Английский - русский
Перевод слова Beat
Вариант перевода Победить

Примеры в контексте "Beat - Победить"

Примеры: Beat - Победить
We can beat anything they send against us if we really want to. Сколько бы их ни было против нас, мы в состоянии их победить.
You believe a computer can beat me? Ты уверена, что компьютер может победить меня?
But what I can't take is losing to a coward who's too afraid to stand up and try to beat me again. Но я не могу проиграть трусу, который боится подняться и попробовать победить меня.
Good can't beat evil because good doesn't do this kind of thing. Добро не может победить зло, потому что добро так не поступает.
I can't beat Regina at this, not the way she fights. Так мне Регину не победить, с её-то методами.
If we want to beat Pierce at his game, we have to own up to our mistakes and forgive each other. Если мы хотим победить Пирса в его же игре, нам нужно признать свои ошибки и простить друг друга.
That you don't beat a waldorf at her own game. что никто не может победить Блэр Уолдорф в ее собственной игре.
I don't have the players to beat his team, so I need tactics. С моими игроками его не победить, так что нужна тактика.
And the other team to beat - И другая команда, которую мы должны победить
But why was I so compelled to beat death? Но почему я так стремился победить смерть?
"Self-destruction was the only way to beat him." Самоуничтожение было лишь способом победить его.
Do you think I really can beat Chanel? Ты думаешь, Я правда могу победить Шанель?
We can fight them in the fields as long as you like, but we won't beat them until you take King's Landing. Мы можем сражаться с ними на полях сколько ты захочешь, но нам не победить пока ты не возьмёшь Королевскую Гавань.
But if you think you have what it takes to beat the best eater in the world, come down to the James Woods High parking lot this Saturday with $50 and a large appetite. Но если вы видите в себе талант, чтобы победить лучшего едока мира, ждем вас в субботу на парковке школы Джеймса Вудса с 50-ю долларами и огромным аппетитом.
If we're to beat these guys, there are three things that are important. Если хотите победить этих ребят, помните о трех важных вещах:
who could not beat them, because their friends was stronger than his anger. который никак не мог их победить, потому что их дружба была сильнее его злобы.
I'll give you four strokes, and still you won't beat me. Дам вам фору, но вам все равно меня не победить.
So why try to beat 'em when you can just join 'em? Итак, зачем пытаться победить их, когда можно просто присоединиться к ним?
I thought if I took her violin, it might throw her off enough in the talent finals that I could beat her. Я подумала если я возьму ее скрипку, это могло бы отбросить ее достаточна далеко в финальном конкурсе талантов, чтобы я смогла победить ее.
When I was a girl, my friends and I used to play chicken with the train on the tracks near our house, and no one could ever beat me, not even the boys. Когда я была маленькой, мы с друзьями играли в цыпленка с поездом недалеко от нашего дома, и никто никогда не мог победить меня, даже мальчики.
You've been an advocate of mine, Doc, but if you aim to beat me, you should've ended this race where you stood a chance of winning it... Вы так меня защищали, Док, но если хотите победить меня, вам стоило закончить эту гонку, пока у вас был шанс выиграть ее...
You think you're the first person who thought they could beat him? Думаете, вы первые, кто считает, что может победить его?
Look, the way to win, the way to beat them, is to stop fighting them. Чтобы выиграть, чтобы победить их, вы должны перестать сражаться.
If only we can get the Thals to attack the city, we could beat the Daleks and get the link back. Только если мы заставим Талов атаковать город, мы сможем победить Далеков и врнуть деталь обратно.
If we do manage to beat them, No one will be able to say that we aren't athletes. Если мы сможем победить их, никто не осмелится сказать, что мы не атлеты.