Английский - русский
Перевод слова Calculated

Перевод calculated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рассчитывается (примеров 652)
The leaf area index is calculated by a plant growth model based on growing degree days. Индекс площади лиственного покрова рассчитывается по модели роста растений на основе показателей дневного роста.
In the case of an employed person, the pensionable income is calculated by taking the yearly average basic wage or salary during the best three consecutive calendar years within the last 10 consecutive years on which the required contribution was paid. В случае работающего по найму лица дающий право на пенсию доход рассчитывается на основе ежегодной средней базовой зарплаты или зарплаты в течение трех наиболее доходных последовательных календарных лет за последние десять лет подряд, в которые выплачивались обязательные взносы.
Who has made the decision as to how the level of compensation is calculated i.e. coal mine or government body or combination? Кто принимает решение о том, как рассчитывается уровень компенсации, например, шахта или орган государственного управления, либо они вместе?
15-5.3 For cabin vessels which are also used as day trip vessels, the number of passengers shall be calculated for use both as a day trip vessel and as a cabin vessel and entered on the certificate. 15-5.3 Для каютных судов, которые также используются для дневных рейсов, число пассажиров рассчитывается как для дневного рейса, так и для рейса, занимающего несколько дней, и вносится в свидетельство.
This value shall be calculated using intervals of one nanometre. Эта величина рассчитывается в нанометрах.
Больше примеров...
Расчет (примеров 178)
Upon the completion of the final controls, the index is calculated. После проведения заключительных проверок производится расчет индекса.
For 120 intensive monitoring plots with a comprehensive database, carbon pools in stem wood and soil were calculated directly. Для 120 участков интенсивного мониторинга с полной базой данных расчет пулов углерода в стволах деревьев и почве производился непосредственно.
If within the quarter the same product was sold or bought at different prices, the weighted average prices are calculated and recorded. Если в течение квартала один и тот же вид продукции был продан или закуплен по различных ценам, производится расчет и регистрация средневзвешенных цен.
It is proposed in regulation 19.2 that the level of the operational reserve be calculated in accordance with guidelines issued by the Executive Director rather than at 20 per cent of total regular revenue for that year as provided in UNFPA rule 112.1; В положении 19.2 предлагается производить расчет суммы оперативного резерва в соответствии с руководящими принципами, установленными Директором-исполнителем, а не принимать его на уровне 20 процентов от общего объема регулярных поступлений за данный год, как это предусмотрено в правиле 112.1 ЮНФПА;
A finite element stress analysis or other stress analysis shall be provided; A table summarizing the calculated stresses in the report shall be provided. Протокол включает расчет пределов напряжения отдельных элементов или расчет других напряжений; он также содержит таблицу с краткими результатами расчета напряжений.
Больше примеров...
Рассчитываются (примеров 285)
The methodology on the basis of which those salaries and allowances were calculated had been promulgated by ICSC and approved by the General Assembly. Методология, на основе которой эти оклады и надбавки рассчитываются, разработана КМГС и утверждена Генеральной Ассамблеей.
a All tolerances, except those for empty nuts, are calculated on the weight basis. а Все допуски, за исключением допусков для пустых орехов, рассчитываются на основе веса.
(c) providing information on cost recovery by describing how projected cost recoveries from extrabudgetary resources are calculated, including updated information on UNFPA variable indirect costs to allow for appropriate analysis of the cost-recovery rate. с) представления информации о возмещении расходов с описанием того, каким образом рассчитываются прогнозируемые суммы возмещения расходов по линии внебюджетных ресурсов, включая обновленную информацию о переменных косвенных расходах ЮНФПА, с тем чтобы обеспечить возможность для проведения надлежащего анализа ставок возмещения расходов;
The downshift speeds for deceleration phases can be calculated with equation 4. Значения скорости, при которых происходит переход на пониженную передачу на фазах замедления, рассчитываются при помощи уравнения 4.
Accumulated Korstons are calculated automatically at the cash register, and are indicated in a special Korston Club cheque. Начисленные Корстоны рассчитываются на кассе автоматически и отображаются в отдельном чеке Korston Club.
Больше примеров...
Рассчитаны (примеров 279)
The income replacement ratios applicable over the three-year period from 1 January 1991 to 31 December 1993 were also calculated for both services. Для обеих служб были рассчитаны также коэффициенты замещения дохода для трехгодичного периода, начинающегося 1 января 1991 года и заканчивающегося 31 декабря 1993 года.
As a result, no cost-effectiveness thresholds have been applied to HCFC conversion projects, but cost-effectiveness factors were calculated. Поэтому никакие пороговые значения рентабельности не применялись к проектам по конверсии ГХФУ, но вместе с тем были рассчитаны соответствующие показатели эффективности с точки зрения затрат.
He stressed that, although the budget allocated amounted to $70 million, it was calculated precisely and did not allow for unforeseen expenditures. Заместитель Генерального секретаря настаивает на том, что выделенные ресурсы, хотя и составляют 70 млн. долл. США, рассчитаны с максимальной точностью и не позволяют покрывать непредвиденные расходы.
It was understood that a further draft resolution would be forthcoming, concerning the civilian mission in Haiti; its programme budget implications would be calculated in due course. При этом подразумевается, что будет представлен еще один проект резолюции, касающийся гражданской миссии в Гаити; в должное время будут рассчитаны его последствия для бюджета по программам.
The difference between the estimated and actual expenditure on this activity is partly due to the fact that the projected costs for this activity were calculated on the assumption that the staff servicing the new work in this activity area would be funded from extrabudgetary sources. Разница между расчетами и фактическими расходами по данной области деятельности частично обусловлена тем фактом, что прогнозируемые расходы на данную деятельность были рассчитаны исходя из того, что сотрудники, обслуживающие новое направление работы в рамках этой области, будут финансироваться за счет внебюджетных источников.
Больше примеров...
Расчетный (примеров 43)
Manufacturers may not use the calculated ratio (or any element thereof) or any other indication of monitor frequency as a monitoring condition for any monitor. 7.1.2. Изготовители не должны использовать расчетный показатель соотношения (или любой элемент этого соотношения) или любой другой показатель частоты контроля в качестве необходимого условия запуска любой контрольной программы.
However, if quantification was based on phosphorous the calculated recovery was 63 per cent. Однако если количественную оценку проводить по фосфору, то расчетный объем составит 63 процента.
The ratio was calculated as 104.1 with the New York/Washington cost-of-living differential and 120.3 without. Расчетный показатель соотношения с учетом разницы в стоимости жизни между Нью-Йорком и Вашингтоном составил 104,1, а без учета этой разницы - 120,3.
If a non-producing party were to report, for example, imports of 0.8 metric tonnes of that substance, and no exports, its calculated level of consumption would be 0.044 ODP-tonnes. Если Стороне, не являющейся производителем, надлежит сообщить, например, об импорте 0,8 метрической тонны такого вещества и об отсутствии экспорта, ее расчетный уровень потребления составит 0,044 тонны ОРС.
Each Party producing one or more of those substances shall ensure that its calculated level of production of the substances does not exceed, annually, its calculated level of production in 1986. Каждая Сторона, производящая одно или несколько из этих веществ, обеспечивает, чтобы ежегодный расчетный уровень ее производства этих веществ не превышал расчетный уровень ее производства в 1986 году.
Больше примеров...
Рассчитана (примеров 138)
You can specify amount, which you want to recieve, then spend amount (4) will be calculated automatically. Вы можете указывать сумму, которую желаете получить и тогда отправляемая Вами сумма (4) будет рассчитана автоматически.
The frequency with which they occur has been calculated so that they can be presented in graphical form. Для их изложения в графической форме была рассчитана частотность их использования.
Kyudenko states that it ascertained its losses during an inspection at the Project site carried out in December 1991. Kyudenko did not explain how the claimed amount was calculated. "Кьюденко" утверждает, что она определила размер своих потерь в ходе инспекции на объекте, проведенной в декабре 1991 года. "Кьюденко" не пояснила, каким образом была рассчитана истребуемая сумма.
Price per unit of quantity on which an article item amount is calculated and its currency code Цена за единицу количества товара, на основе которой рассчитана денежная стоимость по соответствующей товарной позиции, и код валюты, в которой она выражена.
Rotary's claim is calculated as the difference between the amount due under the terms of the sub-contract (including variations) in the amount of IQD 705,989 and payments received by it in the amount of IQD 490,885. Сумма претензии "Ротари" рассчитана как разница между суммой, причитающейся ей по условиям договора субподряда (включая изменения) в размере 705989 иракских динаров, и общей суммой полученных ею платежей, составляющей 490885 иракских динаров.
Больше примеров...
Исчисляется (примеров 119)
It then did further work on a genuine savings measure, to be calculated within SEEA. Затем он проделал дополнительную работу по определению показателя чистой экономии средств, который исчисляется в рамках СКЭЭУ.
A penalty is calculated as a percentage of the country's minimum monthly wage at the time when the violation was discovered. Размер штрафа исчисляется как процентная доля от существующей в стране минимальной заработной платы на момент установления факта нарушения.
For an intoxicated person, it is calculated from the moment that person sobers up. Срок административного задержания исчисляется с момента ареста.
The Committee was informed that the entitlements of the ILO Administrative Tribunal judges are calculated at the D-2 level, which provides for payment of travel expenses by air to be calculated at business class for all travel over 6 hours. Комитет был проинформирован о том, что вознаграждение судей Административного трибунала МОТ исчисляется на уровне Д2 и предусматривает оплату проезда бизнес-классом во всех случаях, когда летное время составляет более шести часов.
The old-age pension is calculated from the basic pension consisting of average monthly wage, i.e. 10 consecutive years of insurance, that are the most favourable for the insuree. Размер пенсии по старости исчисляется в виде процентной доли от базовой пенсионной ставки, рассчитываемой на основе среднемесячной зарплаты или размера отчислений в пенсионный фонд в течение 10 лет, в зависимости от того, какой из этих двух показателей является более выгодным для бенефициара.
Больше примеров...
Рассчитанные (примеров 115)
Labour productivity data, calculated from the supplied output and employment information, seem to reflect the lack of investment. Данные о производительности труда, рассчитанные на основе показателей выпущенной продукции и числа занятых, по-видимому, отражают недостаточный объем капиталовложений.
A draft budget for 2001 is detailed in table 4 and the calculated contributions in table 5 below. Проект бюджета на 2001 год приведен в таблице 4, а рассчитанные суммы выбросов - в таблице 5 ниже.
The water solubility and vapour pressure as well as Henry's Law Constants calculated from these values of the currently listed POPs are summarised in Table 2.1 together with information on hexabromobiphenyl from Table 2.1. Показатели растворимости в воде и давления паров, а также константы Генри, рассчитанные по таким значениям свойств ныне фигурирующих в списке СОЗ, обобщены в таблице 2.1 вместе с данными по гексабромдифенилу из таблицы 2.1.
The updated appeal incorporates changes calculated for a revised target population of 2,274,500 for the remainder of the current year. В новом призыве отражены изменения, рассчитанные исходя из пересмотренной цифры, составляющей 2274500 человек на остающуюся часть текущего года.
Those calculated for 250-499 cases appear in parentheses. Коэффициенты, рассчитанные по 250-499 случаям, приведены в скобках.
Больше примеров...
Рассчитан (примеров 123)
The open segment estimator was calculated using the tract totals for the entire farm numbers. Был рассчитан открытый оператор оценки сегмента с использованием сумм по участкам для всех числовых значений параметров по фермерскому хозяйству.
The index was calculated for 169 countries. Индекс был рассчитан для 169 стран.
From this information, a sensitivity index RS of each species to ozone was calculated. На основе этой информации был рассчитан индекс чувствительности RS каждого вида.
However, an atmospheric half-life of 114 days has been calculated for PFOS using an AOP computer modeling program v1.91. Однако с помощью компьютерной программы для АОР-моделирования для ПФОС был рассчитан период полувыведения из атмосферы, равный 114 суткам.
KMyMoney has calculated the loan as shown below. If you want to accept these values use the "Finish" button to update your account, otherwise use the "Back" button to modify your settings. Кредит рассчитан. Если вы согласны с указанными значениями, нажмите кнопку «Готово», иначе - кнопку «Назад» и измените параметры.
Больше примеров...
Рассчитать (примеров 118)
The thermal losses of the internal bulkheads can be calculated with the K coefficents in the following table. Тепловые потери внутренних перегородок можно рассчитать при помощи коэффициентов К, указанных в таблице ниже.
Thus, correction factors can be calculated and used to compensate for the classification shift when comparing statistics based on data coded according to different revisions. Таким образом, можно рассчитать корректировочные коэффициенты, которые учитывали бы изменение классификации при сопоставлении статистики, подготовленной на основе данных, закодированных в соответствии с различными пересмотренными вариантами.
The depreciation from the 10th to the 20th period is calculated. Требуется рассчитать величину амортизации для периодов с 10 по 20.
Although N effects could not be isolated from an exposure to multiple pollutants, its relative importance could be calculated by the International Cooperative Programme on Effects of Air Pollution on Materials, including Historic and Cultural Monuments. Хотя в условиях одновременного воздействия целого ряда загрязнителей оценить воздействие N, взятого в отдельности, не представляется возможным, специалистам Международной совместной программы по воздействию загрязнения воздуха на материалы, включая памятники истории и культуры удалось рассчитать его удельный вес в общем воздействии.
In cases where the IPCC good practice guidance does not provide an uncertainty range for an estimate or a combined uncertainty range cannot be calculated because necessary information is not available, an assessed uncertainty range determined by expert judgement for the purposes of this technical guidance is used. с) если в руководящих указаниях МГЭИК по эффективной практике не предусматривается диапазон неопределенности для проведения оценки или если вследствие отсутствия информации невозможно рассчитать совокупный диапазон неопределенности, для целей настоящих технических руководящих указаний используется оценочный диапазон неопределенности, определяемый на основе мнения экспертов.
Больше примеров...
Рассчитанных (примеров 90)
When Nr deposition rates were lower than critical loads calculated for a particular receptor, these maintained their ecological functions and long-term integrity against stress. В случаях, когда темпы осаждения Nr ниже критических нагрузок, рассчитанных для конкретного рецептора, последний может сохранять свои экологические функции и долгосрочную устойчивость к воздействию стрессовых факторов.
According to the latest data submitted by Lithuania, the total PAH emissions in 1990 amounted to 24.1 tons instead of the previously calculated 18.15 tons. Согласно последним данным, представленным Литвой, общее количество выбросов ПАУ в 1990 году составило 24,1 т вместо рассчитанных ранее 18,15 т.
The emissions ceilings listed in tables I-IV in annex II to the Protocol were negotiated on the basis of indicative values calculated by the RAINS model. Потолочные значения выбросов, перечисленные в таблицах I-IV приложения II к Протоколу, были согласованы на основе ориентировочных величин, рассчитанных с использованием модели RAINS.
The highest of the two Henry's Law Constants that were calculated for chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin. Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы Генри более высокое принадлежит к тому же порядку, что и значения для эндрина.
The Cost-Benefit Analysis, which forms the core of the assessment, is then calculated using both the computed costs and computed benefits. Затем производится анализ затрат и выгод, который лежит в основе оценки, с использованием рассчитанных затрат и рассчитанных выгод.
Больше примеров...
Рассчитано (примеров 87)
The Advisory Committee notes that the number of vehicles is calculated using existing ratios. Консультативный комитет отмечает, что количество автотранспортных средств рассчитано с использованием существующих норм.
The location of the exclusive economic zone of the Russian Federation was calculated by using specially developed software. Положение исключительной экономической зоны Российской Федерации было рассчитано с использованием специально разработанного программного обеспечения.
Vehicle Centric (Braking Distance): Distance required for a vehicle travelling at the AVAS activation speed to be braked to a stop, can be calculated using the following formulae: Фактор транспортного средства (тормозной путь): Расстояние, требующееся для полной остановки транспортного средства, движущегося на скорости, обусловливающей функционирование АВАС, может быть рассчитано с использованием следующей формулы:
To illustrate this trend, the tariff lines affected by each type of NTB, as defined by each chapter of the TCMCS, were counted and the percentage distribution calculated for all countries for which data were available at the end of 1994 and 2004. В порядке иллюстрации этой тенденции был произведен подсчет тарифных позиций, затрагиваемых каждым видом НТБ, в соответствии с определениями, содержащимися в каждой главе СКМКТ, и рассчитано распределение в процентах для всех стран, по которым имелись данные по состоянию на конец 1994 и 2004 годов.
The assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, is calculated in accordance with the annex to decision 13/CMP., and is consistent with reviewed and adjusted inventory estimates; Ь) было ли установленное количество во исполнение пунктов 7 и 8 статьи 3 рассчитано в соответствии с приложением к решению 13/СМР. и согласуется ли оно с рассмотренными и скорректированными оценками кадастра;
Больше примеров...
Рассчитывались (примеров 79)
( ) The variations are calculated in kt. Отклонения рассчитывались в тыс. тонн.
Those reported liabilities had been calculated in accordance with the actuarial method prescribed by accounting standards boards for valuing pension and after-service benefits. Эти сообщенные обязательства рассчитывались в соответствии с актуарным методом, предписанным комиссиями по стандартам учета для оценки пенсионных выплат и пособий после выхода в отставку.
Although Kuwait stated that it would provide further details on the scope of the study, including the basis on which the expenses claimed were calculated, the information that Kuwait provided was insufficient for a full evaluation of the proposed study. Хотя Кувейт заявил, что предоставит подробную дополнительную информацию о содержании исследования, в том числе о том, на какой основе рассчитывались отраженные в претензии расходы, предоставленной Кувейтом информации было недостаточно для полной оценки предлагаемого исследования.
The percentage is calculated in groups of 2 each: (Very useful + Useful) - (Somewhat useful + Not useful) Процентные показатели рассчитывались по группам, состоящим из двух категорий ответов каждая: ("очень полезно" + "полезно") - ("полезной в какой-то степени" + "бесполезно").
What definition of "severe/problem drug user" applies to the data provided in response to question 27 and how was it calculated? High-risk groups Какое определение "проблемного/закоренелого наркопотребителя" применялось к данным, представленным в ответе на вопрос 27, и как они рассчитывались?
Больше примеров...
Исчисляются (примеров 66)
The salaries for support account staff are calculated on a net basis so as not to duplicate the requirement for staff assessment. Оклады сотрудников, финансируемых по вспомогательному счету, исчисляются на чистой основе, с тем чтобы исключить двойной учет суммы налогообложения персонала.
While acknowledging that alternative service was less onerous than military service, he nonetheless wondered how the extended terms of unarmed and alternative service were calculated and whether their duration truly reflected their nature and difficulty. Признавая тот факт, что альтернативная служба менее почетна, чем военная, он тем не менее спрашивает, как исчисляются увеличенные сроки службы, не связанные с ношением оружия, и сроки альтернативной службы, и действительно ли продолжительность обоих видов службы отражает их характер и степень трудности.
If the goods are to be returned to the dispatching station, the carriage charges shall be calculated and recovered from the consignor for carriage to the station from which the goods will be returned and then separately for carriage from that station to the dispatching station. З) если груз должен быть возвращен обратно на станцию отправления, то провозные платежи исчисляются и взыскиваются с отправителя за перевозку до той станции, с которой будет возвращен груз, и отдельно за перевозку от этой станции до станции отправления.
Since interest is not calculated on a daily basis, and this calculation is applied consistently, UNRWA believes it to be fair and accurate. Такой порядок расчетов считается справедливым и точным, поскольку проценты не исчисляются на ежедневной основе и данная система расчетов применяется последовательно.
All percentages are calculated on the sale price. Все процентные величины исчисляются исходя из стоимости продаж.
Больше примеров...
Рассчитанный (примеров 61)
For example, the indicator calculated on a global scale. Например, показатель, рассчитанный на глобальном уровне.
The estimated cancer risk calculated by EPA, though very conservative, seems very high. Риск раковых заболеваний, рассчитанный АООС, представляется весьма высоким, хотя следует отметить, что оценки носят консервативный характер.
A calculated BMF based on the BCF of 3 indicate a potential of biomagnification, however this finding is not substantiated by field data. КБМ, рассчитанный на основе величины КБК З, указывает на способность к биомагнификации, однако этот вывод не подтвержден полевыми данными.
For different types of family, the subsistence minimum, calculated on this basis, has fluctuated as follows: Для различных типов семьи рассчитанный таким образом прожиточный минимум изменялся так:
Perversely, more pollution that requires more corrective action will lead to an increase in GDP as conventionally calculated. Весь парадокс состоит в том, что чем выше уровень загрязнения, для сокращения которого требуется принимать более активные меры, тем более значительным является объем ВВП, рассчитанный по традиционной схеме.
Больше примеров...
Преднамеренный (примеров 1)
Больше примеров...