Английский - русский
Перевод слова Beat
Вариант перевода Опередить

Примеры в контексте "Beat - Опередить"

Примеры: Beat - Опередить
I can beat the bomb squad. Я могу опередить команду по обнаружению и обезвреживанию взрывных устройств.
All I got to do is beat him there. Всё, что мне нужно сделать, это опередить его.
They want to beat us to The Ripper. Они хотят опередить нас с Потрошителем.
I want to beat her to wherever she's headed. И я хочу опередить её, куда-либо она не направлялась.
But just so you know, I fully intend to beat you to it. Но просто чтобы ты знала, я абсолютно намерен опередить тебя.
We need to do something to beat Eisen. Надо что-то предпринять, чтобы опередить Айзена.
No, we have to beat her to the punch. Нет, мы должны опередить ее.
All I got to do is beat him there. Все, что мне нужно - это опередить его.
See if you can beat the Second Coming. Посмотри, сможешь ли ты опередить второе пришествие.
And every hour from now until then is another hour that the Russians could beat us to it. И в любой момент, начиная с этой минуты, русские могут нас опередить.
Perhaps your friend will beat you to it. Возможно, ваш друг может вас опередить.
That car was trying to beat somebody to a spot. Водитель пытался опередить кого-то, занимая парковочное место.
Anyway, while I'm driving all the way down the mountain, they shall attempt to beat me by taking a more direct and dangerous route. Как бы то ни было, пока я буду ехать вниз по горе, они попытаются опередить меня по более прямому и опасному маршруту.
Frida might beat me to it, right? Фрида может меня опередить, да?
there were serious doubts that we could beat the Russians to the moon. ' имелись сомнения, что мы сможем опередить русских на Луне.
'Clearly, the best way of impressing him would be to beat Hammond and May 'to our destination.' Очевидно, что лучшим способом впечатлить его будет опередить Хаммонда и Мэя до места назначения
Why did you let that con beat you? Как ты мог позволить тому парню себя опередить?
True, the slump is partly an illusion: the earlier boom was fueled by Japanese households' effort to beat the tax by front-loading purchases of consumer durables - a nuance that seems to have been lost in the public debate. Правда, спад отчасти является иллюзией: ранний бум был вызван усилиями японских домохозяйств опередить налог путем закупки потребительских товаров длительного пользования - нюанс, который, кажется, был потерян в публичных дебатах.
And now you want to beat "a" to the punch? А ты теперь хочешь опередить Э?
How come you beat us here, Nick? Как ты мог опередить нас?
We've got to beat her there. Нам надо опередить ее.
Can we beat him? Мы сможем его опередить?
Maybe we beat him to it. Мы могли его опередить.
I had to beat the storm. Мне нужно было опередить шторм.
and let Poseidon beat us. и позволить Посейдону опередить нас.