Earle's chess game is the big concern. |
Больше всего беспокоит шахматная партия с Эрлом. |
I didn't realize they were that big. |
Я не заметил, что они больше. |
If you'd rather, I can get you a big t-shirt or something. |
Если тебе надо, я могу достать футболку по больше или еще что-нибудь. |
Ls the Statue of Liberty big enough? |
Ягодичные мышцы Дженнифер Лопез это больше, чем достаточно? |
No, it's bigger than big. |
Нет, оно больше, чем просто большое. |
I can't stay on, you big lug. |
Не могу больше на тебя злиться. |
You know, I was talking more in the "big picture" sense. |
Нет, я говорила больше в переносном смысле. |
For a boy like you, there are more opportunities in the big city. |
Для такого юноши, как ты, в большом городе больше возможностей. |
Now, any one of the big hotels has more rooms than all these put together. |
Сейчас, в любом из больших отелей больше номеров чем во всех этих взятых. |
I didn't know whether you liked big ones or little ones. |
Я не знал какие вам больше нравятся Большие или маленькие. |
Someday, Marko, there won't be any big questions. |
Знаешь, Марк, придет время, когда эти большие вопросы больше не будут существовать. |
I can turn over big things to him and never give them a second thought. |
Я могу доверить значимые вещи ему и никогда больше о них не думать. |
[Scoffs] More like a big con man. |
Хотя больше похож на большого жулика. |
I'm a real big fan of character in people. |
Больше всего я ценю в людях настоящий характер. |
Unfortunately, I know more than a few Columbia faculty members who are big supporters of the Balanchine. |
К сожаления, я знаю больше чем нескольких студентов Коламбии которые являются большими поклонниками Баланчина. |
Anything big goes down between Fort Lee, Block Island, and Stamford, Connecticut, it's mine. |
Все, что идет больше вниз между Форт-Ли, островом блока, и Стэмфордом, штат Коннектикут - это мое. |
It seems like today is a big day for everyone, but none so much as me. |
Похоже, сегодня великий день для всех вокруг, но больше всего - для меня. |
There's a big streak of vanity running through your family, Ephra, and it appears to be growing. |
У вашей семьи отличительная черта - тщеславие, Эфра, и, по-видимому, его все больше. |
When big business can soak up more local media... |
Когда большой бизнес может впитать все больше и больше местных СМИ |
More than anything I want this to be, well one big family with a bunch of brothers and little sister and one big mother. |
Но больше всего я хочу, чтобы мы стали одной большой семьёй с братиками и сестричками и одной, но очень большой мамочкой. |
You're lucky, we're not in Hong Kong, phonebook is twice as big. |
Тебе повезло что мы не в Гон Конге, там справочник в два раза больше... |
She just wants more time to herself, You know, a big swim in lake me. |
Она просто хочет, посвятить немного времени себе, ну ты знаешь, больше плавать в озере. |
One big bang - no more Time Lords, no more Daleks. |
Большой взрыв - больше никаких Повелителей Времени, больше никаких Далеков. |
And it'd be a big mess, and I don't care enough about you to bother. |
Конечно, это будет большой ошибкой, зато я больше никогда тебя не побеспокою. |
I got a headache this big with "Shredder" written all over it. |
Мне больше хуже от этой надписи "Шреддер". |