Английский - русский
Перевод слова Body
Вариант перевода Корпус

Примеры в контексте "Body - Корпус"

Примеры: Body - Корпус
The device comprises a body (4) mounted on a base (1, 2) from which the framework body is erected by means of a mobile system (3). Устройство содержит корпус 4 на основании 1, 2, с которого каркасный корпус возводят при помощи мобильного комплекса 3.
Turn your upper body to the right. Поверните корпус тела влево.
The vertical take-off and landing aircraft comprises an aerodynamic body and at least one annular wing which is arranged inside and/or outside the body. Летательный аппарат вертикального взлета и посадки содержит корпус обтекаемой формы, по меньшей мере, одно крыло, выполненное в виде кольца, расположенное внутри и/или снаружи корпуса.
The lower portion of the brush body consists of a rubber pad through which the tines extend, and the brush body comprises a cavity in which a reservoir is provided. Нижней частью корпуса щётки является резиновая подушка с проходящими сквозь неё зубьями, при этом корпус щётки выполнен с полостью, в которой размещён резервуар.
The stator body, together with the viscoelastic lining of the spindle body, forms the pivoting radial support. Корпус статора совместно с упруго-эластичной обкладкой корпуса шпинделя составляют радиальную опору вращения.
The inventive hydrodynamic generator for treating fluid media comprises a tubular body (1), a stream-forming attachment (2) and a resonator plate (3) which is cantilever-secured in a body towards the medium flow. Гидродинамический генератор для обработки текучих сред включает корпус 1, струеформируюгдую иасадку 2 и консольно заrсрепленную в корпусе навстречу движению среды пластину-резонатор 3.
The fixing element is provided with a hollow body having a plate which is made of an elastomer material and fastened to the body end surface open on the front side. Фиксатор имеет полый корпус, на открытом с лицевой стороны торце которого закреплена пластина из эластомерного материала.
The internal body is arrangeable in the external body in such a way that it is pivotable or translationally movable. Внутренний корпус может быть установлен в наружном корпусе с возможностью или поворота, или поступательного перемещения.
Its four-bay body resembled that of the Roe Leeds City Pullman body exhibited at the 1937 Commercial Motor Show, though the overall impression of modern design and the features included marked a big step forward. Они состояли из четырёх отсеков и напоминали корпус Roe, представленные в 1937 году на коммерческом автосалоне, хотя и создавали общее впечатление современного дизайна и функционала.
The army corps became only a command body for tactical coordination. В течение военного времени армейский корпус становился мобильным оперативно-тактическим формированием.
The Legal Service Training College also aims to have a body of permanent teaching staff trained in pedagogy. ШМ также ставит перед собой цель сформировать корпус постоянных преподавателей с педагогическим образованием.
The thermostatic valve is also provided with, introduced therein, an internal body (17) and two movable sealing elements (11). В термостатический вентиль введены внутренний корпус (17), а также два герметизирующих подвижных элемента (11).
The inventive electric filter comprises a body, a diffuser, a confuser, gas-distributing grids and a system of precipitation and corona electrodes. Электрофильтр включает в себя корпус, диффузор, конфузор, газораспределительные решетки, систему осадительных и коронирующих электродов.
The inventive device comprises an electrically conductive body with a cavity and a rod connectable to the terminals of a power supply. Устройство содержит электропроводящие корпус с полостью и стержень, выполненные с возможностью подсоединения к выводам источника питания.
The body can also be made of a polymer material, the internal surface of the channels of which is rough in a shagreen type. Или корпус выполнен из полимерного материала, внутренняя поверхность каналов в котором выполнена шероховатой типа "шагрень".
The tension force occurs every time the body, floating to the surface as a result of buoyant force, moves upwards in the Earth's gravitational field. Усилие натяжения троса возникает всякий раз, когда всплывающий за счет архимедовой силы, корпус движется вверх в гравитационном поле Земли.
The technical result is achieved by that the boomerang comprises a multiblade body formed in one piece with a flat sheet in such a way that the body outlines are inscribed into the borders of the sheet. Этот технический результат достигается тем, что в конструкции бумеранга, имеющего многолопастной корпус, для уменьшения веса, лопасти выполнены фигурными, а корпус выполнен как одно целое с плоским листом, внешние контуры корпуса вписаны в границы этого листа.
The separator comprises a cylindrical body with axial gas flow input and output sockets and units which are used for removing the separated liquid and are situated on the end faces of the body. Сепаратор содержит цилиндрический корпус с осевыми патрубками для ввода и вывода газового потока и узлами вывода отделенной жидкости, расположенными на торцевых поверхностях корпуса.
The inventive generator comprises a cylindrical body provided with a burning unit, which is arranged on one side thereof, and with a chimney flue on the other side and a flat spiral coil pipe which has inlet and outlet ducts and is located inside the body. Генератор содержит цилиндрический корпус, с одной стороны которого расположено горелочное устройство, а с другой дымоход и змеевик с входным и выходным патрубками, расположенный внутри корпуса и имеющий плоские спирали.
The inventive device comprises a body provided with a feed hopper, a spiral conveyor, transverse grids alternately arranged in the body and rotatable cutters provided with lobe-shaped cutting elements. Устройство содержит корпус с загрузочным бункером, шнек и установленные в корпусе с чередованием относительно друг друга поперечные решетки и вращающиеся ножи с режущими элементами в форме лепестков.
The inventive pump comprises a cylindrical body (1) provided with flexible hoses (2) which are arranged along the periphery of the body and in a parallel position with respect thereto and connected to input and output manifolds. Насос содержит цилиндрический корпус (1), в котором по периферии и продольно корпусу размещены эластичные шланги (2), связанные с входным и выходным коллектором.
A method is carried out by means of using a vacuum cleaner attachment body having an internal flow of air, an impeller shaft, and a weighted impeller which is mounted on the shaft within the body and which generates directed centrifugal vibrations during rotation. Для обеспечения работы способа использовано корпус насадки пылесоса с потоком воздуха внутри, ось крыльчатки и крыльчатку с грузилом, установленную на оси внутри корпуса, которая при вращении создает направленные центробежные вибрации.
A vertical vacuum-type centrifugal casting apparatus comprises a driving support disc to which a body is attached, in a cavity in which a cylindrically shaped flask with perforated openings in the lateral wall is arranged, wherein the body cavity is connected to an evacuation system. Вертикальная центробежно-вакуумная литейная установка содержит приводной опорный диск, на котором закреплен корпус, в полости которого размещена цилиндрической формы опока с перфорированными отверстиями в боковой стенке, при этом полость корпуса сообщена с системой вакуумирования.
Said section also comprises an element for transmitting an axial force between the coupling devices, which are axially positioned with respect to the body and consist of two discs between which said body provided with lids is arranged. Секция дополнительно снабжена элементом передачи продольных усилий между сцепными устройствами, установленным аксиально корпусу и выполненным из двух дисков, между которыми расположен упомянутый корпус со съемными крышками.
The inventive rotary pump comprises a hollow body (1) consisting of side (2) and end walls, a shaft (3) which is rotatively arranged in the body (1) substantially in parallel position to the sidewall (2). Заявлен роторный насос, включающий полый корпус (1), содержащий боковую стенку (2) и торцевые стенки, вал (3), установленный в корпусе (1), по существу, параллельно боковой стенке (2) и с возможностью вращения.