Английский - русский
Перевод слова Bag

Перевод bag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумка (примеров 755)
He's wearing a suit, he's got a small bag, he's rushed to be here. Он одет в костюм, у него сумка, он очень сюда спешил.
There's a bag in the truck. В грузовике есть сумка.
The bag is lined with a reflective polymer. Сумка покрыта отражающим полимером.
And that bag is yours. И та сумка тоже для тебя.
Jeff Bauman was immediately adjacent to one of the bombs and lost both legs; he wrote while in the hospital: "Bag, saw the guy, looked right at me". Джеф Бауман, который потерял обе ноги при взрыве, как только пришёл в сознание после операции, написал записку: «сумка, видел этого парня, смотрел прямо на меня».
Больше примеров...
Мешок (примеров 880)
Knecht Ruprecht sometimes carried a long staff and a bag of ashes, and wore little bells on his clothes. Кнехт Рупрехт иногда носит с собой длинный посох и мешок с пеплом, а на его одежде есть колокольчики.
He bought a 100-pound bag of fertilizer. Купил мешок с 45 кг удобрений.
That's probably a bag of morality. Это, наверное, мешок нравственности.
And when I was leaving, J.T. was readying a bag to take to their laundry. И когда я уходила, ДжиТи собирался отправить какой-то мешок в прачечную.
Before I bring in Lady Farrow I shall explain to her, inventing some cunningly plausible excuse, that her husband has taken to wearing a bag. А пока я придумаю какую-нибудь хорошую отмазку, почему ее мужу надо надеть мешок на голову.
Больше примеров...
Пакет (примеров 789)
Caused his IV bag to bubble. И пакет для внутривенного вливания стал пузыриться.
He was buying salt, bag of chips, water. Он купил соль, пакет чипсов, воду.
There's another bag of milk. Там ещё один пакет молока.
There is always a bag! Там всегда лежит пакет!
Did you see him bring the Dawsey's bag to school the next day? Ты видел у него пакет с «Дассис» следующего дня?
Больше примеров...
Сумочка (примеров 47)
I have a little blue bag in the bathroom. У меня есть синяя сумочка в ванной.
Skirt suit, blazer, Tumi bag. Костюм, блейзер, сумочка от Туми.
Boring. But look at my bag. Зато, какая сумочка!
Is that bag Marc Fredericks? Это сумочка от Марка Фредерикса?
Say the bag's been found. Скажите, что сумочка нашлась.
Больше примеров...
Рюкзак (примеров 134)
I'm not putting that in my bag. Я это себе в рюкзак не положу.
That's not my bag. Это не мой рюкзак.
Do you want to carry my bag? Хочешь понести мой рюкзак?
I packed your pink bag. Я упакововала твой розовый рюкзак.
Is your bag in the car? Ты рюкзак в машину положила?
Больше примеров...
Чемодан (примеров 166)
Reg, I saw you left a bag in Lucinda's room. Реджи, я видела твой чемодан в комнате Люсинды.
Gustavo, I need a bag, with some changes of clothes. Благодарю. Густаво, собери мне чемодан со сменой белья.
With Schumann in my bag or something? Прикажешь запихнуть Шумана в чемодан?
That goes in my bag. Положи ко мне в чемодан.
Let me get your bag. Давайте я возьму ваш чемодан.
Больше примеров...
Пакетик (примеров 86)
I microwaved a bag of it... Sweet kind. Я сделал микроволновке пакетик... сладкий.
In the video footage, I saw a plastic bag. На видеозаписи я заметил пластиковый пакетик.
Does anybody have a giant paper bag? У кого есть большой бумажный пакетик?
4 dl of fresh cream - 6 g of isinglass (one sheet) - 50 g of sugar - 1 bag of vanilla - 1 spoonful of sweet liqueur - 200 g of mixed berries - sugar and lemon juice. 40мл свежих сливок - 6гр желатина - 50гр сахара - 1 пакетик ванилина - 1 ложка сладкого ликера - 200гр лесных ягод в сиропе - сахар и лимонный сок.
Do you still keep that bag of toxic refined-sugar products at your desk? У тебя ещё остался тот пакетик "изделий" из якобы очищенного сахара?
Больше примеров...
Вещи (примеров 169)
Stephen comes into the control room, he packs some things into his bag, talks to Victoria Baker, and heads out at 9:05. Стивен входит в комнату управления, собирает вещи, говорит с Викторией Бейкер и уходит в 21:05.
We've got his bag. У нас его вещи.
He packed a bag and he left. Он собрал вещи и уехал.
I brought his bag. Я принес ему вещи...
She had a bag and she left. Собрала вещи и ушла.
Больше примеров...
Портфель (примеров 73)
Her bag, her handkerchief, her tissues, her shoes... Её портфель, рукавички, носовой платок, ботиночки...
Okay, get another bag from the loft Принеси другой портфель, он на верху.
We got you a new book bag. Мы купили тебе новый портфель.
Hurry up, where's your school bag? Поторопись! Где твой портфель?
And he was getting these documents and he was stuffing them in a duffel bag. И свои документы и начал класть их к себе в портфель.
Больше примеров...
Багаж (примеров 75)
According to the airline, Haddad has a checked bag on the flight. Согласно авиакомпании, у Хадада есть багаж на борту.
~ The gentleman has every right to carry his own bag. Сеньор имеет право нести свой багаж.
Maybe you'll be interested to know your bag's gone. Возможно Вам станет интересно узнать, что Ваш багаж украли.
It's a very important bag. Это очень важный багаж.
And I told Leslie Claret the reason for my delay involved a lost bag. И сказал Лесли Клерету, что мой багаж был утерян
Больше примеров...
Мешочек (примеров 46)
But then it's good that he has his elf bag with elf snow. Но, к счастью, у него есть его Эльфийский мешочек со снегом.
One minute he's holding a urine bag, the next minute, he's kissing me. В одну минуту он держит мешочек мочи, а следующую, уже целует меня.
I took away your goodie bag, and what happened? Я забрала мешочек со сладостями, и что случилось?
This, my friend, is a bag or marbles once owned by a young Bobby Fischer. Это, друзья мои, мешочек с шариками, принадлежавшими юному Бобби Фишеру.
This sac is a muscular bag which originated as an extension of the hindgut. Этот мешочек - мускульная сумка, которая образовалась как расширение задней кишки.
Больше примеров...
Саквояж (примеров 22)
The bag has never been found. Саквояж так никогда и не нашли.
Go back and find my medical bag... Поезжайте в мой дом, найдите там саквояж.
Now you'll need a yellow one for the bag, sir. Жёлтый пропуск - на саквояж, сэр.
Did you look in his medical bag like he said? Вы посмотрели дорожный саквояж, как он сказал?
Young Claude, my bag. Клод, малыш, саквояж!
Больше примеров...
Набор (примеров 31)
Real consciousness is not a bag of tricks. Настоящее сознание - это не набор фокусов.
And, as Marvin said, and as other people have said, "Consciousness is a bag of tricks." И, как сказал Марвин, и как говорят другие люди, "Сознание - это и есть набор фокусов".
Where's my Armageddon bag? Где мой тревожный набор?
I'm putting the tea set in your bag. Я положу чайный набор в твой чемодан
The goods the stuff, package the bag, the bomb the juice, the bing, the bang, the Frisco special pink lady, little drummer boy... То самое набор, пакет полнейший комплект "Забой", "Отпадец", "Подогрев Бойца" "Подружка в тумане", "Бамбас"...
Больше примеров...
Упаковать (примеров 21)
Prints and swabs, then we can bag it all. Сними отпечатки и возьми пробы, а потом мы можем все упаковать.
Ford, quick, help me bag the head! Форд, помоги упаковать голову!
We'll need to bag that. Нам придётся это упаковать в мешок.
Why don't you cut out early, pack a bag... come and join me for the weekend? Почему бы тебе не сорваться пораньше, упаковать чемодан... и поехать со мной на выходные?
Why don't you just ask him to pack a bag and take a long vacation while you're at it? Почему бы тебе не попросить его упаковать сумки и взять долгий отпуск пока ты со всем этим не разберешься?
Больше примеров...