Английский - русский
Перевод слова Bag

Перевод bag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумка (примеров 755)
The other man was Heinrich and his bag is missing. Другой был Генрих... и его сумка пропала.
I even have a bag of calçinhas. У меня даже есть сумка с трусиками.
A few days in, a bag of contraband shows up. Несколько дней назад появилась сумка с контрабандой.
That's how they knew where to hit us, where the cut and the bag was. Именно так они узнали куда нанести удар, где была наша доля и сумка.
This bag, on the other hand, says that you, and by you, I mean me, are not to be messed with. Эта сумка, с другой стороны, говорит о том, что ты и когда я говорю ты - я имею в виду себя, не тот человек, с которым стоит связываться.
Больше примеров...
Мешок (примеров 880)
And we put a head bag on Cahill. И надеть мешок на голову Кэхилу.
I'll grab the body bag. Я захвачу мешок для тела.
Because you see that body bag right there? Видите мешок с телом там?
The price associated with each stage of production and collection is estimated at $0.30 per 25-kilogram bag. Цена на этапах производства древесного угля и сбора готовой продукции составляет, по оценкам, 0,30 долл. США за мешок весом 25 кг.
Hotei ("canvan bag") - the figure of diety, the symbol of prosperity, wisdom and generosity. Хотей («холщовый мешок») - фигура божества, символа благополучия, мудрости и доброты.
Больше примеров...
Пакет (примеров 789)
Scotty, have you seen my bag? Скотти, ты не видел мой пакет?
Do you ever feel like a plastic bag Ты когда-нибудь чувствовал себя как пластиковый пакет,
When we're done, I'll grab you by the ankles and lift you up like a dirty garbage bag. Как закончим, я возьму тебя за щиколотки и уберу, как грязный пакет с мусором.
When your hand baggage is inspected you will be asked to present the plastic bag for liquids separately. При досмотре Вашего багажа Вас могут попросить показать пластиковый пакет для жидкостей отдельно.
Keep in mind the large bag of Hasse's Confecture Men, without arms, is in the jackpot! Помните, что джек-пот сегодня - большой пакет тянучек-вонючек!
Больше примеров...
Сумочка (примеров 47)
Okay, you take the bag. Так и быть, сумочка твоя.
I love that bag. Мне нравится эта сумочка.
Is that bag Marc Fredericks? Это сумочка от Марка Фредерикса?
Do you have my bag? Моя сумочка у тебя?
What does my bag have to do with anything? Причем тут моя сумочка?
Больше примеров...
Рюкзак (примеров 134)
I got my bag of clothes. У меня есть мой рюкзак с одеждой.
He wouldn't even let me open the bag without a search warrant. Он даже не позволил мне открыть рюкзак без ордера на обыск.
Remember your school bag. Не забудь свой рюкзак.
You put in your bag? Ты его клал в рюкзак?
But then Vice Principal Billard took it around to all the classes... to see who it was, and I was, like, "Wasn't that your bag?" Но директор Биллард взял и пронес его через весь класс... чтобы узнать, чей портфель и спрашивал, "Это не твой ли рюкзак?"
Больше примеров...
Чемодан (примеров 166)
You stole my life from me so I'm stealing your bag. Вы украли у меня жизнь я краду у вас чемодан.
I'll just take my bag up. Отнесу чемодан в комнату и спущусь.
Is that my bag? Это что, мой чемодан?
I can carry your bag. Могу помочь донести чемодан.
Then Gavin then took what he thought was Jia's bag, and left her the fake, and counting guy put Jia's bag in the luggage room, thinking it was his. Затем Гевин взял этот чемодан, приняв его за чемодан Джа, а взамен оставил фальшивый, считающий парень оставил чемодан Джа в камере хранения, приняв его за свой.
Больше примеров...
Пакетик (примеров 86)
I don't need a bag, I'll put it in my pocket. Мне не нужен пакетик, я в карман положу
Can l borrow a tea bag? Можно одолжить пакетик чаю?
And he wants a sample bag. И он просит пробный пакетик.
A woman is like a tea bag. Женщина как чайный пакетик.
4 dl of fresh cream - 6 g of isinglass (one sheet) - 50 g of sugar - 1 bag of vanilla - 1 spoonful of sweet liqueur - 200 g of mixed berries - sugar and lemon juice. 40мл свежих сливок - 6гр желатина - 50гр сахара - 1 пакетик ванилина - 1 ложка сладкого ликера - 200гр лесных ягод в сиропе - сахар и лимонный сок.
Больше примеров...
Вещи (примеров 169)
I brought a bag on the off chance. У меня и вещи с собой на всякий случай.
Sort out your kit and bag it up. Рассортируйте свои вещи и запакуйте в мешки.
Okay, everyone, put your wet things in this bag. Хорошо, ребята, кладите мокрые вещи в эту корзину.
I'll throw some things into a bag. Я схожу соберу вещи.
You were so scared that you ran all the way back to your room to pack your bag. Вы настолько испугались, что побежали домой собирать вещи.
Больше примеров...
Портфель (примеров 73)
That's why I now suggest that we search his school bag. Поэтому я предлагаю обыскать его портфель.
Her bag, her handkerchief, her tissues, her shoes... Её портфель, рукавички, носовой платок, ботиночки...
Bring your bag over here. Принеси сюда свой портфель!
Take the bag and go! Ѕери портфель и уходи!
The Sailor Moon bag! портфель. Сейлор Мун!
Больше примеров...
Багаж (примеров 75)
Grey's got a bag on the outside. У Грея есть багаж на воле.
I no longer "bag check" Micky because, well, 10 years ago, they lost him. Я больше не сдаю Микки в багаж, потому что 10 лет назад они его потеряли.
That's... that's my bag. Это мой багаж. Спасибо.
You're very welcome to carry my bag. У леди есть багаж? - Как хорошо что ты позаботишься о моей сумке.
For $2a bag, it'll fit. И платить 25 баксов за то, чтобы сдать в сумку в багаж?
Больше примеров...
Мешочек (примеров 46)
He goes to his box and he pulls out a bag of these little rubber bands. Он лезет в свою коробку и достает мешочек с небольшими резинками.
Excuse the potpourri bag. Простите за ароматический мешочек.
The hex bag that I'm wearing. Ведьмовской мешочек на мне.
'Cause I got a bag of ice here. У меня тут есть мешочек
He shows Jane what he considers the most beautiful thing he has filmed: a plastic bag, tossing in the wind in front of a wall. Он показывает Джейн самую прекрасную, на его взгляд, вещь, которую он когда-либо снимал: полиэтиленовый мешочек, подбрасываемый порывом ветра на фоне стены.
Больше примеров...
Саквояж (примеров 22)
Give me my bag, Ernie. Дайте мне мой саквояж, Эрни.
I should get an apothecary bag, right? Надо завести себе саквояж с лекарствами, правда?
Did you look in his medical bag like he said? Вы посмотрели дорожный саквояж, как он сказал?
I like this apothecary bag. Мне нравится этот саквояж.
Young Claude, my bag. Клод, малыш, саквояж!
Больше примеров...
Набор (примеров 31)
Have Emmeline get me my medical bag, my drug box. Скажи Эммелин принести мой медицинский набор.
Real consciousness is not a bag of tricks. Настоящее сознание - это не набор фокусов.
That's one thing that's not in their bag of tricks, Michael. Это не то, что входит в набор их инструментов, Майкл.
And, as Marvin said, and as other people have said, "Consciousness is a bag of tricks." И, как сказал Марвин, и как говорят другие люди, "Сознание - это и есть набор фокусов".
There's a change of clothes, a make-up bag, a wash-bag and a novel. Смена одежды, косметичка, набор для душа и книга.
Больше примеров...
Упаковать (примеров 21)
Prints and swabs, then we can bag it all. Сними отпечатки и возьми пробы, а потом мы можем все упаковать.
How fast you can close a sandwich in a Ziplock bag? Как быстро можно упаковать бутерброд в полиэтиленовый пакет?
Shouldn't you have put him in a brown paper bag and set him on fire? Разве ты не должен был упаковать его в оберточную бумагу и поджечь?
Why don't you just ask him to pack a bag and take a long vacation while you're at it? Почему бы тебе не попросить его упаковать сумки и взять долгий отпуск пока ты со всем этим не разберешься?
May I pack you a bag? Могу я упаковать вашу сумку?
Больше примеров...