Английский - русский
Перевод слова Body
Вариант перевода Корпус

Примеры в контексте "Body - Корпус"

Примеры: Body - Корпус
The inventive hydraulic press comprises a body, an expansion chamber, a hydraulic cylinder, a piston and a working fluid. Гидропресс, содержит корпус, расширительную камеру, гидроцилиндр, поршень, рабочую жидкость.
The device comprises a body, a mechanical charge feeding device, a hopper and a branch pipe. Устройство содержит корпус, подающее шихту механическое устройство, бункер, патрубок.
The pivoting bearing for a door relates to furniture fittings and can be used for hanging a door on the body of a metal wardrobe or safe. Шарнирная опора для двери относится к мебельной фурнитуре и может быть использована для навески дверей на корпус металлического шкафа или сейфа.
The fastening element has a body with openings for the insertion of fastening screw elements that are to be fixed in the door leaf. Элемент крепления имеет корпус с отверстиями для ввода крепежных резьбовых элементов, предназначенных для фиксации в дверной створке.
Instead of an elongated projection, the body can have two projections each of which is provided with a shaped groove. Вместо удлиненного выступа корпус может иметь два выступа, каждый из которых снабжен фигурным пазом.
The inventive disposable syringe comprises a body provided with a piston having a cavity, a locking unit and an arrester which are arranged therein. Одноразовый шприц содержит корпус внутри которого размещены поршень с полостью, блокировочный узел и стопор.
The device comprises a body (1) with cells (2) used for receiving containers (3) for storing items. Устройство содержит корпус (1) с ячейками 2, в которые вставляются контейнеры (3) для хранения предметов.
This is achieved by the fact that the "flying wing" scheme allows you to evenly distribute the load on the entire body of the screen. Достигается это тем, что схема «летающее крыло» позволяет равномерно распределить нагрузки на весь корпус экранолёта.
A peculiarity of some models is that the same body was used for guitar and bass, which reduced production costs. Особенностью некоторых моделей является то, что один и тот же корпус использовался для гитары и баса, что позволило снизить себестоимость продукции.
The body frame is rectangular, with the ratio of the height to length being 9:10 or less. Корпус прямоугольной формы, соотношение высоты в холке к длине корпуса 9:10 или меньше.
The resulting SG had a slightly thicker body to accommodate the extra circuitry, and was dubbed the "Gibson SG-R1". В результате SG имел немного толстый корпус для размещения дополнительных схем, и получил название Gibson SG-R1.
The JRC-Acquis Multilingual Parallel Corpus of the total body of European Union (EU) law: Acquis Communautaire with 231 language pairs. Параллельный корпус The JRC-Acquis Multilingual Parallel Corpus законодательства Европейского союза: Acquis Communautaire, содержащий 231 языковую пару.
Actually, he turned out to be dissected body - on June 23, 1941 the gap between the 10th and 90th Rifle Division reached 20 kilometers. Собственно, и сам корпус оказался расчленённым - на 23 июня 1941 года разрыв между 10-й и 90-й стрелковыми дивизиями достиг 20 километров.
Maybe the first body is throwing us off. И первое тело(корпус) разлагается
The second, smaller corps was the Jamdārīyah, which appears to have operated as a body guard for As-Salih. Второй, меньший корпус назывался Jamdārīyah и служил личной охраной султана.
Come on, head, body, head. Ну же, голова, корпус, голова.
In 1931, the body had in its composition 25, 30 and 75th Rifle Division. В 1931 года корпус имел в своём составе 25, 30 и 75-ю сд.
Wood of young trees has been preferred, as it is more flexible and easier to bend, and a wider body is used to produce a better sound. При этом чаще применялась более гибкая древесина молодых деревьев, а широкий корпус позволял получать лучший звук.
Happily, both these problems would be solved when I fitted it with the body from a sports car. Но эти обе проблемы можно решить, если поставить сюда корпус от спортивной машины.
On the turin, the body is soft because it's made from the skin of a yarelwood fruit. Корпус турина мягкий, потому что он сделан из кожуры плода дерева ярел.
Did Freda just catch a body? Фрида провела удар прямо в корпус.
As UXO, only the tail is normally visible above ground and the fuze and body are intact below. В неразорвавшемся виде над землей обычно заметно только хвостовое оперение, тогда как взрыватель и корпус находятся внизу и пребывают в интактном состоянии.
The body of justices of the peace numbered over 2,000 on 4 April 2001, and recruitment is continuing. По состоянию на 4 апреля 2001 года корпус мировых судей насчитывал более 2000 человек, в настоящее время его формирование продолжается.
He supported the proposal that States' replies to the Committee's concluding observations should be included in the body of the Committee's report. Он поддерживает предложение о том, чтобы ответы государств на заключительные замечания Комитета включались в корпус его доклада.
The device comprises a floating body with a vertical rod and a float with a vertical shaft. Устройство содержит плавающий корпус с вертикальным стержнем, поплавок с вертикальным штоком.