The arithmetic mean of these data points shall be calculated. |
Рассчитывается среднее арифметическое этих точек. |
An accuracy value is calculated as follows. |
Коэффициент точности рассчитывается нижеследующим образом. |
The slip ratio is calculated by |
Коэффициент проскальзывания рассчитывается по следующей формуле: |
2 How is a PPP calculated? |
2 Как рассчитывается ППС? |
shall be calculated from the following equation: |
рассчитывается по следующему уравнению: |
Interest on available-for-sale financial assets is calculated using the effective interest method. |
Процентный доход по финансовым активам, имеющимся в наличии для продажи, рассчитывается с использованием метода действующей процентной ставки. |
2.2.4. the active load shall be increased by small incremental steps and the whole structural deformation shall be calculated at every loading step. |
2.2.4 активная нагрузка повышается небольшими приращениями, и при каждом приращении нагрузки рассчитывается деформация всей конструкции. |
A 10-day moving average is calculated by adding the last 10 days' closing prices and then dividing them by 10. |
10-дневное скользящее среднее значение рассчитывается путем сложения цен закрытия за последние 10 дней и деления этой суммы на 10. |
Localization costs are calculated for each individual case and are largely dependent on the scope of the project. |
Стоимость локализации рассчитывается для каждого конкретного проекта, исходя из объема включенных в проект услуг. |
The rouble selling price is calculated on the day of purchase and can differ from that specified hereon. |
Рублевая цена тарифов рассчитывается на день покупки и может отличаться от указанной на этой странице. |
The amount of loan offered is calculated taking into account market value of finance instruments pledged. |
Сумма, выдаваемая в кредит, рассчитывается исходя из рыночной стоимости закладываемых ценных бумаг. |
The net institutional budget appropriation is calculated by deducting the budgeted amount of indirect costs recovered from earmarked activities. |
Объем чистых ассигнований по общеорганизационному бюджету рассчитывается путем вычета предусмотренной в бюджете суммы косвенных издержек, возмещаемых по линии деятельности, осуществляемой за счет целевых ресурсов, из валовой суммы. |
It is calculated by the same method which is used for calculating the dire poverty line. |
Он рассчитывается таким же методом, что и показатель крайней нищеты. |
The inequality-adjusted Index is computed as a geometric mean of geometric means, calculated across the population for each dimension separately. |
Индекс развития человеческого потенциала с поправкой на неравенство рассчитывается как среднее геометрическое средних геометрических, рассчитанных для всего населения по каждому аспекту отдельно. |
What is shared is total production, which may be calculated on an annual basis or, more commonly, on a fluctuating basis calculated according to tranches of daily production. |
Предметом раздела является общая продукция, которая может рассчитываться на годовой основе, а чаще рассчитывается по плавающей шкале, будучи определяема по партиям суточной продукции. |
Parental benefit is calculated uniformly for all types of benefit, except for maternity leave, with which there is no applicable upper limit. |
Величина пособия родителям рассчитывается единым образом применительно ко всем типам пособий, за исключением тех, что относятся к отпуску по беременности и родам, в случае с которым отсутствуют какие бы то ни было применимые предельные ограничения. |
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. |
Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)-единой для мужчин и женщин независимо от возраста. |
The allowance amount shall be later calculated by the Finance Services Bureau (FSB), on a case-by-case basis and granted 4 times annually. |
Сумма индивидуальной надбавки рассчитывается задним числом в Управлении финансовых служб (УФ-С) и выплачивается четыре раза в год. |
The disability benefit is calculated by multiplying by three the annual amount of the pension corresponding to the woman's degree of disability. |
Размер этого пособия рассчитывается как утроенная величина годовой пенсии, которая соответствует данной степени нетрудоспособности. |
She also noted that the commuting distance between Geneva and Lausanne was not calculated in the same manner by the common system organizations located at Geneva. |
Она также отметила, что расстояние между Женевой и Лозанной рассчитывается организациями общей системы, расположенными в Женеве, неодинаково. |
It's worth noting that this figure is calculated one month late by the specialists of statistics, therefore it embraces the first three months of 2004. |
Заметим, этот показатель рассчитывается статистиками с месячным опозданием, поэтому речь идет о первых трех месяцах года. |
The UV index will be calculated by means of a UV spectral model, based on the two-flux method to solve the radiative transfer equation. |
Уровень УФИ рассчитывается с помощью спектральной модели УФИ на основе двухпотокового метода решения уравнения переноса излучения. |
The sum is calculated by tripling the total amount of the pension corresponding to the victims' degree of incapacity. |
Размер этого пособия рассчитывается как утроенная сумма годовой пенсии, которая соответствует данной степени нетрудоспособности. |
This invoice deduction was calculated by multiplying the price difference with the amount of the suppliers' remaining product in the Carrefour shop. |
Такое удержание из суммы счета рассчитывается путем умножения разницы в ценах на сумму остающихся запасов товара поставщика на складах "Карфура". |
A statistical measure of a market or a security's price movements over time and is calculated by using standard deviation. |
Статистический показатель изменений рынка и курсов ценных бумаг во времени. Рассчитывается с использованием среднего квадратического отклонения. |