Английский - русский
Перевод слова Bag
Вариант перевода Мешок

Примеры в контексте "Bag - Мешок"

Примеры: Bag - Мешок
Mango Mango is usually to protect from the intense UV Okinawa, and place a bag, do not do sweet ripe mango mini. Манго-Манго, как правило, для защиты от интенсивного УФ Окинаве, и место мешок, не делать сладкие спелые мини-манго.
Do you need a plastic bag to breathe into? - Do you have medication? Может, нужно подышать в пластиковый мешок? - У тебя есть лекарство?
When you get to my place, stuff all of his clothes in trash bag while he get's in the tub. Приедешь ко мне, всю его одежду сунь в мешок для мусора. А его - в ванну.
But when I start ridin', the bag's moving all over, and I'm ridin' blind. Но когда я начинаю скакать, мешок сползает, и я скачу вслепую.
Emily smells like a bag of mulch? Эмили пахнет как как мешок с удобрением?
He's got an evidence bag with a bullet, and I can't get him to say anything, and he won't let go of it. У него есть доказательный мешок с пулей, я не могу вытянуть из него ни слова и он не хочет его отдать.
Or are you sad that the guy that everybody loves is just a bag of bones? Или ты расстроена что парень, которого все любят просто мешок с костями?
And if the - if the conference is anywhere near this distressing, then we're going to have a scream bag next year. И если и та конференция будет такой же угнетающей, то в следующем году у нас будет мешок воплей.
And if you really want that bag of candy... sometimes it makes more sense to show a little weakness, ask for help. И если тебе действительно нужен тот мешок конфет... порой гораздо больше смысла в том, чтобы проявить небольшую слабость и попросить о помощи.
It was never the same bag, rarely the same clock, but always the same wall. Каждый год мешок был другим, и в нём редко были одни и те же часы, но стена была всегда одна и та же.
[Ferdy] You sure you want the whole bag? Ты уверен, что тебе нужен весь мешок?
Well, you never take the bag off until we get inside, and you took us a different route this time. Ты никогда не снимал мешок, пока мы не входили внутрь, и в этот раз мы поехали другим путем.
The same size as a bag of grain? Того же размера, что и мешок с пшеном?
Would it kill you to wash the bag? А что, постирать мешок нельзя было?
If the body was cold, how else would you force the limbs inside the bag? Если тело остыло, как еще засунуть конечности в мешок?
Bring her in here, knock her out with this ether, and you stuff her into this garment bag. Нет. Приведи ее сюда, выруби эфиром и засунь в мешок.
Every time I heist a box or a coffee bag, I says to myself... Каждый раз, поднимая ящик или мешок, я говорю себе:
He'll put 5 coins in 5 bags and put all five bags into the sixth bag. Я скажу тебе. берём все пять мешков и кладём их в шестой мешок.
You look like a dirt bag and you smell like medicine? Ты выглядишь, как мусорный мешок, и пахнешь лекарствами.
Step three: buy a big bag to put the money in. и купить большой мешок для денег.
Maybe, or maybe it's a different bag of trash that the pigeons dragged in! Может быть, а может это другой мешок с мусором, который притащили голуби.
"Stewie should eat a steaming bag of..." "Пусть Стьюи схавает целый мешок..."
Now, you get this down, we'll put you on the speed bag. Хорошо. Ну вот, когда освоишь мешок, дадим тебе "каплю".
is there a soundproof bag we can stuff him in? Можно его запихнуть в мешок потолще?
Sweetheart, you could get married in a brown paper bag, I wouldn't care. Солнышко, если бы ты не себя надела мешок, я бы слова не сказала.