She's the bride. |
Это она у нас невеста |
She's like a blushing bride. |
Она как невинная невеста. |
Aren't you the bride? |
Разве ты не невеста? |
A bride with a swollen belly. |
А невеста с животом. |
Your bride is in labour. |
Твоя невеста в трудах. |
Chief, the bride has fled. |
Босс, невеста сбежала! |
Like my bride needs... |
Куда захочет моя невеста... |
She is now... my bride! |
Теперь она... моя невеста! |
Here comes the bride. |
А вот и невеста. |
Here are the bride and groom |
А вот наши жених и невеста. |
Ready? Smile, happy bride. |
Улыбайся, счастливая невеста! |
Mail-order bride from the Ukraine. |
Невеста по переписке из Украины. |
Paul's bride said no. |
Невеста Пола ответила отказом. |
Here comes the bride! |
Ах, тут прибывает невеста. |
It seems that the bride has fainted. |
Невеста кажется в обмороке. |
She's a really... beautiful bride. |
Она очень... красивая невеста. |
You die when the bride takes the sword out. |
когда невеста вытащит меч. |
Is she really my uncle's bride? |
Она невеста моего дяди? |
She's really my uncle's bride? |
Она действительно невеста дяди? |
And now, you've met your bride! |
а теперь и невеста есть. |
There's the blushing bride. |
А вот и застенчивая невеста. |
The bride is taking a "schnooze." |
Невеста "отдыхает". |
And the bride wasn't. |
А невеста - нет. |
Your bride must've been hungry |
твоя невеста была голодной. |
She's the bisected bride. |
Она разрезанная пополам невеста. |