| The bride's from a good family in the textile industry. | Невеста из хорошей семьи в текстильной промышленности. |
| Your mail-order bride will leave you, and you will never work again. | Твоя невеста по почте уйдет от тебя и ты никогда не будешь работать опять. |
| I'm sure you'll make a beautiful bride. | Я уверен, из тебя получится красивая невеста. |
| It's our rehearsal dinner, and you're the bride. | Это наша репетиция свадебного обеда, и ты - невеста. |
| And I understand it's your bride that's pushing you toward this conversion work. | Я знаю, что твоя невеста подталкивает тебя к этой репаративной терапии. |
| So, Francie, today's bride, is my oldest friend. | Фрэнси, невеста, - моя давняя подруга. |
| Not when the bride looks as beautiful as this one. | Вовсе нет, когда невеста выглядит так прекрасно. |
| You know, the bride shouldn't look that sad until after the honeymoon. | Невеста может выглядеть такой грустной только после медового месяца. |
| If my young bride is texting a man, it's totally safe to me. | Если моя невеста гуляет с мужчиной, для меня это совершенно нормально. |
| His bride just dropped him at the gatehouse after a slight explosion. | Невеста бросила его у ворот после небольшой склоки. |
| We got a dead bride and a missing sister. | У нас мертвая невеста и ее пропавшая сестра. |
| It all started when the bride asked to see me... | Все началось, когда невеста сказала, что хочет видеть меня... |
| Well, if it isn't my beautiful bride, Carla Juanita Espinosa. | Хорошо, если это не моя красивая невеста, Карла Джуанита Эспиноза. |
| The bride will look like a slender birch. | Невеста у нас будет... как березка стройная. |
| The bride and groom will be here right after they change. | Жених и невеста переоделись и скоро будут здесь. |
| Your intended bride is the Princess of the Suomi Kingdom. | Предназначенная Вам невеста - принцесса королевства Суоми. |
| And my soldiers get your bride. | А твоя невеста достанется моим воинам. |
| It's like I said in my wedding toast... that bride of yours is fearless. | Как я и сказал на вашей свадьбе... твоя невеста бесстрашна. |
| The bride's pregnant, the groom's missing and I'm holding this. | Невеста беременна, жених пропал и я до сих пор держу это. |
| That's right, I'm no longer a bride. | Все правильно, я больше не невеста. |
| Dear guests and the bride and groom. | Дорогие гости, невеста и жених. |
| Another bride robbed of the man she loved the day before her wedding. | Ещё одна невеста потеряла любимого мужчину накануне венчания. |
| The bride saw your design and just loved it. | Невеста увидела его и ей понравилось. |
| I am not going to watch another bride eat my cake. | Я не собираюсь смотреть, как другая невеста ест мой торт. |
| So, Matsumoto's bride isn't Sawako. | Так значит невеста Мацумото не Савако. |