You're done here, bro. |
То, что натворил ты, брат. |
So you best handle it, bro. |
Так что уладь всё, брат. |
Just give me your hand, bro, lean back. |
Брат, дай мне руку, наклонись. |
Hey bro, have you seen your self lately? |
Да ладно, брат, ты видел как выглядишь в последнее время? |
Let's have a beer, bro. |
Возьми мне одну пива, брат. |
It's nice working with you, bro. |
С тобой приятно работать, брат. |
We were on schwinns, bro. |
Мы на великах гоняли, брат. |
Just like you said he was, bro. |
Винс там уже? -Как ты и сказал, брат. |
Well, it ain't baking soda, bro. |
Ну не сода точно, брат. |
That's you now, bro. |
Это ты опять, брат?. |
Thanks for saving me, bro. |
Спасибо, что спас меня, брат. |
Bring it on bro, but something heavy, traumatic. |
Давай, брат, надо действовать. |
Yeah, bro, or blow something up. |
Да, брат, или поджечь что-нибудь. |
No, I got big plans, bro. |
Нет, у меня большие планы, брат. |
Of course, big bro, now, that's A-1 talent. |
Конечно, старший брат, талантище. |
It's not doom and gloom, bro. |
Это не гибель и мрак, брат. |
We're not starving here, bro. |
Мы тут не голодаем, Брат. |
Sorry, bro, my wife's... |
Извини, брат, моя жена приходит по вечерам усталая |
Hey bro, we found the nurse. |
Эй, брат, мы нашли медсестру. |
I got needs too, bro. |
У меня тоже есть потребности, брат. |
Maybe it's weird because you're different, bro. |
Может быть это странно, но вы все разные брат. |
Only way to live, bro. |
Так и надо жить, брат. |
I don't like this, bro. |
Мне это не нравится, брат. |
We'll do our best, bro. |
Сделаем все, что можем, брат. |
The world's always falling apart, bro, since the beginning of time. |
Мир всегда разваливается на части, брат, с начала времен. |