Английский - русский
Перевод слова Belong
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Belong - Место"

Примеры: Belong - Место
She said I didn't belong here. Сказала, что мне тут не место.
Because of those moments, we find out what really matters and are reminded where we belong. Потому что благодаря им мы понимаем что на самом деле имеет значение и где наше место.
And I belong... with Valencia. И моё место... рядом с Валенсией.
You two obviously don't belong here. Вам двоим, очевидно, здесь не место.
Clearly, I don't belong here. Без сомнения, мне здесь не место.
You see, Perales, this is exactly why you don't belong here. Видишь, Пералес, это именно то, из-за чего тебе здесь не место.
See, Daddy, this is where I belong. Видишь, папочка, вот где мое место.
Where would you estimate we belong, Miss Keeler? И как вы считаете, где нам место, мисс Килер?
Leave this flesh and blood and return to hell where you belong. Оставь это тело и возвращайся в ад, где твоё место.
You thought I didn't belong at the hospital. Значит, мне не место в больнице.
I'm pretty sure I don't belong here. И я уверен, что здесь мне не место.
But not being a lawyer isn't the only reason I didn't belong there. Но отсутствие диплома - не единственное, почему мне там не место.
And most important, you're back here with us where you belong. И самое главное - ты снова здесь, с нами, где твоё место.
Here's a list of people who belong. Вот список тех, кому здесь место.
That's where the Wirrn belong, Noah. Вот где место Виррна, Ной.
For better or worse, this is where I belong. Хорошо или плохо, но это мое место.
I know you feel you finally belong, but that place isn't the point. Знаю, что ты, наконец, чувствуешь себя на своём месте, но это место не цель.
It's where you belong, Vivien Thomas. Твоё место там, Вивьен Томас.
My dad thinks I belong here because I'm... you know. Мой отец считает, что мне тут самое место из-за...
To belong somewhere, to find your place in this world. Чтобы найти свое место в этом мире.
I've come to realise that I don't belong here. Я понял, что мне здесь не место.
Not quite sure where I belong. Не совсем понимаю, где моё место.
You... don't belong here, Stan. Тебе не место здесь, Стен.
As if some force were saying, Get back where you belong. Будто какая-то сила хочет сказать: "Возвращайся туда, где твоё место".
Molly, you don't belong here. Молли, тебе здесь не место.