| Where is your honour, dirt bag? | Где твоя честь, мешок мусора? |
| What's the harm in opening' up the bag? | Что плохого, если мы откроем мешок? |
| They rolled that body bag right through the front lobby of my apartment building, and no one even blinked. | Они вывезли этот мешок, через парадную дверь моего дома, и никто даже не моргнул. |
| You thought that the bag came loose during a struggle, but I defy you to shake it off anyone when that clasp is locked. | Вы думали, что мешок потерялся во время борьбы, но я бросаю вызов вам, так как избавиться от рюкзака, когда защелки закрыты, никому не удавалось. |
| Where'd you get a bag like that? | А где вы взяли такой мешок? |
| Why are we even listening to this bag of bolts? | Зачем слушать этот мешок с болтами? |
| Plus, I have a garbage bag full of old Spanx for her. | Я ей подготовила целый мешок старого утягивающего белья. |
| OK, bag it up but be careful. | Хорошо, в мешок его, только осторожно |
| Duct tape my wrists, throw a bag over my head, and toss me in. | Свяжи мне руки скотчем, напяль мешок на голову - и вперёд. |
| It's heavy like a bag of gifts. | он тяжелый, как мешок с подарками. |
| couldn't find my hex bag? | Не можешь найти мой колдовской мешок? |
| You put them all in a bin bag and threw them out last night. | Вчера ты собрал мои вещи в мешок и выкинул его. |
| No, I want you to put a bag on your head and talk to his old lady. | Нет, я хочу, чтобы ты надел на голову старый мешок и поговорил с его леди. |
| Why a bag on my head? | Хорошо, а зачем мне мешок на голове? |
| And when I was leaving, J.T. was readying a bag to take to their laundry. | И когда я уходила, ДжиТи собирался отправить какой-то мешок в прачечную. |
| Who's this worthless bag of bones? | Кто этот никчемный мешок с костями? |
| I can't find that other big bag of Christmas stuff? | Я не могу найти другой большой мешок Рождественских вещей? |
| After some days, he was summoned to the police. There he was tied up, had a bag put over his head and was taken to a different location. | Через несколько дней его вызвали в полицию, там его связали, надели ему на голову мешок и отвезли в другое место. |
| You going to put a bag over my head? | Теперь мешок на голову, да? |
| Because of our location in Bandung, then our bag products, more was known by the Bag Home Industry in Bandung and we love brands OPI (Ordinary People Industries). | Из-за нашего расположения в Бандунг, то наша продукция сумки, больше был известен мешок отечественной промышленности в Бандунге, и мы любим марки OPI ( Простые люди Industries). |
| You just take the bag with your dominant hand, give a good, hard squeeze every second. | Просто возьмите мешок в ведущую руку и хорошенько сжимаете каждую секунду |
| Once upon a time, a farmer went to a market and he bought a fox, a goose and a bag of beans. | Однажды фермер пошёл на рынок и купил лису, гуся и мешок бобов. |
| Can I lift a bag of cement or not? | Ну, что получил, ты, мешок с цементом? |
| You didn't change the bag before you vacuumed him up? | Ты не мог заменить мешок перед тем, как убрать прах нашего отца? |
| "Who cowers behind his desk all day like the true hair bag that he is." | "Который съёживается за своим столом целый день, как настоящий волосяной мешок". |