варианты.
Calculation of construction and related costs В. Калькуляция строительных и смежных расходов
Больше примеров...
Расчетного (примеров 16)
By adopting a longer reference period of 12 months as the basis of calculation, the payment to employees can be more stable and predictable. Благодаря принятию более длительного базового расчетного периода продолжительностью 12 месяцев оплата труда работника может стать более стабильной и предсказуемой.
In other words, interest is often paid in instalments (for example, monthly or quarterly) before the end of the calculation period. Другими словами, проценты часто выплачиваются в виде частичных платежей (например, ежемесячно или ежеквартально) до конца расчетного периода.
In 4.3.4.1.1 only seven calculation pressures are specified, covering all types of tanks for liquids and solids. В пункте 4.3.4.1.1 для всех типов цистерн, предназначенных для перевозки жидкостей и твердых веществ, указаны всего лишь семь значений расчетного давления.
The Panel finds, however, that KAFCO did not provide sufficient evidence in support of the growth rates used by its consultants to calculate the estimated sales volume on which it based the calculation of its claim. В то же время Группа считает, что "КАФКО" не предоставила достаточных свидетельств для подтверждения данных о темпах роста, использовавшихся ее консультантами при вычислении расчетного объема продаж, на основе которого рассчитывалась сумма ее претензии.
The inclusion of a fourth language was assumed to be unlikely to occur more than half of the time the committees meet, which would increase the calculation by another half of one language. Представлялось маловероятным, что четвертый язык будет использоваться более чем на половине заседаний комитетов, что привело бы к увеличению расчетного показателя использования языков на половину процента.
Больше примеров...
Начисления (примеров 36)
To achieve that, the Government has enacted policies on minimum wage, overtime pay, and wage or salary rates to workers absent from work, wage for severance pay, and wage for the calculation of income tax. Для достижения этой цели правительство приняло программные меры, касающиеся минимальной оплаты труда, оплаты сверхурочных, оплаты труда работников, отсутствующих на работе, выплаты выходного пособия и уровня заработной платы для начисления подоходного налога.
The average insurance contribution wage of the calendar day for the calculation of benefits shall not exceed 50% of 1/365 of the annual maximum amount of the state social insurance compulsory contribution object that was in effect on the date when the insurance case occurred. Средняя заработная плата для начисления страхового взноса за один календарный день для расчета размера пособия по беременности и родам не должна превышать 50% от 1/365 доли максимальной годовой ставки взноса в счет обязательного государственного социального страхования, которая применялась на дату страхового случая.
calculation of the length of pensionable service on the basis of calculated or paid social tax; определение стажа работы, учитываемого для целей начисления пенсии на основе подсчитанных или выплаченных взносов в фонды социального страхования;
In order to establish the calculation basis of the old-age pension it was necessary to: Для определения базы начисления пенсий по старости необходимо:
The calculation basis index could not be higher than 250 per cent, that is, the amount of the calculation basis of the old-age pension or other pension could not exceed 250 per cent of the base amount. Коэффициент базы исчисления не может превышать 250%, т.е. сумма базы начисления пенсии по старости или иной пенсии не может превышать 250% от базовой суммы.
Больше примеров...
Расчетных (примеров 19)
ICP Modelling and Mapping holds subregional workshops to harmonize calculation parameters and disseminate experiences among countries. МСП по разработке моделей и составлению карт проводит субрегиональные рабочие совещания для согласования расчетных параметров и организации обмена опытом между странами.
It in fact introduced the requirement of advance payment of income tax, equivalent to twice the monthly calculation index, in order to obtain a work permit. На деле данной поправкой было введено требование о предоплате подоходного налога в размере двух месячных расчетных индексов для получения разрешения на работу.
the calculation temperatures allowing for appropriate safety margins, расчетных температур, при которых сохраняется соответствующий запас прочности;
shall be punishable by a fine of 50 times the monthly calculation index for natural persons, 100 times the monthly calculation index for the officials and leaders of religious associations and 200 times the monthly calculation index, with a three-month suspension of activities, for legal entities. влечет штраф на физических лиц в размере пятидесяти месячных расчетных показателей, на должностных лиц и руководителей религиозных объединений - в размере ста месячных расчетных показателей, на юридических лиц - в размере двухсот месячных расчетных показателей с приостановлением деятельности сроком на три месяца.
A further nuance was suggested in that a calculation could be added to the provision so that a minimum amount of world trade was required by the ratifying countries prior to entry into force, or a minimum percentage of the world shipping fleet. Был затронут дополнительный нюанс относительно возможности включения в это положение расчетных данных, с тем чтобы предусмотреть для ратифицирующих конвенцию стран до вступления конвенции в силу требование о минимальном объеме в общемировой торговле и о минимальной процентной доле в общемировом торговом флоте.
Больше примеров...
Расчетной ставки (примеров 13)
The sickness allowance for every three first days of incapacity for work amounts to 50 per cent of the basis of calculation if the sickness was caused by alcohol abuse, self-mutilation or auto-intoxication. Пособие по болезни за каждые первые три дня нетрудоспособности составляет 50% от расчетной ставки, если эта болезнь была вызвана злоупотреблением алкогольными напитками, членовредительством или умышленным самоотравлением.
The social insurance contribution of people performing work on the basis of an agency or mandatory contract equals 40 per cent of the basis of calculation. Взносы на социальное страхование лиц, работающих на основе контрактов о посредничестве и поручительстве, составляют 40% от расчетной ставки.
The social insurance contribution of members of agricultural production cooperatives and cooperatives of agricultural circles equals 45 per cent of the basis of calculation (35 per cent of the contribution is paid by the production unit and the rest is covered by the State budget). Размер взноса на социальное страхование для членов сельскохозяйственных производственных кооперативов и кооперативов сельскохозяйственных объединений составляет 45% от расчетной ставки (35% взноса выплачивается предприятием, а оставшаяся часть покрывается за счет государственного бюджета).
Starting from the thirty-sixth day, he/she had the right to sickness allowance from the Fund (80 per cent of the calculation basis of the allowance). Начиная с 36-го дня работник имеет право на получение пособия по болезни из Фонда (в размере 80% от базовой расчетной ставки пособия).
It is payable at the rate of 75 per cent of the basis of calculation of the sickness allowance and if incapacity for work results from a work-related accident or an occupational disease at the rate of 100 per cent of the basis of calculation. Эти пособия выплачиваются в размере 75% от расчетной ставки, а если потеря трудоспособности была обусловлена несчастным случаем на производстве или профессиональным заболеванием - в размере 100%.
Больше примеров...
Расчетные (примеров 12)
The tables below provide the benefit calculation for each of the functional areas. В приведенных ниже таблицах показаны расчетные данные о выгодах по каждой из функциональных областей.
Which calculation and dispersion models are used; какие расчетные и дисперсионные модели используются;
Revised calculation values will be presented in May 1999 and will be used in the ongoing planning process for the period 2002-2011. В мае 1999 года будут представлены пересмотренные расчетные значения, которые будут использованы в контексте нынешнего процесса планирования мероприятий на период 2002-2011 годов.
(c) The release and retention of metals (including both experimental work and models for calculation); с) выбросы и удержание металлов (включая экспериментальную работу и расчетные модели);
Calculation dependences for determination of heat transfer factors from wall to local irregular gas-liquid medium are suggested. Предложены расчетные зависимости для определения интенсивности теплоотдачи от стенки к локальной неравномерной газожидкостной среде.
Больше примеров...
Рассчитать (примеров 35)
The next section discusses the notable case of the Philippines, which carries out LFS and HIES surveys on the same households, allowing for the direct calculation of working poverty using the ideal sources for both employment and poverty status. В следующем разделе рассматривается характерный пример Филиппин, в которых по тем же самым домохозяйствам проводятся и ОРС и ОДРД, что позволяет напрямую рассчитать нищету среди трудящегося населения на основе идеальных источников информации как по занятости, так и по нищете.
This simple tool will allow you to make an approximate calculation of the real cost of your new home. С помощью этой простой программы Вы можете приблизительно рассчитать стоимость Вашего нового дома.
For example, the introduction of the category "mixed forests" has prevented a calculation of figures of GS and NAI per hectare of coniferous and broad-leaved forest respectively, and thus reducing the usefulness of the TBFRA comparative data. Например, введение категории "Смешанные леса" не позволило рассчитать показатели ГС и ЧГП на гектар хвойного и широколиственного леса, соответственно, и тем самым снизило полезность сопоставительных данных ОЛРУБЗ.
The ratio of the undeclared output and intermediate consumption can not be determined explicitly, because the information for this calculation is not available. Невозможно точно рассчитать относительные показатели незаявленной произведенной продукции и промежуточного потребления, поскольку необходимые для таких расчетов сведения отсутствуют.
The 2005 census allowed for calculation of various indicators, all showing great progress since the 2000 National Health Survey. Проведение переписи населения 2005 года позволило рассчитать значения различных показателей, которые в своей массе обнаруживают значительный прогресс по сравнению с данными Национального обследования в области здравоохранения 2000 года.
Больше примеров...
Рассчитывать (примеров 18)
The calculation of the production value of the financial services provided by the SPE is somewhat more difficult. Несколько сложнее рассчитывать объем производства финансовых услуг, предоставляемых СЮЛ.
Increased availability of criminal justice data on intentional homicide allows the calculation of yearly trend data for some 88 countries in the Americas, Asia, Europe and Oceania. Расширение доступа к данным системы уголовного правосудия об умышленных убийствах позволяет ежегодно рассчитывать показатели тенденций примерно по 88 странам Америки, Азии, Европы и Океании.
If data is not synchronously updated, the whole application won't be able to provide correct costs calculation or travel times; Если данные не будут обновляться синхронно, система в целом не позволит точно рассчитывать стоимость или время перевозки;
There, a computerized system is used for the submission and analysis of asset declarations, allowing for the automatic detection of statements demonstrating a significant increase in assets, the automatic calculation of assets per employee and the ability to search by specified criteria such as their rank. Для представления и анализа деклараций об активах в Управлении используется компьютерная система, позволяющая в автоматическом режиме выявлять декларации, свидетельствующие о существенном увеличении стоимости активов, рассчитывать активы каждого служащего и проводить поиск по конкретным критериям, например по уровню должности.
HIES allows for the calculation of poverty lines and household-based poverty ratios and headcounts for various target populations. ОДРД позволяет рассчитывать черту бедности, а также соотношения нищеты на уровне домохозяйства и вести поголовный подсчет различных групп населения.
Больше примеров...
Подсчитать (примеров 8)
Such a systematic surveillance and measurement of aspects related to the implementation and the performance of the project shall be sufficient to enable measurement and calculation of emission reductions by sources [and/or enhancements of removals by sinks]. Такое систематическое наблюдение и измерение аспектов, связанных с осуществлением и показателями осуществления проекта, являются достаточными для того, чтобы измерить и подсчитать сокращения выбросов из источников [и/или увеличение абсорбции поглотителями].
Its cost was beyond calculation, beyond comprehension: 40 million civilians dead; 20 million soldiers, nearly half of those in the Soviet Union alone. Ее потери трудно подсчитать и трудно понять: погибли 40 миллионов мирных жителей; погибли 20 миллионов солдат, из которых почти половина - только в Советском Союзе.
If we fail in the short-term, the economic and moral costs for our low-lying islands - and eventually the whole world - will be beyond calculation. Если нам не удастся этого сделать в краткосрочной перспективе, то будет трудно подсчитать экономические и моральные затраты наших расположенных низко над уровнем моря островов и в конечном счете всего мира.
Calculation of Pip value of pairs with USD based currency or Crosses, such as USD/JPY, USD/CAD, or GBP/JPY is a bit more complicated. Немного сложнее подсчитать цену пипа для валютных пар, в которых доллар США является базовой валютой, а также для кросс-пар, например, USD/JPY, USD/CAN и GBP/JPY.
However he asserted the financial cost of slavery could not be calculated and that such a calculation would legitimize the slave-trade ideology that human life had only financial worth. При этом он заявил, что финансовый ущерб, причиненный рабством, подсчитать невозможно и что такие расчеты приведут к легитимизации идеологии работорговли, которая заключается в том, что цена человеческой жизни имеет лишь финансовое выражение.
Больше примеров...