The end, that's the last I mean, we're broke, bro. |
Я хочу сказать что всё, брат, всё... |
And he's my pledge bro, and he's my new roommate. |
И он мой брат, и он мой новый сосед. |
Don't come in to my office like that, bro. Hey! |
Не вламывайся так в мой кабинет, брат! |
It's all about you and me this year, bro! |
Этот год для тебя и для меня, брат. |
Yo, Jackson, let's go, bro. |
йо, Джексон, пошли, брат |
Yeah, yeah, I think I can make that work. I knew I could count on you, bro. I hope so. |
Я думаю, у меня получится я знал, что могу рассчитывать на тебя, брат я надеюсь на это |
You just take care of you, all right, bro? |
Береги себя, ладно, брат? |
It's a must, bro. |
Так нужно, брат, нужно! |
Whoa, whoa, whoa, whoa. Jimbo, due respect, but honestly, bro - |
Постой, постой, Джимбо, со всем моим уважением, но брат... |
Les, you know you're our bro no matter what, man, but - |
Ты знаешь мы с тобой брат не смотря не на что, чувак, но - |
Then why not 'sis?' Why 'bro? ' |
Почему тогда не "Сестра"? Почему "Брат"? |
Who do you think you are, bro? |
Да что с тобой, брат? |
You know I'm not very big on labels, bro, but I think we're pretty good on that front. |
Ты знаешь, я не очень хорош в ярлыках, брат Но я думаю, что мы хороши в этом |
I assumed it was Jesse's brother because Jesse kept calling him "little bro." |
Я думаю это был брат Джесси, потому что Джесси называл его "младший бро" |
Bro, bro, I'm on the elliptical this morning watching "SportsCenter." What's up with your boy Ricky? |
Эй, брат, я сегодня с утра глянул "СпортЦентр", что там с твоим Рикки? |
Big Bro tracks my face, not our citizens. |
Большой Брат следит за моим лицом, а не за нашими гражданами. |
Bro, sorry I doubted you. |
Брат, прости, я сомневался в тебе. |
Bro Ming is like your cousin, he is here to help. |
Брат Минг тебе как родной брат, он здесь для того, чтобы тебе помочь. |
Bro, you got to choose Peanut Butter and Jelly. |
Брат, ты придумал Желе с Арахисом. |
Bro, you gotta be honest with her, man. |
Брат, будь с ней честен. |
Bro, you take down Little Jay, that's the head of the snake. |
Брат, разберись с Малышом Джеем - он голова змеи. |
Bro, I've told him that a thousand times. |
Брат, я ему тысячу раз говорил. |
Bro, that's not what I'm trying to say. |
Брат, я не то хотел сказать. |
Bro... this is Jat Land. |
Брат... Баблу, это земля Джаттов. |
Drama: I FEEL YOU, BRO. |
Драма: я понимаю тебя, брат. |