I have to do something for Buddy. |
Мне нужно кое-что сделать для Бадди. |
Buddy Ward here, Kevin's daddy. |
Это Бадди У орд, отец Кевина. |
Flirting is cheating's ugly cousin, Buddy. |
Флирт - это уродливый брат измены, Бадди. |
Buddy thinks that a trial separation will ultimately strengthen our relationship. |
Бадди говорит, что испытание разлукой должно укрепить наши отношения. |
It's your pal Buddy who's taking her to the Yankee game tonight. |
Это твой дружок Бадди ведет ее сегодня на матч "Янки". |
You should let Buddy open it. |
Вы должны дать Бадди ее открыть. |
Look, Buddy, it says "street urchins". |
Бадди, смотри, тут написано "уличные оборванцы". |
So, Buddy, how about you tell us why we're here. |
Итак, Бадди, может объяснишь, зачем мы здесь. |
Buddy, uh, I don't think we can really help you. |
Бадди, не думаю, что мы сможем помочь тебе. |
We're getting to that, Buddy. |
Мы к этому приближаемся, Бадди. |
I never set a meeting with Buddy. |
Я не назначала встречи с Бадди. |
Buddy, Sport, Tiger, Red. |
Бадди, Спорт, Тайгер, Ред. |
Buddy's got them down at the tower club restaurant. |
Бадди держит их в ресторане клуба "Башня". |
She came here with Beth and Buddy. |
Она пришла сюда с Бет и Бадди. |
Yeah, Buddy, you can't have her back tonight. |
Да, Бадди, ты ее сегодня назад не получишь. |
Buddy's been very busy, and Bethie. |
Бадди тоже был очень занят, и Бети. |
Buddy... you're my moon, my stars. |
Бадди... ты моя луна, мои звезды. |
Yeah, Buddy got me pregnant at 20. |
Да, я забеременела от Бадди, когда мне было 20. |
Buddy, that was some score. |
Бадди, вот это была удача. |
That's just it, Buddy. |
Вот именно, Бадди. я девчонка. |
Tell him I'll be able to run the Buddy Garrity's 5 day charity race this year. |
Скажем ему, что я смогу бегать в благотворительных гонках Бадди Гэррети в этом году. |
Look at old Buddy sucking up up there. |
Глянь, как там старый Бадди подлизывается. |
Oh, look, Buddy Hackett's on "Johnny Carson" tonight. |
О, гляньте Бадди Хаккет у "Джонни Карсон" сегодня. |
Well, it's more Buddy's. |
Ну, вообще-то это дом Бадди. |
Well, Buddy, here's your chance. |
Что ж, Бадди, вот твой шанс. |