Well, I most definitely do not belong here. |
И мне здесь тоже не место. |
The only certainty is that you'll be going back to prison where you belong. |
Ясно лишь одно - что вы вернётесь в тюрьму, где вам и место. |
Whatever they are, they don't belong. |
А это что? - Что-то, чему здесь явно не место. |
You should go into the hospital with your mother, because that's where you belong. |
Тебе нужно в больницу к твоей матери, потому что там тебе и место. |
I don't belong here and never did. |
Мне здесь не место, так было всегда. |
Amy, I'm taking you home where you belong. |
Эми, я тебя заберу домой, где тебе место. |
I just knew I didn't belong. |
Я просто знал, что мне здесь не место. |
Knowing that you don't belong. |
Понимая, что твоё место не здесь. |
And then all of a sudden I was back in your brains where I belong. |
А потом внезапно я вернулся в ваши головы, на свое место. |
You can go to hell, Eldritch, where you belong. |
Можешь катиться в ад, Элдрич, тебе там самое место. |
You belong here just as much as everyone else. |
Твоё место здесь, также как и их всех. |
Empire's where I belong, Mom. |
Мое место в "Империи", мам. |
The poor girl was just trying to find a place to belong. |
Бедняжка просто пыталась найти свое место в жизни. |
You collapsed the timeline, the paradox worked, we all pinged back where we belong. |
Вы разрушили временную линию, сработал парадокс, мы все вернулись на своё место. |
She doesn't even belong on this floor. |
Ей не место здесь, не на этом этаже. |
He doesn't belong here and he knows it. |
Ему здесь не место и он это знает. |
You're supposed to be a harvest girl, but maybe you don't belong here. |
Ты должна была быть одной из девушек жатвы, но возможно тебе тут не место. |
I really don't think I belong here. |
Думаю, мне здесь не место. |
I'm bringing you back to level five where you belong. |
Я возвращаю тебя обратно в камеру, где тебе и место. |
We don't belong here, it's just not natural. |
Это же не естественно: нам здесь просто не место. |
It's just that I don't belong here, manager. |
Просто мне здесь не место, управляющий. |
Where the commissioner thinks I belong. |
Где по мнению комиссара мне и место. |
It grated like something forced in where it doesn't belong. |
Растерта, как будто что-то загоняет ее туда, где ей не место. |
Told her she didn't belong here. |
Я сказала, что здесь ей не место. |
You don't think you belong here. |
Ты не уверен, что тебе здесь место. |