Английский - русский
Перевод слова Calculated
Вариант перевода Расчетный

Примеры в контексте "Calculated - Расчетный"

Примеры: Calculated - Расчетный
The indicative maintenance reinvestment rate is calculated at 0.9 per cent for both bienniums. Расчетный ориентировочный показатель отчислений на ремонт составляет 0,9 процента для обоих двухгодичных периодов.
During the depuration phase, the calculated half-life was 0.76 days for whole body tissues. В фазе экскреции расчетный коэффициент полувыведения для тканей целого организма составлял 0,76 суток».
Within a specified calculated time interval, the dropping device is lifted and the cycle is repeated. Через заданный расчетный промежуток времени сбрасывающее устройство поднимают и цикл повторяют.
Thus, the average pension exceeds the calculated average subsistence minimum. Таким образом, средняя пенсия превышает расчетный средний прожиточный минимум.
To cover all kind of loads for shells made of different materials the highest calculated figure should be chosen. Для учета всех видов нагрузок на корпуса, изготовленные из разных материалов, следует применять наивысший расчетный показатель.
Additionally, there are times when the calculated percentage of faults does not give an accurate representation of the level of faults in the crop. Кроме того, существуют случаи, когда расчетный процент дефектов не обеспечивает точного представления об уровне дефектов в посадке.
For any individual xenon-arc lamp with window glass filters, the calculated percentage in each band-pass must fall within the minimum and maximum limits of Table 2. В случае отдельной ксеноновой дуговой лампы с фильтрами из оконного стекла расчетный процент для каждого диапазона не должен выходить за пределы, образуемые минимальными и максимальными значениями, указанными в таблице 2.
Mr. Colbourne emphasised that moving tranches of production closure funding to future triennia beyond 2020 does not help to decrease the calculated "triennia funding imbalance". Г-н Колбурн подчеркнул, что перенос траншей финансирования мероприятий по закрытию производственных мощностей на будущие трехгодичные периоды после 2020 года не поможет уменьшить расчетный "дисбаланс в финансировании в течение трехгодичных периодов".
Lindane degrades very slowly by microbial action with a calculated half life in soil of 980 days under laboratory aerobic conditions. Линдан очень медленно разлагается под воздействием микроорганизмов; так, расчетный период его полураспада в почве, определенный в лаборатории при аэробных условиях, составляет 980 суток.
The calculated half-life in air was 7 days for BDE-47 and 11 for BDE-99. Расчетный период полураспада для БДЭ47 составлял 7 суток, а для БДЭ99 - 11 суток.
The average passenger load per flight was calculated at 29 per cent and the average cargo load carried per flight was 18 per cent for the financial period under review. В течение рассматриваемого финансового периода средний расчетный показатель пассажирской нагрузки за рейс составлял 29 процентов, а средний расчетный показатель грузовой нагрузки за рейс - 18 процентов.
A Meeting of the Parties shall review, not later than 2010, the calculated level of production of the controlled substance in Annex E for the basic domestic needs of the Parties operating under paragraph 1 of Article 5. Совещание Сторон пересмотрит не позже 2010 года расчетный уровень производства регулируемого вещества, включенного в приложение Е, для удовлетворения основных внутренних потребностей Сторон, действующих в рамках пункта 1 статьи 5.
If evidence of manipulation of any sample plot is detected, the designated operational entity shall adjust the calculated amount of greenhouse gases sequestered accordingly, or, if an adjustment is not possible, not certify the amount of carbon sequestered. Если обнаружены доказательства манипуляций на каком-либо выборочном участке, назначенный оперативный орган вносит в расчетный объем поглощенных парниковых газов соответствующие коррективы или, если внести коррективы невозможно, не сертифицирует поглощенное количество углерода.
Manufacturers may not use the calculated ratio (or any element thereof) or any other indication of monitor frequency as a monitoring condition for any monitor. 7.1.2. Изготовители не должны использовать расчетный показатель соотношения (или любой элемент этого соотношения) или любой другой показатель частоты контроля в качестве необходимого условия запуска любой контрольной программы.
In addition, the Party's calculated level of methyl bromide consumption for that year should not exceed the level prescribed in Article 2H, which in 2004 was equal to the Party's baseline. Кроме того, расчетный уровень потребления Стороной бромистого метила за этот год не должен превышать установленный в статье 2Н уровень, который в 2004 году совпадает с базовым уровнем этой Стороны.
The calculated global index showed an implementation rate of 55 per cent. This was a clear improvement over the baseline period, which pointed to a global implementation rate of only 44 per cent. Расчетный глобальный индекс осуществления Плана действий составил 55 процентов, т.е. заметно улучшился по сравнению с исходным периодом, когда общемировой показатель осуществления составил лишь 44 процента.
Over the past three years, on average 27 Parties had a calculated HCFC consumption of 0.0 ODP-tonnes, but 11 of those in fact had non-zero consumption, ranging from 20 kg to 900 kg. За последние три года расчетный уровень потребления ГХФУ в среднем 27 Сторон составил 0,00 тонны ОРС, однако потребление 11 из этих Сторон на самом деле было отлично от нулевого и составляло 20 кг - 900 кг.
Considering the decrease of arrears of around Kz 151,8 billion, equivalent to 1,6% of the GDP, Cash Balance was calculated with a surplus equivalent to 12,2% of the GDP, representing about Kz 1.152,6 million. С учетом сокращения задолженности примерно на 151,8 млрд. кванз, что соответствует 1,6% ВВП, расчетный остаток денежных средств предусматривал профицит в размере 12,2% ВВП, что составляет около 1152,6 млн. кванз.
Parties whose calculated production or consumption exceeds their annual consumption or production limit as prescribed by the Protocol's control measures are shown in the data report of the Secretariat as deviating from the control measures of the Protocol. Стороны, расчетный уровень производства или потребления которых превышает их годовой предельный уровень потребления или производства, установленный согласно мерам регулирования Протокола, фигурируют в докладе секретариата о данных как Стороны, не соблюдающие меры регулирования Протокола.
Acidity, including pH, measured (Gran) alkalinity and calculated acid neutralizing capacity (ANC), reflects the outcome of interactions between changing concentrations of acid anions and base cations. с) кислотность, включая рН, измеренная (методом Грана) щелочность и расчетный кислотный нейтрализующий потенциал (КНП), отражает результат взаимодействия между меняющимися концентрациями кислых анионов и щелочных катионов.
For the twelve month period commencing on 1 January 2030, and in each twelve-month period thereafter, its calculated level of production of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed zero. за период двенадцати месяцев, начинающийся 1 января 2030 года, и за каждый последующий период двенадцати месяцев расчетный уровень производства ею регулируемых веществ, включенных в группу I приложения С, не превышал нулевого уровня.
Calculated BMFs were low, suggesting many congeners are excreted or eliminated at higher trophic level. Расчетный КБМ был низким, что свидетельствует, что многие соединения выводятся или устраняются при переходе на более высокие трофические уровни.
Calculated atmospheric half-lives of di-CNs to octa-CNs are between 5 to 417 days, indicating sufficient persistence for long-range transport. Расчетный период полураспада в атмосфере веществ от диХН до октаХН составляет от 5 до 417 суток, что указывает на достаточную стойкость для переноса на большие расстояния
For a laptop powered by a smart battery, the calculated method may be used to determine run-time. Для переносного компьютера с таким аккумулятором возможен расчетный метод определения времени работы.
However, if quantification was based on phosphorous the calculated recovery was 63 per cent. Однако если количественную оценку проводить по фосфору, то расчетный объем составит 63 процента.