Someone stuck this phone into his bag. |
Ему этот телефон кто-то засунул в багаж. |
And I know how frustrating it can be to lose a bag. |
И я знаю, как это неприятно терять багаж. |
Grey's got a bag on the outside. |
У Грея есть багаж на воле. |
He gets to take an extra bag because of his wheelchair. |
Он может взять дополнительный багаж из-за своего инвалидного кресла. |
According to the airline, Haddad has a checked bag on the flight. |
Согласно авиакомпании, у Хадада есть багаж на борту. |
We won't even pack a bag. |
Мы даже не будем собирать багаж. |
~ The gentleman has every right to carry his own bag. |
Сеньор имеет право нести свой багаж. |
They promised that my bag will arrive with the next flight - and they'll deliver it. |
Мне пообещали, что мой багаж вернется со следующим рейсом и его доставят. |
If you've lost my bag, I have no belts. |
Если вы потеряли мой багаж, я останусь без подтяжек. |
And after taking the wrong bag at the airport... |
И взяв в аэропорту чужой багаж... |
Share my bag with me, Rosie. |
Раздели со мной мой багаж, Рози. |
Maybe you'll be interested to know your bag's gone. |
Возможно Вам станет интересно узнать, что Ваш багаж украли. |
So I'm going through the airport, and I put my bag on that little... |
Итак, я иду через аэропорт, и ложу мой багаж на этот маленький... |
I just looked at his bag... |
Я только что вытерпела его багаж... |
I no longer "bag check" Micky because, well, 10 years ago, they lost him. |
Я больше не сдаю Микки в багаж, потому что 10 лет назад они его потеряли. |
I'm holding my bag, and I'm in line for a taxi, my friend. |
Я получил багаж и я в очереди на такси, мой друг. |
I didn't want to make this about me, but... the airline lost my bag. |
Я не хочу обращать на себя внимание сейчас, но... мой багаж потеряли в аэропорту. |
What's the damage? US$8, plus bag... |
И каков будет урон? $28, плюс багаж... |
So you give your bag to just anyone? |
То есть ты доверила свой багаж первому встречному? |
I just looked at his bag... now yours? |
Я только что вытерпела его багаж... теперь и твой? |
Sir, we have a policy on this airline that if a bag is this large, we... |
Сэр, у нашей авиакомпании есть правила и если багаж превосходит по размерам... |
If you'd ask me real nice, I might put that bag up there for you. |
Если бы Вы вежливо попросили меня, я мог бы помочь положить Ваш багаж наверх. |
Why don't you shut your fat little monkey face and hold the bag? |
Почему бы тебе не заткнуть своё жирное маленькое обезьянье личико и не таскать багаж? |
Would you mind bringing your bag to the table? |
Будьте любезны, положите свой багаж на стол. |
It was 50 when the market was 14,000 and you could check a bag for free. |
Она была 50, когда на рынке было всего 14000 компаний и вы могли сдать багаж бесплатно. |