I hate the head bag. |
Я ненавижу мешок на голове. |
Big bag of tricks, you know? |
Целый мешок хитростей, да? |
I'm leaving Weitzman one bag. |
Я оставлю Вайцману один мешок. |
We have a whole bag of them. |
У нас их целый мешок. |
The bag of saliva, the bag of bile |
Мешок слюны, мешок желчи |
Give me the bag, I'll check it. |
Дай-ка мешок, проверю. |
Take your bag and get out. |
Забирай свой мешок и проваливай. |
Give him back the bag. |
Отдайте ему мешок обратно. |
Like they put her in a bag. |
Словно её запихнули в мешок. |
I'll grab the body bag. |
Я захвачу мешок для тела. |
a bag full of weird. |
Иии... мешок набитый чем то непонятным |
Put it inside the bag |
Положим это в мешок. |
A beak and a bag for the debris. |
Крюк и мешок для мусора. |
Drop the knife, drop the bag. |
Брось нож, брось мешок. |
Now transfer the bag to the central line. |
Подключай к нему мешок. |
This is the biggest bag of yeast we got. |
Мы получили большой мешок дрожжей. |
Alex: That bag and everything in it... |
Этот мешок вместе с содержимым... |
That's the bag she came out with. |
Это мешок она вышла с. |
Because the bag felt right. |
Потому что мешок чувствовал себя. |
The bag of bones guy? |
Тот мешок с костями? |
Or like a bag of avocados? |
Или целый мешок авокадо? |
Sounds like a bag of cats. |
Звучит как мешок кошек. |
get my bag off. |
Все, снимаю мешок. |
I was changing the bag. |
Я меняла мешок для пыли. |
Okay, bag him. |
Ладно. Дыхательный мешок. |