Английский - русский
Перевод слова Beat
Вариант перевода Победить

Примеры в контексте "Beat - Победить"

Примеры: Beat - Победить
We're fighting and I'm trying to beat you and you're trying to beat me. Мы сражаемся, и я пытаюсь победить тебя, и ты пытаешься победить меня.
WILL: Sandy told me how to beat Vocal Adrenaline, and now Rachel was inadvertently telling me how to beat my other nemesis. Сэнди подсказал мне, как победить Вокальный Адреналин, а сейчас Рейчел невольно подсказывает мне, как победить другого моего врага.
If we can't beat Adams in ad space, we'll beat him here on the ground. Если нельзя победить Адамса по рекламной площади, мы можем победить его на этой площадке.
I just want to beat Brick. Я просто хочу побить Брика. Позволь мне победить, пожалуйста.
If I can beat him at the boat race, I can beat him at the gaming tables. Если я обошёл его в гонке на кораблях, то смогу победить и за игровым столом.
There is no way I can beat you and your amazing tap legs. Мне никак не победить тебя и твои удивительные чечёточные ноги.
And to beat Godzilla, we need Mothra. И чтобы победить Годзиллу нам нужна Мотра.
As much as I tried, I never managed to beat the final boss. Сколько я ни пытался, мне никогда не удавалось победить главного босса.
You cannot beat a woman in an argument, it's impossible. Ты не можешь победить женщину в споре, это невозможно.
We can beat extreme poverty, starvation, AIDS. Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД.
Matt chambers may have found A way to beat the system... Возможно, Мэтт Чемберс нашел способ победить систему...
If we can't beat a bug in Jell-O, I'll goto school in your neighborhood. Если мы не сможем победить жука в желе, я пойду в школу в своем районе.
To beat the devil, you got to play his game. Чтобы победить дьявола, ты должен играть по его правилам.
You really think we can beat them? Вы правда думаете, что мы сможем их победить?
If you fight him, he'll use the shield so he can beat you. Если ты будешь драться с Валиантом, он использует щит, так как это его единственный шанс тебя победить.
If you want to beat Melrose, your hair has to be perfect. Если хочешь победить Мелроуз, твои волосы должны быть идеальными.
There's no way I can beat Jellybeans. У меня нет никаких шансов победить Джеллибинса.
Says the guy who knows how to beat him. Сказал тот, кто знает, как победить его.
Looks like the only way to beat a telepath is with the element of surprise. Похоже, что единственный способ победить телепата это эффект неожиданности.
We didn't have to tap phones to beat the Soviet Union. Нам не надо было прослушивать телефонные разговоры, чтобы победить СССР.
Fondren might beat Sunnydale in the body-count competition? Фондрен могла бы победить Санидейл в соревновании по числу жертв?
We're devising a plan to beat Bella, of course. Мы разрабатываем план, чтобы победить Беллу, разумеется.
Except our job is not to "beat" the computer. Только если наша работа не состоит в том, чтобы "победить" компьютер.
Sandborne's got her on experience, but it's hard to beat that kind of enthusiasm. Сэндборн побивает ее опытностью, но сложно победить такой энтузиазм.
The Bears had to beat the Cardinals to win. Медведи должны были побить Кардиналов, чтобы победить.