Английский - русский
Перевод слова Bag

Перевод bag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумка (примеров 755)
Next are the bag and the ball. Следующие - это сумка и мяч.
Bag without a ball, head without a body. Сумка без шара, тело без головы.
Did I wear a bag? При мне была сумка?
My bag's in that car! Моя сумка в той машине!
That is the bag you fasten around your waist to carry all the props you need. Это сумка, которую вы повязываете вокруг талии, чтобы носить все необходимое.
Больше примеров...
Мешок (примеров 880)
And don't leave the feed bag out this time. И не оставляй больше мешок с кормом.
We'll need to bag that. Нам придётся это упаковать в мешок.
And last week, I turned away for one second, and my nephew had dumped an entire bag of flour on the kitchen floor. На прошлой неделе я отвернулась на секунду, и мой племянник опрокинул целый мешок муки на кухонный пол.
He'll put 5 coins in 5 bags and put all five bags into the sixth bag. Я скажу тебе. берём все пять мешков и кладём их в шестой мешок.
You're a disloyal bag of trash. Ты вероломный мешок с мусором.
Больше примеров...
Пакет (примеров 789)
You got to get that bag, Walt. Ты должен забрать тот пакет, Уолт.
And all of a sudden, this plastic bag was extremely beautiful to me. Так, совершенно неожиданно, этот полиэтиленовый пакет стал для меня очень красивым.
All right, we'll snag and bag the can. Так, значит мы раздобудем этот баллончик и засунем в пакет.
~ Have you got a bag? У тебя есть пакет?
Lab work on the bag found traces of powderized anthrax. Лаборатория, которая исследовала пакет, обнаружила в нем следы порошка сибирской язвы.
Больше примеров...
Сумочка (примеров 47)
The bag is now back with it's rightful, negligent owner. Сумочка вернулась с законным содержимым её владельца.
Skirt suit, blazer, Tumi bag. Костюм, блейзер, сумочка от Туми.
A lovely bag, don't you think? Красивая сумочка, да?
Is that bag Marc Fredericks? Это сумочка от Марка Фредерика?
Her bag is still there. Да, ее сумочка на диване.
Больше примеров...
Рюкзак (примеров 134)
Somebody must've slipped it in my bag. Кто-то подсунул это в мой рюкзак.
Why don't you set that bag down? Почему бы вам не поставить рюкзак на землю?
Could that have leaked out after the bag was thrown down the hillside? Они попали туда после того, как рюкзак сбросили вниз со склона?
Sophie, can you take your bag off the couch, please? Софи, не могли бы вы убрать свой рюкзак с дивана, пожалуйста?
Do you want to carry my bag? Хочешь понести мой рюкзак?
Больше примеров...
Чемодан (примеров 166)
That bag costs more than you make in, like, two years. Этот чемодан стоит больше, чем ты зарабатываешь за два года.
It's just Barrymore highly recommends this bag. Просто мисс Дрю Бэрримор очень хвалила этот чемодан.
When, for certain, did you last have your bag? Когда в последний раз вы убедились, что у вас именно ваш чемодан.
You found your bag? Чувак, ты нашёл свой чемодан?
Hold on to your bag Держи свой чемодан, дочка.
Больше примеров...
Пакетик (примеров 86)
The entire bag of heroin is stuck in my throat. Весь пакетик с героином застрял у меня поперёк горла.
I don't need a bag, I'll put it in my pocket. Мне не нужен пакетик, я в карман положу
A couple times a weeks, I come here and scoop a few of these fellas into a bag, bring it up to the register, and trade my money for my balls. Пару раз в неделю я прихожу сюда и набираю себе парочку этих ребят себе в пакетик, приношу к кассе, и обмениваю мои деньги на мои шарики.
Why don't you take the whole bag? Хочешь взять весь пакетик?
This is so much more than a bag. Это намного больше, чем пакетик
Больше примеров...
Вещи (примеров 169)
Claimed he lost a bag and some personal items. Он заявил, что потерял сумку и личные вещи.
Then he stole a purse, a mobile phone, as well as all jewelry and valuables from her bag, and disappeared. После чего он забрал из её сумки кошелёк, мобильный телефон, а также все украшения и ценные вещи, и скрылся.
To the sea, as a sailor. I've already packed my bag. Уйду в море, в матросы. Я уже вещи упаковал.
But I found out she hadn't quite kept her promise... so I put some things in a bag and I left. Когда я вернулся, она меня дождалась, но я узнал, что она не сдержала обещания, поэтому покидал вещи в сумку и ушел.
I'll throw some things into a bag. Я схожу соберу вещи.
Больше примеров...
Портфель (примеров 73)
You can drop off your bag. Ты снимешь этот портфель...
I can't find my book bag! Я не могу найти портфель!
Honey, where's your book bag? А где твой портфель?
Okay, we're going to have to hide this bag. Хорошо, Мы спрячем этот портфель.
Youarecomingtowoodenbridge. When you cross the bridge, you throw the bag from the left window of the moving car. огда поедете через дерев€нный мост, на ходу выбросьте портфель из левого окна машины.
Больше примеров...
Багаж (примеров 75)
We won't even pack a bag. Мы даже не будем собирать багаж.
Maybe you'll be interested to know your bag's gone. Возможно Вам станет интересно узнать, что Ваш багаж украли.
I'm holding my bag, and I'm in line for a taxi, my friend. Я получил багаж и я в очереди на такси, мой друг.
Your bag, sir? Сэр, это ваш багаж?
The rules now apply (except to amend) are: 1 piece of cabin per person, a bag to check in person with a maximum of 15 Kilos, the rest of baggage to pay. Правила применяются в настоящее время (за исключением изменить), являются: 1 часть кабины на одного человека, мешок, чтобы проверить лично с более 15 кг, остальной багаж платить.
Больше примеров...
Мешочек (примеров 46)
You can wear the thinking bag. Ты даже можешь надеть "мыслительный" мешочек.
Earned yourself quite a bag of silver, little kitten. Ты заработала целый мешочек серебра, котеночек.
What you can do is gather them in a little bag, all the pine needles, and put them in a bath and they scent your bath. Ты можешь просто собрать в мешочек все сосновые иголки, погрузить их в ванну и тогда твоя ванная комната наполнится их ароматом.
In about 1991-92, Ball saw a plastic bag blowing in the wind outside the World Trade Center. Где-то в 1991-1992 годах в Нью-Йорке сидя на скамейке в парке рядом с Всемирным торговым центром Болл наблюдал носимый порывами ветра полиэтиленовый мешочек.
A little bag of styles, man, a little bag of styles for you. Мужик, это мешочек со стильными вещами, мешочек со стильными вещами для вас.
Больше примеров...
Саквояж (примеров 22)
The bag has never been found. Саквояж так никогда и не нашли.
Go back and find my medical bag... Поезжайте в мой дом, найдите там саквояж.
I should get an apothecary bag, right? Надо завести себе саквояж с лекарствами, правда?
Could I have the medical bag? Где мой медицинский саквояж?
Young Claude, my bag. Клод, малыш, саквояж!
Больше примеров...
Набор (примеров 31)
Real consciousness is not a bag of tricks. Настоящее сознание - это не набор фокусов.
Off all the coaches, Will.I.Am has come with the biggest bag of tricks and tactics and the others know it. Из всех тренеров, у УиллАйЭма самый большой набор приемов и тактик, и остальные об этом знают.
And check out this gift bag. А посмотри на подарочный набор.
During the same period, over 500 staff members participated in the "Emergency trauma bag - first responder course". В течение того же периода курс «Травматологический набор - оказание первой неотложной помощи» прошли более 500 сотрудников.
I should get a golf bag. А надо было - набор клюшек для гольфа!
Больше примеров...
Упаковать (примеров 21)
They need to bag all this as evidence. Нужно упаковать все эти улики.
[woman] I need you kids to pack a bag. Ребята, вам нужно упаковать вещи.
Why don't you just ask him to pack a bag and take a long vacation while you're at it? Почему бы тебе не попросить его упаковать сумки и взять долгий отпуск пока ты со всем этим не разберешься?
May I pack you a bag? Могу я упаковать вашу сумку?
Come on, boys, let's bag these up. Давайте, ребята, надо все это упаковать.
Больше примеров...